viernes, 13 de agosto de 2010

colombia-mapuche-maya-perú-ecuador-venezuela-eventos

Indígenas colombianos a diario son víctimas violaciones de DDHH. (TeleSUR-AYI) El gobernador indígena, José Antonio Yalanda, del resguardo (localidad) La María, ubicado en el suroeste de Colombia, denunció que los originarios continuamente reciben violaciones a sus Derechos Humanos y remarcó que existe un desconocimiento histórico a sus reivindicaciones.
Las denuncias de Yalanda fueron expuestas en una audiencia al juez español Baltasar Garzón, quien visitó la zona indígena.
"Él nos visitó aquí y le pedimos que el derecho internacional humanitario se aplique como es debido en las comunidades indígenas para que haya mayor atención", subrayó Yalanda la referirse a Garzón. Garzón, uno de los asesores de la Corte Penal Internacional (CPI), viajó a La María este sábado, en compañía de la fiscal de la Audiencia Nacional de España Dolores Delgado.
En la audiencia los indígenas presentaron testimonios de las acciones de grupos armados contra sus comunidades.
Los originarios denunciaron además el grado de afectación que sufren cuando los movilizan de sus tierras, la presencia de multinacionales en sus territorios y la persecución, amenaza y asesinato de líderes y autoridades indígenas.
El líder indígena Darío Tote dijo que mil 250 nativos de esas comunidades han sido asesinados por los diferentes actores del conflicto armado interno que vive Colombia.
"En el día de ayer (viernes) incluso fue asesinado un indígena en Puracé, estamos en este momento hacemos la investigación de quién lo asesinó realmente. Cada día mueren compañeros indígenas y es lo que pretendamos presentarle para que nuestra voz sea presentada en la parte internacional", dijo.
En la audiencia los originarios rechazaron que las políticas gubernamentales han estado enfocadas en los últimos años en "desacreditar y estigmatizar" el trabajo del Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC) y de las autoridades nativas de la zona (suroccidente).
Denunciaron la creación de "organizaciones paralelas para contrarrestar y afectar el trabajo de procesos legales y legítimos como el indígena del Cauca" y que se mantiene "la impunidad, mediante la ausencia de resultados en las investigaciones penales y disciplinarias cuando se trata de ataques, asesinatos, amenazas, contra dirigentes indígenas".
El pasado mes de julio, tras una visita de cuatro días a Colombia, el Foro Permanente de Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas (Unpfii) consideró que es "sumamente grave, crítica y profundamente preocupante" la situación de los derechos humanos de los indígenas colombianos.
"Constituye un factor particularmente inquietante el de la posible relación entre el desplazamiento de comunidades indígenas, afrodescendientes y otra población campesina por causa del conflicto armado, de una parte, y de otra la invasión de los territorios despejados por cultivos legales e ilegales o para la explotación de recursos como minería, hidrocarburos, entre otros" , agregó.
Tres semana atrás el Comité de Derechos Humanos de la Organización de Naciones Unidas (ONU), manifestó su preocupación ante la impunidad que existe en Colombia por la presencia de grupos paramilitares que aún accionan, de acuerdo con las conclusiones presentadas sobre ese país.
Uno de los temas que primó en la investigación fue el de los "falsos positivos", civiles asesinados y mostrados como uniformados caídos en combate.
Otros puntos de gran importancia que también forma parte de las conclusiones del Comité de Derechos Humanos, es la falta de investigaciones por las polémicas violaciones a los derechos humanos, así como los atropellos contra distintos activistas.
El pasado mes de mayo, Naciones Unidas también señaló que en Colombia ocurren unos 150 mil desplazamientos por año debido al conflicto armado que vive la nación.
Por su parte, la Oficina del Alto Comisionado de la ONU para los Refugiados (Acnur), el pasado año en su informe anual que Colombia es el país que registra el mayor número de desplazados internos en el mundo debido al conflicto entre el Gobierno y los grupos rebeldes.
-------------------------------------
Bicentenario no debe celebrarse... Huilcamán y Huirilef esperan que en la fecha las autoridades abran la oportunidad al diálogo y al reconocimiento.(Alma Canales Silva-diario austral,tco-AYI)Las autoridades ya preparan la celebración del Bicentenario. Pero hay más de un 23 por ciento de la población regional a la que el concepto de "Bicentenario" no le hace sentido. A algunos dirigentes mapuches no les cae en gracia que se organice una fiesta nacional en un territorio donde el Estado llegó sólo hace 130 años.
Nada que celebrar.
Aucán Huilcamán e Hilario Huirilef son dos dirigentes mapuches. Ambos coinciden en que, para ellos, este 18 de septiembre no hay nada que celebrar.
"El Bicentenario no tiene vigencia en todo el país. Quien diga lo contrario desconoce la historia o quiere negarla", opina Huilcamán.
Huirilef plantea que ya que se harán actividades, la celebración que se programe en La Araucanía debe ser distinta y recordar lo que ocurrió durante la instalación de los chilenos en territorio indígena.
Así como Huirilef dice que está abierto a idear actividades, Huilcamán plantea que está coordinando un movimiento por el Bicentenario.
En tanto, ambos apuestan a que esta festividad sea tomada como una oportunidad para abrir un diálogo profundo y duradero con las autoridades, junto con que se les reconozcan sus derechos.
-ndAYI: actualmente en Temuco, región Mapuche hay mucha propaganda respecto del llamado 'bicentenariuo chileno' y Temuco fué oficialmente fundado por los chilenos en febrero de 1881, es decir decenas de años despues de que Chile se declarara autónoma de España, cosa que también es discutible.
------------------------------------
Les hago llegar el artículo que sobre la lucha del pueblo mapuche he publicado el día 13 de agosto de 2010 en el periódico El Comercio, decano de la prensa de Asturias, en España.
Espero que aunque sea de manera humilde contribuya a defender a la nación mapuche
Con mi solidaridad y mis mejores deseos.
Luis Felipe Capellin Corrada.
MAPUCHES (EL COMERCIO de Asturias- España-Luis Felipe Capellin Corrada-AYI) Durante meses las huelgas de hambre de ciudadanos cubanos, ayudadas por una cobertura mediática internacional que suele brillar por su ausencia en otras ocasiones, dieron la vuelta al mundo, en uno de los casos la forma de protesta acabó de manera trágica pero el empeño de los disidentes consiguió que un buen número de presos fuesen puestos en libertad.
Ahora mismo ciudadanos mapuches, en medio de un silencio ensordecedor, llevan a cabo, desde hace más de un mes, una huelga de hambre pidiendo la libertad de treinta y un presos condenados en Chile mediante la aplicación de una ley que tanto la ONU como la Unión Europea solicitaron el pasado año a las autoridades de ese país que no fuese aplicada al pueblo mapuche cuando realizasen actos de protesta.
La nación mapuche se encuentra en el llamado cono sur latinoamericano en territorios que hoy ocupan Chile y Argentina y aunque no hay datos exactos podría hablarse de una población cercana al millón y medio de personas. Los mapuches asistieron indefensos no sólo a la esquilmación de sus tierras si no también al empeño de los gobernantes para que su cultura, sus tradiciones, su lengua… acabase desapareciendo. A todo ello habría que sumar la política llevada a cabo por los regímenes militares basada en la negación de los derechos humanos y libertades más elementales y que, con métodos más sofisticados, todavía perdura a día de hoy.
Las tierras que desde siempre habían pertenecido a los mapuches han ido a parar a militares y colonos, si es que este término puede usarse a la hora de referirse a auténticos desaprensivos que mediante el chantaje, la intimidación y la fuerza se hicieron con grandes haciendas tras expulsar de ellas a sus legítimos dueños.
Pese al expolio sufrido, a los mapuches, todavía, les quedan algunos territorios pero los ojos de los buitres continúan fijos en esas tierras esperando el momento más favorable para posar sus garras en ellas, por ello ciudadanos mapuches se han rebelado y muchos de ellos han acabado en cárceles chilenas en las que en algunos casos sería más propio hablar de condiciones de muerte, a la hora de referirse a las lamentables condiciones de vida, que padecen en sus celdas.
Llama la atención que el gobierno de Chile, al igual que el de España, reciba a presos liberados en Cuba y que sin embargo no respete el Convenio 169 de la OIT o la declaración de la ONU acerca de los derechos de los pueblos indígenas pero sobre todo llama la atención el silencio que acerca de la situación de los mapuches se lleva a cabo por una sociedad y unos medios acostumbrados a utilizar una doble vara de medir en función de sus intereses.
http://www.elcomerciodigital.com/hemeroteca/?qAND=mapuche
-------------------------------------
Campaña por la defensa de los Derechos Humanos de los prisioneros políticos Mapuche.
http://mapuche.info/?kat=2&sida=785
Vea también: http://www.mapuche-nation.org/index.htm
--------------------------------
Tercer Comunicado Familiares de los Presos Políticos Mapuche en Huelga de Hambre. (kepepress-AYI) Nosotros y Nosotras la Coordinación de Familiares de los 32 Presos Políticos en Huelga de Hambre desde el 12 de Julio, comunicamos a nuestro Pueblo Nación Mapuche, al Pueblo chileno y a la Comunidad Internacional lo siguiente:
1.- Que los días 11 y de 12 Agosto, nos hemos reunidos los representantes de los 5 penales en donde se encuentran los 32 PPM en huelga de hambre para establecer reuniones con diferentes sectores del mundo político, religioso y social , para expresar nuestra preocupación por el estado de salud de nuestros familiares que hasta la fecha llevan 36 días en huelga de hambre y para denunciar las series de irregularidades a nivel jurídico que los mantienen detenidos por más de un año y medio en prisión preventiva , con el ministerio publico pidiendo desde 50 a 103 años de condena. Manifestamos que hemos recurrido a estas diferentes instancias con el objetivo de establecer espacios de diálogo en búsqueda de una solución para esta situación tan injusta por la cual están atravesando nuestros familiares.
2- Queremos exponer públicamente con quienes nos reunimos y sus compromisos:
Miércoles 11 de Agosto:
A- Instituto de Derechos Humanos; Lorena Frías, Sergio Fuenzalida, Paula Salvo.
-Promover que se modifique la aplicación y el contenido de la Ley Antiterrorista.
-Garantizar la aplicación de la justicia militar en causas en donde se involucren uniformados y evitar su aplicación a civiles.
-Investigar y hacer observaciones al Gobierno sobre la Violencia Policial
-Afiatar las Garantías del Debido Proceso.
B-Comisión de Derechos Humanos del Senado : Lili Pérez, Juan Pablo Letelier, Alejandro Navarro , Patricio Walker.
-Solicitar Informe al Ministerio del Interior sobre la situación Mapuche y los procesos judiciales en contra de los PPM.
C- Comisión de Derechos Humanos de la Cámara de Diputados : Hugo Gutiérrez, Tucapel Jiménez, Sergio Aguiló, Gabriel Asencio, Sergio Ojeda, Gabriel Ascencio, Eugenio Bauer, Ximena Vidal.
-Levantar una Acta sobre la reunión con los Familiares de los PPM y entregarla al Instituto de DDHH, al Ministerio del Interior.
-Proyecto de Ley para modificar la Ley Antiterrorista en ambas cámaras, que excluya los casos de Incendio terrorista, Amenaza terrorista y Asociación ilícita terrorista y evaluar la posibilidad de eliminar la figura de atentados contra la propiedad a dicha ley.
-Activar los Proyectos de Ley para modificar la Justicia Militar los que ya están en el parlamento.
-Mandatar al Presidente de la Comisión de DDHH para interlocutor con el Fiscal Nacional.
-Visitar a la brevedad , en nombre de la Comisión de DDHH de la Cámara de Diputados los penales de Concepción, Lebu, Angol, Temuco y Valdivia en donde están los 32 huelguistas.
D- Reunión con el Frente Amplio por la Libertad de los PPM V región :
- Integración del Frente de la V región a la coordinación Nacional e Internacional por la Libertad de los PPM.
Jueves 12 de Agosto.
E- Reunión con el Director Nacional de Gendarmería Luis Masferrer:
La reunión no se efectuó ya que el director general no se presento a esta, en reemplazo de este se presento el señor Miguel Ángel Jiménez Segura, (jefe de gabinete director nacional de gendarmería de Chile)
Por considerar una falta de respeto esta reunión no se llevo a cabo y se solicito la reunión con el director nacional de gendarmería, para efectuarse en el sur del país.
F-Entrega de carta de los familiares de los PPM en huelga de hambre al Presidente de la Corte Suprema Milton Juica:
El señor Milton Juica, comprende el tema y no está de acuerdo con la aplicación de la ley antiterrorista, ni de la justicia militar, sin embargo explica que son situaciones que se resuelven de manera política y legislativa.
G-Reunión con el Padre Baeza :
-Comprende y solidariza con la situación de los PPM , gestionara algún espacio de dialogo con la Iglesia Católica en Chile, para sensibilizarlos de dicha situación.
H- Reunión Frente amplio por la Libertad de los PPM Región Metropolitana:
-Se conforma el Frente Amplio , con la asistencia de variadas organizaciones sociales, las que se compromete a apoyar las diferentes movilizaciones generadas desde los Familiares de los PPM y se respalda a la COOAMS en Santiago.
2-En esta instancia se sumaron a la Coordinación de Familiares el colectivo de PPM de Lebu a través de sus Voceras y se ratifican los voceros de las diferentes cárceles , quienes son:
- Valdivia : Mónica Raillanca fono 9-4962337
-Angol : Jorge Huenchullan fono 8-3101223
Rodrigo Curipan fono 8-3104683
-Temuco : Eric Millan fono 8-7805676
María Tralcal fono 9-1912384
-Concepción : Juana Reiman fono 9-1938729
Natividad LLanquileo fono 8-46335 89
-Lebu : Glady Huenuman fono 6-2325921
Olga Viluñir fono 8-5356712
3.- Que en dicha instancia se acordaron las siguientes medidas y/o actividades y se confirmar otros acordadas:
-Realizar visitas masivas por parte de los Familiares a los diferentes penales, Próxima visita Cárcel de Concepción.
-Seguir trabajando en conjunto en pro de los PPM en huelga de hambre.
-Audiencia de Preparación Caso Conflicto en LLeu-Lleu Tribunal de Cañete.
-Marcha el 16 de Agosto en Angol.
-Movilización Nacional e Internacional el 18 de Agosto.
4. Hacemos un llamado a visitar masivamente a los PPM en huelga de hambre y a sumarse a las jornadas de movilización convocadas desde esta instancia.
Días y horarios de visita:
-Valdivia :Miércoles de 9:30 a 12:00 y viernes de14:00 a 16:30
Avda. Picarte n° 4.100
-Temuco :Miércoles y Sábado de 14 a 16: 30 hrs.
Balmaceda # 450
-Angol : Lunes, Miércoles y Sábado de 10 a 12:30
Los Confines S/N
-Concepción: Lunes 13 a 16:30 y Sábado por medio de 11 a 16:30 hrs.
Camino Concepción a Penco S/N , lote B1, El Manzano
-Lebu : Lunes, Jueves y Domingo de 10:30 a 12:00
Calle Pérez N° 775
5-Informamos :
-Celebramos la destitución de la Jueza Ayde Roa en los casos de San Leandro y Tres luces ,después de su accionar prepotente en la audiencia realizada el 9 de Agosto en el tribunal de Lautaro en donde nuestros PPM fueron golpeados por efectivos de Gendarmería y Carabineros .
-Expresamos nuestra preocupación por el estado de salud de Felipe Huenchuyan y Camilo Tori detenidos en la Carcel de Angol .
-Denunciamos la nula intención del gobierno por establecer instancias de dialogo y resolver nuestra situación y por el contrario Interpone Recursos para alimentar a nuestros PPM “a la fuerza” lo que claramente demuestra su prepotencia asía nuestro pueblo.
6- Agradecemos las diferentes nuestras de solidaridad que se han manifestado a nivel Nacional e Internacional y reiteramos el llamado a realizar acciones que denuncien la situación de Nuestro Pueblo, ya que tenemos la convicción que esta lucha es justa y que merecemos vivir con nuestra creencias y costumbres y que el derecho a la vida y la búsqueda de libertad es inherente a todo ser humano.
Llamado a la Segunda Jornada de Movilización Nacional e Internacional por la Libertad de los PPM en Huelga de Hambre el 18 de Agosto.
--------------------
JOVENES MAYAS EN RESISTENCIA. (kepepress-AYI) LA ASOCIACIÓN INDÍGENA CAMPESINA DE LA FRANJA TRANSVERSAL DEL NORTE AJ WAKLESINEL
A LA OPINIÓN PÚBLICA NACIONAL E INTERNACIONAL, HACE SABER:
Que el día sábado 7 de Agosto del presente año, en asamblea regional de jóvenes realizada en la comunidad de Santa Lucia con presencia de representantes de la organizaciones juveniles q’eqchíes y de las 34 comunidades de la región se acordó lo siguiente
DENUNCIAMOS:
1. Que en la región de Santa Lucia Lachua del municipio de Cobán y en toda la región conocida como Franja Transversal del Norte, se están llevando a cabo los denominados megaproyectos, impulsados por el gobierno y en algunos casos financiados por la oligarquía guatemalteca y por capital internacional.
2. Que con la construcción de estos megaproyectos se está atentando contra los recursos naturales, y la Madre Tierra, ya que estos proyectos como la siembra de palma africana, la explotación petrolera y la construcción de una mega carretera perjudican el ambiente y generan conflictividad entre las mismas comunidades.
3. Que en el caso de la construcción de la carretera denominada Franja Transversal del Norte, que se realizará con fondos que todos los guatemaltecos tendremos que pagar, no se respeto ni se consulto a los cocodes de la región, a los grupos de mujeres organizadas, ancianos ni jóvenes.
4. Que según la información con la que contamos, el gobierno sobrevaloro los costos de construcción de ésta carretera. Con este dinero que fue a parar a los bolsillos de funcionarios corruptos, hubiera sido posible implementar proyectos de desarrollo para sacar de la miseria a la mayoría de comunidades de la Franja Transversal del Norte.
5. Que durante años, las comunidades de la Franja Transversal del Norte hemos visto como los ricos y poderosos del país saquean nuestros recursos naturales y no nos han dejado ningún beneficio, como el petróleo que solo a generando contaminación y pobreza.
6. Que estos mismos ricos y poderosos en complicidad con el gobierno actual hoy son los que pretenden construir una carretera sobrevalorada, diciéndonos que traerá desarrollo y beneficio ¿Por qué nos tratan de engañar con este discurso si saben que es mentira?
7. QUE EL BENEFICIO EN LA CONSTRUCCION DE ESTA CARRETERA SERÁ EXCLUSIVAMENTE PARA LOS MILLONARIOS Y EMPRESARIOS QUE EXPLOTAN A LA POBLACIÓN ASÍ COMO A LOS RECURSOS NATURALES QUE EXISTEN EN ESTA REGIÓN, SIENDO ELLOS LOS PROYECTOS PETROLEROS, LAS EMPRESAS DE SIEMBRA DE PALMA AFRICANA.
POR TODO LO ANTERIOR DEMANDAMOS:
1. Que se haga una priorización de las necesidades de la región y que al terminarse se cumpla con llevar lo priorizado para el desarrollo de la región, solo así se garantiza el desarrollo.
2. Que el gobierno central y la empresa Solel Boneh no traten de seguir engañando a la población con mentiras, al decir que la construcción de la carretera es desarrollo.
3. Que el gobierno se comprometa a llevar proyectos de salud, educación y fuentes de empleo de calidad para la región para garantizar que nosotros los jóvenes de la región no tengamos que
emigrar a otros lugares del país en busca de educación o empleos y con ello tengamos que dejar a nuestras familias.
4. Que el gobierno antes de pensar en construir una carretera con recursos millonarios, nos resuelva los problemas de educación y salud en toda la franja transversal del norte.
5. El cese inmediato de la construcción de la carretera antes de que se ocasionen problemas sociales en la región.
Invitamos a otras organizaciones y pueblos indígenas a SOLIDARIZARSE con la lucha de la población q’eqchí.
-----------------------------
EL ESTADO DE GUATEMALA ES RACISTA Y DISCRIMINADOR Y COMETE DESPOJO DE LOS BIENES NATURALES EN LOS TERITORIOS INDIGENAS
Comunicado del CONSEJO POLITICO 13 BAKTUN
En ocasión del DIA INTERNACIONAL DE LOS PUEBLOS INDIGENAS, 9 de agosto, que corresponde al día 10 TZ’IKIN del año 10 KIEJ en el período 13 BAKTUN de nuestro Calendario Maya, el CONSEJO POLITICO 13 BAKTUN ante las comunidades y pueblos indígenas, a la opinión pública nacional e internacional, manifiesta:
1. Nuestra congratulación por el creciente y significativo interés de los organismos internacionales en el reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas del mundo durante los últimos. Al Día Internacional de los Pueblos Indígenas se suman los instrumentos internacionales como el Convenio 169 de la OIT, la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas. Otros que contienen aspectos fundamentales relativos a los derechos de los pueblos indígenas son El Convenio sobre la Diversidad Biológica y la Convención de la Diversidad Cultural. Más recientemente ha crecido la presencia de los pueblos indígenas en los temas relacionados a la defensa de los bienes de la madre naturaleza, el agua como derecho humano y los derechos de la madre tierra y del cambio climático.
2. En el plano nacional pareciera que el Estado de Guatemala camina en dirección contraria. Pese a la vigencia del Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas y de la Ley Marco de los Acuerdos de Paz, Decreto 52-2005 que asume éste y los otros Acuerdos como compromisos de Estado, la realidad económico social de los pueblos indígenas está muy lejos de transformarse. De acuerdo a información pública, de cada 10 analfabetas, seis son indígenas, la educación bilingüe sólo cubre el 22% de la población maya, sólo el 29% de partos de mujeres indígenas es atendido por el sistema de salud estatal, la tasa de mortalidad infantil es de 51 por cada mil indígenas nacidos, la desnutrición crónica es del 43% de los niños menores de 5 años en el país y la mayoría es indígena.
3. En el caso de los derechos políticos de los pueblos indígenas, en el Gabinete de Gobierno sólo existe un Ministro indígena en el Ministerio con menos presupuesto, 15 diputados indígenas de un total de 158, hay sólo 129 alcaldes municipales indígenas de 333. Sin embargo, lo más preocupante son las 459 concesiones para proyectos mineros y de hidroeléctricas en territorios indígenas sin que hayan sido informadas y consultadas las comunidades y pueblos indígenas donde las empresas multinacionales, con el aval y el apoyo del anterior y actual gobierno han empezado a despojar los bienes naturales. Las comunidades y municipios han realizado más de 40 consultas sobre la presencia de las empresas multinacionales pero todas han sido irrespetadas por los gobiernos de turno.
4. A la situación anterior se ha agregado, el 23 de julio pasado, la prórroga de la licencia de explotación a la empresa petrolera PERENCO por 15 años más en el Área Protegida LAGUNA DEL TIGRE en el Departamento de El Peten y la instalación de 6 bases militares para garantizar los intereses de dicha empresa, pese al rechazo de organizaciones sociales y entidades gubernamentales y no gubernamentales y el ofrecimiento de una donación anual de Cincuenta Millones de Dólares de diputados alemanes para preservar dicha Área Protegida. La prórroga se ha dado a cambio de algunas donaciones a la población del área, al Consejo Nacional de Áreas Protegidas, sin que ello signifique para las comunidades algún nivel de decisión sobre la explotación de los recursos en esos territorios indígenas ni un aumento significativo del 1% de las regalías establecidas.
5. El Día Internacional de los Pueblos Indígenas se produce en una coyuntura electoral prematura, dado que las elecciones generales serán a finales del año 2011. La mayoría de los partidos políticos ya están en campaña electoral. El gobierno actual está adecuando todos los programas sociales, incluso los escasos fondos, 50 millones de 300, del programa nacional de resarcimiento de las víctimas por la violación de los derechos humanos por parte del Estado durante el conflicto armado interno en función de captar más votos.
6. Para los pueblos indígenas el principal reto en las próximas elecciones generales será hacer valer las demandas propias en las plataformas electorales y participar en cargos importantes de elección popular y no solamente en los de relleno, en base a la decisión de sus comunidades, pueblos y organizaciones más que por los precios millonarios de las candidaturas que varios partidos políticos están vendiendo ya en distintos departamentos del país.
¡POR UN ESTADO PLURICULTURAL CON PLENA PARTICIPACION DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS Y DE TODOS LOS SECTORES SOCIALES Y FUERZAS POLÍTICAS DEL PUEBLO DE GUATEMALA!
¡POR LA IDENTIDAD Y LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS DEL MUNDO!
CONSEJO POLITICO 13 BAKTUN
IXIMULEW, día 10 TZ’IKIN, año 10 KIEJ, BAKTUN 13.
Guatemala, 9 de agosto del año 2010.
--------------------------------------
Ley de Idiomas Indígenas fue traducida en 13 lenguas originarias en Venezuela. (9ag10-avn-AYI) El lunes 9 fue presentada la Ley de Idiomas Indígenas traducida en 13 lenguas originarias con el objetivo de reivindicar las culturas ancestrales y fortalecer el pensamiento indoamericano, informó el presidente del Parlamento Indígena de América, diputado José Poyo, durante un acto conmemorativo por el Día Internacional de los Pueblos Indígenas, que se celebra el 9 de agosto de todos los años, efectuado en la sede parlamentaria y en el que participaron indígenas mapoyo del municipio Cedeño, estado Bolívar (sureste).
En ese sentido, señaló que “la labor editorial estuvo a cargo del personal del Parlamento Indígena de América, Grupo Parlamentario Venezolano (PIA-GPV), que tuvo la tarea que traducir la ley a los idiomas barí, inga, jivi, kurripako, pemón, piapoco, puinave, pumé, warao, warekena, wayunaiki, yanomami y ye"kuana”, dijo.
De igual forma, indicó que el PIA-GVP continuará trabajando para lograr la traducción de los otros cinco idiomas restantes: Akawayo, baré, kariña, piaroa, yeral.
Esas novedosas publicaciones forman parte de la Colección Legislación Indígena 516 Años de Resistencia, inaugurada en 2008, cumpliendo con lo emanado en el artículo 2 de la Ley de Idiomas Indígenas.
El artículo establece: “Los pueblos indígenas tienen el deber y el derecho de usar de manera amplia y activa sus idiomas originarios en sus propias comunidades y en todos los ámbitos de la vida de la Nación. Los idiomas indígenas y el idioma castellano son los instrumentos de comunicación entre el Estado y los pueblos y comunidades indígenas, en cualquier escenario e instancia pública o privada en todo el territorio nacional”.
Por otra parte, Poyo adelantó que se trabaja en conjunto con el Ministerio del Poder Popular para la Educación para lograr la creación del Instituto de Idiomas Indígenas.
“La idea es que los idiomas ancestrales sea difundido y transmitido a nuestro pueblo”.
Entre otras actividades conmemorativa, los indígenas mapoyo del municipio Cedeño efectuaron un ritual espiritual y exhibieron la espada que se les fue entregada a sus ancestros por El Libertador Simón Bolívar luego de una activa participación en la guerra independentista contra el imperio español.
“La espada de Bolívar no sólo camina por toda América Latina, sino que hoy continua recorriendo los pueblos que una vez fueron oprimidos; hoy camina por los pueblos originarios de nuestra América”, señalaron.

El 23 de diciembre de 1994, la Asamblea General de la ONU decidió que, durante el Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas, se debe celebrar y conmemorar un día especial para los pueblos originarios, razón por la que se proclamó el 9 de agosto Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.
El objetivo de esa celebración es seguir fortaleciendo los programas y planes que impulsan la cultura, la educación, la salud, los derechos humanos, el medio ambiente y el desarrollo económico y social de los ancestrales.
-------------------------------
Perú- Parlamentaria quechua Hilaria Supa preside Comisión de Educación del Congreso. (10ag10-Servindi-AYI) La legisladora indígena autodidacta Hilaria Supa Huamán fue elegida por unanimidad presidenta de la Comisión de Educación para el periodo parlamentario 2010–2011 por los integrantes de este grupo de trabajo. A pesar de los cuestionamientos previos que denotaban prejuicios infundados, a la hora de la votación no hubo oposición a su candidatura debido a que no existe impedimento legal para asumir tal cargo.
Hace un tiempo, un diario local hizo mofa de las limitaciones para escribir de Supa Huamán, quien recibió el respaldo mayoritario de la ciudadanía por cuanto para ser parlamentario no es requisito saber leer ni escribir en español.
Hilaria Supa repesenta a un grueso sector de la sociedad que se expresa cotidianamente en otro idioma diferente al español como es el quechua, que proviene del campo y que en las estadísticas figura en los niveles de pobreza y extrema pobreza.
“Agradezco a mi pueblo de Huayllacocha y a sus comunidades, a todas las mujeres que me dieron esta oportunidad y a la bancada nacionalista”, expresó.
Hilaria Supa Huamán
Integrante del Partido Nacionalista Peruano, nació el 28 de diciembre de 1957, en Huayllacocha, provincia de Anta, Cusco.
Lleva más de 20 años dedicados a la defensa de los derechos humanos, derechos de las mujeres y de los pueblos indígenas.
Secretaria General de la Federación de Mujeres de Anta (1991), impulsó la alfabetización de las campesinas, sus cultivos ancestrales, el conocimiento de la historia y la defensa de sus costumbres, el medio ambiente y la propiedad de la tierra.
Participó en la Reunión Preparatoria de la Conferencia Mundial de la Mujer en Buenos Aires (1994) y en la IV Conferencia Mundial de Mujeres de Beijing (1995).
En 1997 lideró en Anta las denuncias sobre las esterilizaciones forzadas ocurridas en el gobierno fujimorista.
Integró la Comisión Especial Investigadora sobre Esterilizaciones Forzadas del Ministerio de Salud (2001-2002).
Ha sido impulsora de la creación de la Asociación de Mujeres Afectadas por las esterilizaciones forzadas (2005) que hoy agrupa a más de mil mujeres de Cusco.
Es autora del libro “Hilos de mi vida” (2001), traducido al alemán y al inglés. En el 2003 inauguró la Casa Musuq Pakari (Casa del Saber), en Huayllacocha.
Es una de las ocho peruanas nominadas al concurso “Mil mujeres por el Premio Nobel de la Paz” (Suiza, 2005).
Desde 2006, integra la organización internacional Mujeres de Paz del Mundo.
Ha dictado conferencias en la Universidad de Edmonton, Alberta, Canadá (2002), en la Universidad de New York, Estados Unidos, y en Alemania.
En el 2006 fue elegida Congresista de la República por la Región Cusco y actualmente es la Coordinadora del Grupo Parlamentario Indígena y Vicepresidenta del Parlamento Indígena de América (PIA).
Ha representado a estas instituciones en el VII, VIII y IX Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la ONU.
Es una de las primeras congresistas en presentar diversos proyectos como la Ley de Consulta, la ley de medicina tradicional, la ley de iguyaldad de oportunidades entre mujeres y hombres.
Coordinadora del Grupo Parlamentario Indígena, ha organizado múltiples actividades entre las que destaca la Asamblea Extraordinaria del PIA y el I Diplomado Internacional sobre Derechos Indígenas, Interculturalidad y defensa del Medio Ambiente, en el Congreso de la República del Perú (enero a julio 2010) y el II Diplomado que se desarrollará en Cusco.
-------------------------------------------
Ecuador.- Acuerdos de la Asamblea Extraordinaria de CONAIE. (conaie-AYI) La Asamblea Extraordinaria de CONAIE realizada el miércoles 11 de agosto en Quito ratificó el derecho a la resistencia como pueblos originarios en defensa de la Pachamama y los derechos colectivos. Acordó avanzar en la construcción del verdadero Estado Plurinacional, mediante la conformación del parlamento plurinacional e intercultural. Denunció la criminalización y persecución política a los dirigentes de los pueblos y nacionalidades por terrorismo y sabotaje con juicios penales. Rechazó las acciones de división de los pueblos y nacionalidades indígenas. Exigió a la Asamblea Nacional el tratamiento urgente del proyecto de Ley Orgánica de Consulta Previa presentada por la CONAIE, y garantizar la autonomía de las Instituciones Públicas Indígenas: CODENPE, FODEPI, DINEIB, Salud Indígena. Respaldó la lucha de los Pueblos y Nacionalidades por la defensa de sus territorios en contra de las empresas mineras, petroleras, madereras y servicios ambientales, nacionales y transnacionales. Exigió al gobierno nacional cumplir con la adjudicación y recuperación de tierras y territorios a los pueblos, nacionalidades y organizaciones de base de la Sierra, Costa y Amazonía. Además pidió la solución urgente a todo tipo de conflictos. ---------------
Colombia.- Dos niños indígenas asesinados. (onic-AYI) La Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC) expresó su profunda preocupación por los acontecimientos del día sábado 7 de agosto, en jurisdicción del resguardo indígena Santa Teresita del Tuparro, en los que resultaron afectadas tres personas, dos de ellos menores de edad que pedieron la vida. Los responsables son militares del Batallón de Infantería 42 Efraín Rojas Acevedo. A pesar de esta constatación, ninguna autoridad civil o militar se ha responsabilizado de los daños. Por el contrario, una vez ocurridos los hechos, los miembros del Ejército involucrados intentaron evadir su responsabilidad y manifestaron que ellos no tenían el compromiso de atender o apoyar a las víctimas. La ONIC exigió una investigación eficiente, oportuna y eficaz de estos hechos. Y que cualquier acción militar que se realice en territorios indígenas sea consultada con sus autoridades. Además expresó su pésame y solidaridad a las familias de Rafael Antonio Pónare y Gerardo Chipiaje Rodríguez, los menores indígenas que resultaron muertos en este lamentable hecho. “Clamamos a la Madre Tierra, a los espíritus guardianes que los reciba en su seno, los guarde y se aplique justicia”, señaló.
----------------------
Perú.- Pueblos indígenas piden promulgar la Ley de Consulta Previa. (caoi-AYI) Recordar el Día Internacional de los Pueblos Indígenas contribuyó a visibilizar la situación real de los Pueblos Indígenas en el Perú: la falta de políticas de Estado que permitan un encuentro y diálogo intercultural entre las diferentes culturas y pueblos; la constatación de que los modelos de desarrollo aplicados en el Perú se han escrito en detrimento de los pueblos indígenas; y la postergación sistemática desde el Estado y el actual gobierno de materializar los consensos en torno a la agenda indígena. La Ley de Consulta Previa es una expresión reciente de todo ello. Magdiel Carrión, indígena y rondero de las bases nacionales de CONACAMI, recordó que las observaciones del Ejecutivo a la Ley aprobada por el Congreso el 19 de mayo “pretendieron desconocer a las comunidades campesinas, la existencia de diversos pueblos andinos para, so pretexto de ello, primero, dividir a los pueblos originarios y, segundo, bloquear una ley que pueda tener alcance real no solo con la jurisprudencia internacional, sino con la realidad de todo el ande y la selva”. El norte del Perú fue escenario de ejemplares experiencias en materia de Consulta, reconocidas por veedores internacionales e instituciones de derechos humanos. Magdiel Carrión fue uno de los principales dirigentes que promovió la Consulta Previa en la provincia de Ayabaca, y que tuvo como antecedente la Consulta de Tambogrande.
--------------------
Colombia.- El CRIC se reúne con el juez Baltazar Garzón. (cric-AYI) Con el propósito de presentar un informe de la situación de Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas del Cauca y coordinar una estrategia de incidencia nacional e internacional contra la impunidad de los crímenes cometidos contra las comunidades indígenas, la consejería mayor del CRIC se reunió con el Juez Baltasar Garzón, asesor principal de la Corte Penal Internacional; Dolores Delgado, Fiscal de la Audiencia Nacional de España; y Bruno Moro, Representante de las Naciones Unidas en Colombia, en el Territorio de la María, Municipio de Piendamo. En la audiencia se presentaron voces y testimonios referidos a las acciones de movilización social por las tierras, al desconocimiento estatal a los derechos históricos y constitucionales, a la presencia de multinacionales en sus territorios y a la persecución, amenaza y asesinato de líderes y autoridades indígenas de este departamento que permanecen en la más absoluta impunidad. Se denunció además que hasta el momento no hay respuestas a los Autos emitidos por la Corte Constitucional para que las instituciones actúen de forma rápida y eviten la desaparición de pueblos afectados por el conflicto armado.
-------------------------
MENSAJE DE LAS MUJERES TRIQUIS DE COPALA, Oaxaca, México. (kepepress-AYI) AUTONOMÍA EN COPALA
San Juan Copala se dirigen a ustedes para que se conozca por nuestra propia voz el dolor que el poderoso dicta como destino para los indígenas de este país
Agosto 12, 2010
por autonomiaencopala
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN HONESTOS
A LA OTRA CAMPAÑA
A LAS ORGANIZACIONES SOCIALES Y DE DERECHOS HUMANOS.
A LA DIGNA NACION TRIQUI
Compañeras, compañeros, las mujeres triquis de San Juan Copala se dirigen a ustedes para que se conozca por nuestra propia voz el dolor que el poderoso dicta como destino para los indígenas de este país. Hoy nosotras les queremos decir también a esos señores del dinero que nos rebelamos, que nos levantamos y con coraje denunciamos: Que el mundo sepa que en este país los indígenas estamos en resistencia; porque el mal gobierno obedeciendo el orden del gran capital ha decidido desaparecer a nuestros pueblos para apropiarse de la gran riqueza natural que por siglos hemos sabido conservar para bien de la humanidad; porque es este el verdadero motivo de la violencia que hoy vivimos los triques, es por eso que desde esos palacios de cristal en que hoy despachan los gobiernos de nuestro estado sale la orden criminal de atacarnos con armas de alto poder, no importando que seamos mujeres en su mayoría las victimas.
Somos las mujeres de Copala las más afectadas por la violencia porque aparte de ser esposa, hermana, hija, madre, somos nosotras las que caminando por el monte, por horas llevamos los alimentos para que nuestro pueblo no muera de hambre; por eso queremos decirle a toda la gente humilde y sencilla de este país y en especial a las valientes mujeres Oaxaqueñas que las triquis decidimos salir a las calles a pedir su solidaridad, pues por ser indígenas y ser mujeres nuestro dolor es doble y el mal gobierno en lugar de hacer justicia es quien da la orden que seamos masacradas por el sólo hecho de resistir al lado de nuestros compañeros.
Solo del 27 de abril a esta fecha, 38 mujeres hemos sido agredidas por tratar de defender nuestra libertad de gobernarnos según nuestra historia y cultura; pero sabemos bien que en toda la región muchas hemos sido agredidas pretextando conflictos internos, han convertido a la mujer Triqi en botín de guerra por eso hoy gritamos YA BASTA. Un ya basta que llegue a toda nuestra región y especialmente al corazón de nuestras hermanas triques para que según nuestro modo tomemos el destino de nuestros pueblos en nuestras manos, porque somos nosotras las que con nuestra ternura y nuestro amor podremos liberar a nuestro pueblo de la mano extraña que sin conocer nuestra historia se a dedicado por décadas a pisotear nuestra dignidad y también ay que decirlo claramente, nos tenemos que liberar de los que siendo indígenas reniegan de su historia o la desconocen y alquilan sus servicios de sicarios para masacrar a nuestro pueblo, esto quedo demostrado cuando usando como pretexto la mentira que un jefe paramilitar había sido asesinado en nuestra comunidad, cientos de policías entonces si pudieron entrar a San Juan Copala, ¿porque entonces la procuradora no lo considero peligroso?, pero en el colmo del cinismo fueron estos policías al mando de Jorge Quezada quienes tomaron el palacio municipal para darle posesión a los paramilitares de la UBISORT y fueron balas que policías y paramilitares que dispararon, las que hirieron gravemente a nuestras compañeras ADELA y SELENA de 14 y 17 años.
Hoy en respuesta a tantas agresiones nos plantaremos de manera indefinida en este zócalo capitalino y no nos retiraremos porque si las condiciones no se dan en nuestra comunidad para seguir viviendo todas las compañeras y compañeros que estamos siendo desplazados de nuestro pueblo, ocuparemos esta plaza por lo que pedimos el respaldo de los compañeros de las diferentes organizaciones solidarias, así como también pedimos la observación de todos los compañeros de los organismos de derechos humanos no oficiales pues creemos que la persecución de la que somos objeto por parte del mal gobierno se pueda dar también en este lugar. Estaremos informando de manera permanente de todo lo que suceda en nuestra región y sólo nos retiraremos cuando los criminales que siembran de dolor nuestro pueblo sean detenidos y en San Juan Copala se pueda caminar libremente.
NOS TIENEN MIEDO PORQUE NO TENEMOS MIEDO.
MUJERES EN RECISTENCIA DE SAN JUAN COPALA.
11 de Agosto del 2010.
---------------------------
La Comunidad Tzawata se Mantiene en Pie de Lucha en Ecuador. (conaie-AYI) Tzawata, Napo. 11 de agosto, 2010. Se cumplen un mes más de la resistencia de la comunidad Kichwa de Tzawata contra la transnacional minera canadiense Merendon, en la lucha por recuperar y defender su territorio ancestral. La comunidad queda en el canton Carlos Julio Arosemena Tola, en la provincia del Napo, en el limite entre Napo y Pastaza. Desde hace 6 meses, la comunidad ha enfrentado dos desalojos y estrategias de desmovilización por parte de la empresa, frente a lo cual los hombres y mujeres de la comunidad se han mantenido unidos y en pie de lucha.
Merendon del Ecuador. SA., como se llama a la filial representante de la minera en Ecuador, figura actualmente como la propietaria de las 627 Ha que se encuentran en litigio, este territorio ancestralmente perteneció a Tzawata e injustamente y con engaños les fue arrebatado. La compañía minera operó en estas tierras durante 2 años en los que provocó graves daños ambientales sobre todo a las fuentes de agua como los ríos Ila, Blanco, Pupo y Anzu, y actualmente, ha emprendido una campaña de división y desmovilización en contra de los compañeros que se encuentran en pie de lucha.
Así, en este último mes, y valiéndose de sus influencias en las esferas del gobierno, la minera ha realizado varias reuniones con las comunidades vecinas a las que han asistido altos personeros del Banco de Fomento quienes en acuerdo con la compañía, han ofrecido todas la facilidades para acceder a créditos para “comprar” las tierras ancestrales que actualmente se encuentran en litigio, pretendiendo así boicotear esta lucha.
Sin embargo, Tzawata responde organizadamente con una estrategia política y jurídica clara y respaldada por las organizaciones madre como la CONAIE, CONFENIAE y CONAKINO. Durante todos los días, niños y niñas, hombres y mujeres, ancianos y ancianas, viven la práctica cotidiana de la comunidad realizando mingas, trabajando las chacras, construyendo viviendas, entre otras actividades en las cuales se reproduce la cotidianidad de las comunidades amazónicas.
A esta práctica, se ha sumado el apoyo voluntario de decenas de jóvenes de sectores como Pakayaku, Sarayaku y Puyo, los cuales solidariamente han sumado su hombro a la lucha de Tzawata, rescatando un principio básico de reciprocidad que reivindica la necesidad de articular a las organizaciones hermanas dentro de plataformas de lucha comunes.
En el trasfondo de esta lucha subyacen elementos políticos que evidencian las contradicciones entre el estado –fiel e histórico defensor de los intereses privados- y los pueblos indígenas, así como el papel de estado en el sustento de un sistema capitalista que atenta contra la supervivencia de los pueblos y nacionalidades del Ecuador.
Durante las últimas semanas y gracias a la participación de los dirigentes de la comunidad en sucesivas asambleas, se han conseguido los siguientes avances, tal como se expresó en la última asamblea extraordinaria de la CONAIE realizada en Quito:
- Inclusión de la lucha de Tzawata dentro de los 48 casos de conflictos de tierras reconocidos por el movimiento indígena a nivel nacional.
- Respaldo jurídico del cuerpo de abogados de la CONAIE para el tratamiento de la lucha de Tzawata.
- Respaldo político por parte de la dirigencia de la CONAIE hacia los círculos de apoyo de jóvenes que se encuentran respaldando la lucha de la comunidad.
- Respaldo político a la lucha de Tzawata, tal como consta en el Acta de Resoluciones de la Asamblea Extra-ordinaria de la CONAIE del 11 de Agosto de 2010.
La tierra no se vende, Tzawata está en pie de lucha!
---------------------------
Ecuador- LOS AMAZÓNICOS NO BUSCAMOS SEPARATISMO, EXIGIMOS MAYOR EQUIDAD Y RESPETO A NUESTROS DERECHOS. (ecuachaski-AYI) El Prefecto de Zamora Chinchipe Salvador Quishpe Lozano aclaró que en ningún momento desde la Amazonía se está proponiendo el separatismo ni la independencia amazónica, tal como afirmó el Presidente de la República Rafael Correa durante su informe anual a la nación del pasado 10 de agosto.
“Estas ideas solo existen en la mente mezquina y prepotente del Presidente Rafael Correa, los amazónicos siempre hemos luchado defendiendo nuestra heredad territorial, eso lo cumplimos junto a nuestros soldados en Paquisha y el Cenepa. Una cosa es defender al Ecuador en el discurso o desde el escritorio, otra muy diferente es dedicar toda la vida a construir la patria en plena línea de frontera, donde no hay escuelas ni carreteras y menos un teléfono o un hospital. Ahí estamos nosotros defendiendo con firmeza la heredad territorial ecuatoriana, aunque los gobernantes digan lo contrario y se aprovechen del poder para hacer gala de su soberbia entregando nuestra riqueza minera a sus aliados: las empresas multinacionales”, rebatió Salvador Quishpe.
El Prefecto aclaró que el fantasma del separatismo lo está creando el presidente Rafael Correa, con el único propósito de confundir al pueblo ecuatoriano para negar los legítimos derechos de los pueblos amazónicos. “Si nuestra propuesta de crear la región autónoma amazónica es separatista, entonces el autor del separatismo es el propio Presidente Correa, ya que fue él quien propuso en la Constituyente de Montecristi que se incluya en la Carta Magna la posibilidad de crear las regiones autónomas en nuestro país. La propuesta de los amazónicos está amparada en los artículos 244, 245 y 250 de la Constitución de la República, por lo tanto es totalmente Constitucional y legítimo; otra cosa es que el Señor Presidente no esté de acuerdo políticamente con esta forma de agrupación regional y que él quiera imponer la regiones autónomas de acuerdo a su gusto y capricho y sin tomar en cuenta las necesidades de los pueblos del Ecuador”,enfatizó. Salvador Quishpe dijo que el Presidente Rafael Correa en su informe a la Nación demostró una vez más su prepotencia, el odio, el racismo, pero sobre todo su doble discurso. Ya que por un lado insulta al pueblo, descalifica sus propuestas y de otro lado llama a la unidad nacional.
“Así no se construye la unidad, solo se cosechará confrontación y el Ecuador seguirá estancado y atado al revanchismo. Ya es hora de que nuestro Presidente empiece a gobernar para todos los ecuatorianos y no solo se dedique a insultar a quienes no estamos de acuerdo con sus actos políticos, sobre todo cuando vemos que sus actos no favorecen a los intereses nacionales, sino a intereses extranjeros”.
Ante estas circunstancias la Autoridad Provincial de Zamora Chinchipe invitó al pueblo ecuatoriano a no desmayar en esta lucha, sobre todo a seguir defendiendo con coraje y valentía lo que les perteneces a los hijos de todos los ecuatorianos, como son los recursos naturales.
DEPARTAMENTO DE COMUNICACIÓN SOCIAL DEL GOBIERNO PROVINCIAL DE ZAMORA CHINCHIPE
-------------
Gobierno Provincial de Zamora Chinchipe- 072 605132 - 110, 093104319 y 089124012
Visite: http://www.zamora-chinchipe.gov.ec/
http://www.salvadorprefectozch.blogspot.com/
-----------------------
Naciones Unidas- Incorporan Acuerdo de los Pueblos al debate sobre cambio climático. (caoi-AYI) Las principales conclusiones de la Conferencia Mundial de los Pueblos sobre Cambio Climático y los Derechos de la Madre Tierra (Cochabamba, abril de 2010) han sido incorporadas en el documento de Naciones Unidas sobre Cambio Climático, que ahora ha sido reconocido como un texto de negociación por los 192 estados que se congregaron en Bonn, Alemania, durante la primera semana de agosto de 2010. Los puntos más relevantes que han sido incorporados para su consideración en la próxima ronda de negociación previa a Cancún, que se realizará en China, son los relativos a la reducción de emisiones y estabilización del incremento de la temperatura; garantizar una distribución equitativa del espacio atmosférico, tomando en cuenta la deuda climática de emisiones de los países desarrollados para con los países en desarrollo; pleno respeto a la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas; reconocimiento y defensa de los derechos de la Madre Tierra; constitución de un Tribunal Internacional de Justicia Climática; rechazo a los nuevos mecanismos de mercado de carbono; promoción de medidas que cambien los patrones de consumo de los países desarrollados, los que destinarán el 6% de su producto nacional bruto para acciones relativas al Cambio Climático; prohibición de la conversión de los bosques naturales en plantaciones.
Vea la Declaración de la Cumbre Climática de los Pueblos en: http://abyayalainternacional.wordpress.com/210-2/
---------------------
Chile.-Dos sentencias favorables a los pueblos indígenas. (ceppdi-AYI) La Corte de Apelaciones de Concepción, en sentencia rol 289-2010, del 10 de agosto de 2010, aplicó el Convenio 169 de la OIT y acogió un recurso de protección presentado por la comunidad mapuche Chilcoco en contra de la Municipalidad de Arauco, por intervención inconsulta del cerro Colo Colo, lugar sagrado mapuche. El Municipio realizó labores de mantención del lugar por fallas geológicas producidas por el terremoto del 27 de febrero, talando indiscriminadamente árboles sagrados, removiendo restos arqueológicos y realizando faenas que produjeron un profundo impacto en las comunidades. El cerro sagrado había sido recientemente recuperado por las comunidades tras años de reivindicaciones. Asimismo, el 4 de agosto de 2010, la Corte de Apelaciones de Valdivia dictó sentencia acogiendo recurso de protección a favor de comunidades mapuche de Lanco, afectados por la ilegal Resolución Exenta 041, de 5 de abril de 2010 de CONAMA, que calificó favorablemente la Declaración de Impacto Ambiental del proyecto “Estación de Transferencia de Residuos Sólidos Lanco-Panguipulli”, cuyo titular es la Municipalidad de Lanco.
--------------------
Brasil.- La mayor movilización indígena del país. (mst-AYI) Del 16 al 19 de agosto, la Aldea Urbana Marçal de Souza, en Campo Grande, Mato Grosso do Sul, se transformará en un gran foro de discusión sobre la defensa de los derechos indígenas, en una asamblea anual en la que participarán más de ochocientos líderes indígenas de todo Brasil. Sus acuerdos y propuestas serán presentados a los candidatos a la Presidencia de la República. Los temas en debate son la demarcación de tierras, la criminalización, los megaproyectos en territorios indígenas, la Política Nacional de Gestión Ambiental en tierras indígenas y el Consejo Nacional de Política Indigenista.
---------------
Informaciones del Centro de Información Kuna, CICI K:
http://abyayalainternacional.wordpress.com/centro-de-informacion-kuna-cici-k/
----------------------------------------
Ecuador no explotará petróleo en algunas zonas de la amazonía. (eem-AYI) El gobierno de Ecuador suscribió el fideicomiso para la recepción de fondos internacionales, en el marco
de la iniciativa Yasuní-ITT contra el calentamiento global, informó la Embajada ecuatoriana en Madrid.
El compromiso del Ecuador es mantener indefinidamente bajo tierra las reservas petroleras de los campos Ishpingo, Tambococha y Tiputini (ITT), que ascienden a 846 millones de barriles de petróleo, y el de la comunidad internacional que contribuya
con al menos 3.600 millones de dólares, equivalentes al 50% de los recursos que percibiría el Estado en caso de optar por la explotación petrolera. El Fondo de Fideicomiso Yasuni ITT fue establecido para recibir contribuciones de quienes apoyan la decisión del Ecuador de renunciar de manera permanente a la extracción del crudo de dichos yacimientos, lo que permitirá al país y al mundo hacer frente a los retos del cambio climático y del desarrollo sustentable.
Esta decisión histórica del Ecuador evitará la emisión de 407 millones de toneladas métricas de dióxido de carbono (CO2) que resultaría de la quema de esos combustibles fósiles, protegiendo una de las regiones más biodiversas del mundo y manteniendo el nivel de vida de los pueblos indígenas de la región, algunos de ellos en Aislamiento Voluntario, es decir, no tienen contacto con el resto de la sociedad.
-------------------------------------------
MOVILIZACION HACIA CANCUN. (kepepress-AYI)
Del 29 de Noviembre al 10 de Diciembre del 2010 se llevarà en Cancùn, Mèxico, la 16ava Conferencia mundial de las Partes (COP16) sobre el Cambio Climático.
En ésta reunión, llamada la Cumbre del Cambio Climático, los países ricos e industriales, encabezados por EUA, tratarán de imponer un nuevo Acuerdo que sustituya al Protocolo de Kyoto, todavía más favorable para sus intereses y los intereses de las grandes corporaciones multinacionales.
La sociedad civil mundial ha llamado a movilizarse para impedir la imposición de este Acuerdo Climático…
Muchas redes, organizaciones y movimientos en México y América Latina, estamos preparando el espacio alternativo e independiente, abierto e incluyente llamado “DIÁLOGO CLIMÁTICO: Encuentro de las voces de los pueblos y los movimientos frente a la crisis climática”, desde donde llevaremos a cabo conferencias, talleres, seminarios, paneles, encuentros, intercambio de experiencias, etc., además de las movilizaciones y marchas.
La convocataria está en el siguiente link:
www.dialogoclimatico.org/2010/06/convocatoria-abierta-a-organizaciones-de-base-para-construir-el-dialogo-convencion-climatica-de-los-pueblos
-------------------------------------
Anuncian Misión internacional en defensa de recursos naturales. (Carolina Quezada-AYI) Oaxaca, México.- Una misión de observación internacional, llegará a Oaxaca para conocer los problemas que atraviesan las comunidades indígenas de Oaxaca en cuanto al despojo de sus recursos naturales.
Así lo anunció la Coordinadora de Pueblos Unidos por la Defensa del Agua, y el Centro de Derechos Indígenas Flor y Canto A. C, al informar que bajo el lema el agua es vida, defendamos su existencia, se llevará acabo una serie de actividades de información asi como documentación de los conflictos específicos que se registran en poblaciones cuyos recursos naturales se encuentran en peligro.
En conferencia de prensa, los representantes de esas organizaciones civiles, dieron como ejemplo los problemas que afrontan las comunidades alrededor del río verde en la región de la Costa, en conde se construye la Presa Paso de la Reina o de los valles centrales con el libramiento sur.
Indicaron que la misión internacional, documentará cada una de las problemáticas que se registren en un recorrido por la entidad del 16 al 19 de agosto.
El objetivo, expusieron, es demandar a los gobiernos estatal y federal, el respeto a los recursos naturales además de que las organizaciones civiles y representantes de las comunidades, defininan acciones para hacer cumplir este derecho.
http://ciudadania-express.com/2010/08/14/anuncian-mision-internacional-en-defensa-de-recursos-naturales/
----------------------------
Punta Querandí - Cementerios countries en Buenos Aires. (indymedia-AYI)
http://argentina.indymedia.org/news/2010/08/744532.php
---------------------------------
Venezuela- Riesgo de genocidio. HAY QUE TRATAR DE COMPRENDER LOS PROBLEMAS YUKPA,E INDÍGENAS EN GENERAL,DESDE ADENTRO Y EN SU PROPIO CONTEXTO. (Esteban Emilio Mosonyi- bclavero-AYI) A estas alturas -o más bien hondonadas- del desenvolvimiento de la situación de los yukpa de la Sierra de Perijá en el estado Zulia, no sólo en relación con la negativa oficial de demarcar sus tierras, sino ahora con el caso específico de los tres (3) indígenas presos uno de los cuales es wayuu, la ética y el más elemental sentido común me obligan a ser muy cauteloso, a no echar más leña al fuego ya devenido en incendio.
Prometo ser respetuoso y circunspecto hasta el límite de mis posibilidades frente a todos los contendores y opinadores. Además, ya esto dejó de ser un problema entre chavistas y no chavistas -aunque no me gusta el término por personalizador- puesto que uno se encuentra con matices fuertes y moderados de distintos signos que a su vez responden a distintas concepciones políticas, hasta contrapuestas. Un importante, si no el más importante motivo subyacente sigue siendo el terrible racismo y endorracismo antiindígena heredados de la Colonia y recrudecidos por la República hasta el día de hoy, pese al inmenso avance normativo gracias a la Constitución bolivariana de 1999 y numerosos instrumentos jurídicos de allí derivados. A título de ejemplo, se afirma alegremente que concederle un mínimo de derechos territoriales y culturales a un pueblo
como el yukpa es regalar una parte del país a Colombia.
Ello significa en la práctica que el yukpa, en tanto parte del mundo indígena, es percibido como extranjero, apátrida, antivenezolano, manipulable, brutazo, y en el mejor de los casos, por condescendencia, simplemente como infantil o de escasas luces.
Las motivaciones son diversas, pero los efectos casi idénticos. No se les quiere considerar ciudadanos normales con características históricas e identitarias un tanto distintas, como realmente ocurre.
Texto completo:
http://clavero.derechosindigenas.org/wp-content/uploads/2010/08/Venezuela-RiesgoGenocidio.pdf
------------------------
CONACAMI Perú renovó su Dirección Ejecutiva Nacional. (conacami-AYI) Reconocimiento del Derecho a la Consulta es su tema prioritario de agenda.
El reconocimiento del derecho a la consulta y consentimiento previo, libre e informado a los pueblos indígenas sobre todo aquello que los afecte real o potencialmente, es el tema prioritario de agenda de la nueva Dirección Ejecutiva Nacional de la Confederación Nacional de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería, CONACAMI Perú.
Así lo dio a conocer el Presidente electo de CONACAMI Perú, Magdiel Carrión Pintado, quien afirmó en diálogo con CAOI que su trabajo dará continuidad al proceso de defensa de los derechos territoriales y la dignidad de los pueblos indígenas, fortaleciendo a las comunidades para el logro del buen vivir.
La Dirección Ejecutiva Nacional de CONACAMI Perú fue elegida el sábado 7 de agosto por los delegados de las trece coordinadoras regionales de comunidades afectadas por la minería, CORECAMIS. Sus integrantes asumirán sus funciones los primeros días de septiembre próximo.
Magdiel Carrión, dirigente indígena de Ayabaca, Región Piura, dijo que su elección es un reconocimiento a la trayectoria de lucha de esta región del norte del Perú contra la imposición minera en las comunidades. En Piura se han realizado dos consultas ciudadanas, la primera en Tambogrande y la segunda en Ayabaca, que rechazaron dicha imposición y han sido reconocidas por veedores internacionales.
El Presidente electo de CONACAMI subrayó que los derechos de los pueblos exigen la consulta y consentimiento previo, estén estos o no inscritos en los registros públicos, porque así lo establecen los tratados internacionales, como el Convenio 169 de la OIT y la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas de la ONU.
La Dirección Ejecutiva Nacional de CONACAMI Perú para el período 2010-2012 es: Presidente: Magdiel Carrión Pintado. vicepresidente: Luis Siveroni Morales.
Defensa de Tierra y Agua: Nora Melchor Cohaila.
Desarrollo Institucional: Pablos Salas Charca.
Vigilancia Ambiental: Teófilo Rodríguez Lauret.
Actas y Archivos: Gioconda Baca Vargas
Actas y Archivos 2: Hilda Huamán Huamaní.
Economía: Felipe Cortez Zeballos.
Mujer: Gumercinda Neira Cornejo.
Relaciones Internacionales y Exteriores: Benito Calixto Guzmán.
Capacitación y Cultura: Roberto Martínez Pérez.
Prensa y Difusión: Odilón Huaraya Labra.
-------------------------------------
Corte Constitucional de Colombia declara inaplicable la instalación de bases militares estadounidenses- Movilicémonos para impedir que el cuestionado Acuerdo sea aprobado por el Congreso. (caoi-AYI) La Corte Constitucional de Colombia emitió ayer un histórico fallo que declara inexequible (inaplicable, que no se puede llevar a efecto) el llamado Acuerdo Complementario para la Cooperación y Asistencia Técnica en Defensa y Seguridad, que permite la instalación de siete bases militares estadounidenses en ese país. De acuerdo con este fallo, el Acuerdo debe ser sometido al debate y aprobación del Poder Legislativo. El citado Acuerdo fue suscrito el 30 de octubre del 2009 por el entonces presidente Álvaro Uribe Vélez, pese a que 17 días antes (el 13 de octubre) el Consejo de Estado recomendó al gobierno renegociarlo por tener implicaciones reales sobre la soberanía nacional y tramitarlo ante el Congreso de la República. En esa fecha, el actual Presidente Juan Manuel Santos era Ministro de Defensa.
Con el fallo emitido ayer, la Corte Constitucional desconoce el Acuerdo, lo que significa, según analistas de la Coalición Colombiana No Bases, que éste no podrá ejecutarse sin ser aprobado por el Congreso y que, de haberse estado ya aplicando, deben ser retiradas las tropas y equipos estadounidenses de las bases militares colombianas.
La Coalición Colombia No Bases nació el 8 de abril de 2010, conformada por más de 150 organizaciones sociales. Es de carácter amplio y democrático y tiene como objetivo trabajar para impedir la instalación de bases militares extranjeras en el territorio colombiano.
La Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas, CAOI, saluda el fallo de la Corte Constitucional de Colombia y llama a las organizaciones indígenas y movimientos sociales del continente y todo el globo, a movilizarse para impedir que el Acuerdo en cuestión sea aprobado por el Congreso colombiano.
La instalación de bases militares estadounidenses en Colombia no solo vulnera la soberanía de ese país sino que profundiza la represión y criminalización de los pueblos indígenas que están en peligro de extinción como producto del conflicto armado interno y de la imposición de actividades extractivas en sus territorios. Impedir esa instalación es salvar a los pueblos indígenas colombianos de su extinción física y cultural.
Lima, 18 de agosto de 2010.- Coordinación General CAOI
-----------------
EN MEMORIA DE NUESTRO WEICHAFE JAIME MENDOZA COLLÍO. (rayen kvyeh-revista mapuche-AYI)
En la madrugada del 12 de agosto del 2010 en una fría mañana de invierno,
los treiles dejaron sus nidos llamando a las nubes cerradas,que escondían los cielos.
En el Llaima, los ancestros escuchan el llamado del Kull Kull y se reunen en consejo.
Levantan las nubes sus negros ropajes danzando en círculos alrededor del sol.
En la Comunidad de Reken Pillan , el fuego encendido en el centro de la ruka de la familia Mendoza Collío, ilumina la carita del pequeño Jaime, que arropa sus manitos en su makun.
Sonríen los soles , se desvisten las nubes cubriendose de blancas gazas transparentes.
Cantan en los Andes Nevados los Xaru desplegando sus alas,
Relinchan los caballos sumergidos en la nieve, rugen los pumas, lentamente bajando las montañas hasta Lonquimay.
El Lonquimay,plateado y reluciente de estrellas soleadas, saludan a los condores que lanzando su mensaje solidario, acompañan a sus hermanos.
Allí serenos y erguidos protegidos por las araucarias, bajan los pewenche a compartir el dolor de sus hermanos.
En los valles las comunidades mapuche, caminan los senderos custodiados de pinos y eucaliptus, bajo el palpitar del kulxug de las machi, las banderas negras se elevan a los cielos y las banderas de la nación mapuche se levantan .
En briosos caballos los weichafe custodian la marcha en memoria del hermano caído y en un nguillatun , protegidos por los ancestros renuevan su espíritu de lucha .
En las cárceles de Concepción, Temuko, Angol y Valdivia 32 hermanos mapuche mantienen una huelga de hambre desde el 12 de julio luchando contra la aplicación de la ley anti- terrorista, los tribunales militares,la violación de un debido proceso,la militarización de las comunidades, la brutal represión en las comunidades que luchan por el derecho a las tierras ancestrales.
JAIME MENDOZA COLLIO, MATIAS CATRILEO, ALEX LEMUN, JORGE CARIQUEO, CAMINAN POR LAS CUATRO FUERZAS DE LA TIERRA.
Treiles, xaru y cóndores , vuelan en círculos sobre los piyanes que habitan en el Llaima, alimentando la llama sagrada de la rebelión.
La Avenida Francisco Salazar se enciende en barricadas en Temuko y el espíritu de Guakolda y Lefxaru se anida en la gente de la tierra.
http://mapurevista.blogspot.com
-------------------------------------------------
Entrevista a Elicura Chuihuailaf: “Sería una curiosa realidad el ser terroristas, porque las víctimas están sólo de nuestro lado”. (paula correa-oc-AYI) Elicura Chihuailaf Nahuelpán es poeta y comunicador de la etnia mapuche. Un verdadero vehículo escritural del conocimiento oral de sus mayores, pero que también ha aprendido el español y el arte de las letras. Por esto se le ha considerado un verdadero “oralitor”, difusor de ambos leguajes (oral y escrito) y ha llegado a convertirse en Secretario General de Oralitores Indígenas de América.
Texto completo: http://www.observatorio.cl/entrevistas/entrevista-a-elicura-chuihuailaf-%e2%80%9cseria-una-curiosa-realidad-el-ser-terroristas-porque-las-victimas-estan-solo-de-nuestro-lado%e2%80%9d/
-----------------------------
Vea también: http://www.observatorio.cl/
----------------------------
----------------
ESTIMADAS/OS DESDE YANAPAKUNA, COLECTIVO CULTURAL SOLIDARIO Y LA ASOCIACIÒN DE RESIDENTES JUJEÑOS EN USHUAIA, TIERRA DEL FUEGO, Argentina, COMPARTIMOS IMAGENES DEL PRIMER HOMENAJE PÙBLICO ORGANIZADO EN HONOR A LA PACHAMAMA-MADRE TIERRA.(yanapakuna-AYI)
--------------------
La convocatoria al 3er Encuentro "La Imagen de los Pueblos" cierra este viernes 20 de Agosto.(kepepress-AYI) Para la edición 2010, La Imagen de los Pueblos, extiende la convocatoria a los realizadores, cineastas, documentalistas, realizadores audiovisuales, televisoras comunitarias y productores sociales de Ecuador y el mundo a enviar sus obras audiovisuales al 3er Encuentro de Producciones Audiovisuales Comunitarias que se realizará en el mes de octubre y noviembre de este año.
La fecha limite para el registro en el sitio web del 3er Encuentro es el 20 de agosto, el envió de las obras audiovisuales a la casilla postal 17-12-804 Quito - Ecuador, se podrá realizar hasta el 31 de Agosto.
Atte: Armando López
Coordinador General del 3er Encuentro
Más información al 088994039- Ibarra-Imbabura-Ecuador
Las bases y reglamento de participación se encuentran en: www.imagendelospueblos.net
-------------------------------------
La Unesco lanzó la Biblioteca Digital Mundial. (unesco-AYI) El acceso es gratuito y los usuarios pueden ingresar directamente por la Web, sin necesidad de registrarse.
http://www.wdl.org/
Reúne mapas, textos, fotos, grabaciones y películas de todos los tiempos y explica en siete idiomas las joyas y reliquias culturales de todas las bibliotecas del planeta.
Tiene, sobre todo, carácter patrimonial", anticipó ayer Abdelaziz Abid, coordinador del proyecto impulsado por la Unesco y otras 32 instituciones.
La BDM no ofrecerá documentos corrientes, sino "con valor de patrimonio, que permitirán apreciar y conocer mejor las culturas del mundo en idiomas diferentes: Árabe, chino, inglés, francés, ruso, español y portugués. Pero hay documentos en lí­nea en más de 50 idiomas".
Entre los documentos más antiguos hay algunos códices precolombinos, gracias a la contribución de México, y los primeros mapas de América, dibujados por Diego Gutiérrez para el rey de España en 1562", explica Abid.
Los tesoros incluyen el Hyakumanto darani, un documento en japonés publicado en el año 764 y considerado el primer texto impreso de la historia; un relato de los aztecas que constituye la primera mención del Nuevo Mundo; trabajos de cientí­ficos árabes desvelando el misterio del Álgebra; huesos utilizados como oráculos y estelas chinas; la Biblia de Gutemberg; antiguas fotos latinoamericanas de la Biblioteca Nacional de Brasil y la célebre Biblia del Diablo, del siglo XIII, de la Biblioteca Nacional de Suecia.
Fácil de navegar. Cada joya de la cultura universal aparece acompañada de una breve explicación de su contenido y su significado. Los documentos fueron escaneados e incorporados en su idioma original, pero las explicaciones aparecen en siete lenguas, entre ellas el castellano.
La biblioteca comienza con unos 1200 documentos, pero ha sido pensada para recibir un número ilimitado de textos, grabados, mapas, fotografías e ilustraciones.
Cómo se accede al sitio global.
La Biblioteca Digital Mundial ya está disponible en Internet, a través del sitio http://www.wdl.org/
El acceso es gratuito y los usuarios pueden ingresar directamente por la Web, sin necesidad de registrarse.
------------------------------------
" LA TORTURA, NO ES ARTE NI CULTURA....ES NEGOCIO!". (diabluma-AYI) Ahora es el momento de organizarnos y "hacer el gol" a pasar la voz!!
Más que siempre los ANTITAURINOS tenemos que unir fuerzas!
CONSULTA POPULAR para reafirmar el dato.. 70% de la población Quiteña está en contra de las corridas de toros.
PLANTÓN CONTRA LAS CORRIDAS DE TOROS KITU NO ES TAURINO!
Plaza de Toros Belmonte- José Antepara 407 y Vicente León- Quito-Ecuador.
Sábado 21 de Agosto- 15h00
-----------------------
http://www.cccia-2010.com/
------------------
AYI- Abya Yala Internacional- noticias de las naciones originarias de abya yala-amèrica-pachamapu. 10 años acompañando a las naciones originarias.
http://ayi-noticias.blogspot.com
http://abyayalainternacional.wordpress.com/


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

SUS COMENTARIOS E INFORMACIONES SON IMPORTANTES PARA NUESTRO EQUIPO, ESCRÍBANOS.