lunes, 29 de diciembre de 2008

Alegría indígena por Raposa do sol en Brasil

Alegría indígena al ver confirmados sus derechos territoriales por el Supremo Tribunal. (11 Diciembre 2008-survival-AYI)
Niños makuxi en Uiramutã, Raposa Sierra del Sol, Brasil.
© 1996 Fiona Watson/Survival
Indígenas de todo Brasil celebran hoy que la mayoría de jueces del Supremo Tribunal Federal haya confirmado sus derechos territoriales en un juicio clave. Los representantes indígenas han declarado que esta decisión, que precisamente se produjo ayer durante la celebración del 60º aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, supone una “gran victoria”.
La sentencia afecta al territorio indígena de Raposa-Serra do Sol (“Tierra del Zorro y Montaña del Sol”), en el estado amazónico de Roraima. Un pequeño grupo de poderosos terratenientes agrícolas que ambicionan la tierra de los indígenas y que cuentan con el respaldo de políticos locales, había solicitado al Supremo Tribunal que revocase el reconocimiento legal del territorio, que el presidente Lula ratificó en el año 2005. Ayer, ocho de los once jueces del Supremo Tribunal confirmaron los derechos de los indígenas sobre la tierra, argumentando que había sido demarcada conforme a la Constitución. Afirmaron la importancia de mantener los territorios indígenas como áreas unidas y continuas, y establecieron que los territorios situados en los bordes fronterizos de Brasil no suponen un riesgo para la soberanía nacional.
Los cinco pueblos indígenas de Raposa habían luchado durante 30 años para recuperar su tierra ancestral. El grupo de terratenientes se negó a abandonar la zona cuando fue demarcada como territorio indígena y desde la demarcación han llevado a cabo una campaña de violencia contra los indígenas para evitar ser expulsados de la tierra.
Unas impactantes imágenes grabadas el pasado mes de mayo muestran a varios pistoleros contratados por uno de los terratenientes atacando a una comunidad indígena makuxí con bombas caseras y disparos. El ataque se saldó con un balance de 10 indígenas heridos.
Los jueces también resolvieron que los terratenientes agrícolas deberían abandonar Raposa-Serra do Sol, pero no especificaron cuándo. Esto se decidirá cuando el fallo se concluya durante la próxima sesión del juicio que comenzará en febrero del 2009, cuando los tres jueces restantes emitan sus dictámenes.
Jacir José de Souza, líder makuxí del Consejo Indígena de Roraima, declaró: “La Tierra es nuestra Madre. Estamos contentos de haberla recuperado y de que el Supremo Tribunal haya defendido a los pueblos indígenas”.
Los indígenas de Raposa-Serra do Sol creen que la pérdida de su tierra hubiera destruido su forma de vida. Todos los indígenas de Brasil temían que si el Supremo Tribunal Federal hubiera revocado la demarcación de su territorio, se habría dejado a sus tierras expuestas a tener que enfrentarse a decisiones legales similares.
El movimiento internacional por los pueblos indígenas, Survival International, ha manifestado: “Estas son noticias fantásticas para los pueblos de Raposa-Serra do Sol. El Gobierno brasileño debe asegurar ahora que los terratenientes agrícolas abandonan la zona y que finaliza la campaña de terror contra los indígenas. También debe asegurar que se respetan en todo el país los derechos territoriales de los indígenas, para que nunca más volvamos a ver semejantes ataques a los indígenas en su propia tierra”.


Más información:
Laura de Luis
comunicacion@survival.es
Tel. (00 34) 91 521 72 83

viernes, 26 de diciembre de 2008

Mapuches en contra de megaproyectos.

Chile: Mapuches detienen máquinas. (25dic08-Redchem/ Liberación Total-AYI)Del proyecto Aeropuerto de Quepe. Desde la mañana del lunes, en el Fundo de la Universidad de la Frontera, sur de Temuco comunidades del sector tomaron la carretera en repudio al megaproyecto de un aeropuerto que se quiere instalar.
Desde las 8:00 AM del lunes 22 de Diciembre cerca del Fundo de la Universidad de la Frontera ubicado a la salida sur de la ciudad de Temuco comunidades del sector se tomaron la carretera para manifestar su total repudio contra el megaproyecto de un aeropuerto que se quiere instalar.
El comunicado público que enviaron las comunidades señala lo siguiente: En estos momentos comunidades mapuches de los territorios wenteche de Trapilhue y Mahuidache en Quepe y Maquehue, Chile, “en defensa de su equilibrio ecológico e integridad territorial”, según declaran, bloquean los caminos de acceso al interior de las comunidades.
Con ello se impide el acceso de la maquinaria de Obras Públicas que pretende realizar obras de manutención vial, uno de los supuestos mecanismos de compensación que pretende implementar el gobierno en la zona afectada por el proyecto del nuevo aeropuerto de Quepe.
Los mapuche han declarado reiteradamente que ese megaproyecto es rechazado por su inviabilidad ambiental y por constituir una nueva invasión a su territorio ancestral. A la vez, declararon que la actividad es una señal para los directivos de entidades fiscales, entre ellos CONADI y Obras Públicas, que están tomando decisiones en contra de las comunidades mapuche.
-Pu Lof Xawvn Alianza Territorial Wenteche Pewenche.
--------------------------------------------------------------------

ONU y UE condenan asesinato de dirigente.

ONU y la UE condenaron muerte de esposo de indígena en ataque militar. (AFP-AYI)La Organización de Naciones Unidas (ONU) y la presidencia de la Unión Europea (UE) condenaron hoy la muerte del esposo de una líder indígena que recientemente había denunciado en Ginebra violaciones a los derechos humanos.A través de un comunicado de prensa, la ONU manifestó su "condena" a la muerte de Edwin Legarda, y declaró su "preocupación" por la forma como ocurrió el hecho, posición a la que adhirieron la UE y el G-24, indicó el pronunciamiento.De acuerdo con el Ministerio de Defensa, que advirtió que aún no hay "suficiente claridad sobre cómo ocurrieron los hechos", uniformados dispararon contra el vehículo que conducía Legarda por no atender la orden de parar en un retén militar.La muerte de Legarda ocurrió la madrugada del martes cuando el indígena, de 28 años, marido de Aida Quilcué, máxima autoridad del Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC), se desplazaba por una carretera el municipio de Totoró."Preocupa la información recogida por funcionarios de Naciones Unidas a través de pobladores y representantes indígenas que manifestarían que, al momento de los hechos, no existía un retén militar debidamente identificado sobre la carretera y que se habrían realizado disparos en forma indiscriminada" , señaló el pronunciamiento.Igualmente manifestó su preocupación porque la situación "se enmarque dentro de los numerosos ataques contra la vida de indígenas".La ONU llamó a las autoridades colombianas a investigar "de manera pronta y exhaustiva" el hecho, y confió en que "juzgarán y sancionarán a quienes resulten responsables" .La muerte de Legarda ocurrió unas horas después de que Quilcué regresó al país tras asistir en Ginebra (Suiza) al examen que presentó Colombia ante el Consejo de Derechos Humanos de la ONU.Quilcué además lideró las protestas que miles de indígenas realizaron en Colombia entre octubre y noviembre para reclamar tierras y respeto a sus derechos, entre otras reivindicaciones.

miércoles, 24 de diciembre de 2008

Premio periodístico “América Latina y los Objetivos de Desarrollo del Milenio

Estimadas/os: A continuación podrán encontrar las bases de la segunda edición del concurso periodístico "América Latina y los Objetivos de Desarrollo del Milenio" que organiza nuestra agencia de noticias IPS - Inter Press Service y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).

Contamos con su participación.
------------
Premio periodístico “América Latina y los Objetivos de Desarrollo del Milenio”

Bases del concurso.

1. El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y la agencia internacional de noticias IPS Inter Press Service convocan a la segunda edición del Premio Periodístico “América Latina y los Objetivos de Desarrollo del Milenio”.
2. Los trabajos presentados deberán estar dedicados a los principales asuntos que centran la atención de los ODM –la pobreza y el hambre, la educación infantil, la disparidad de género y la participación igualitaria de la mujer, la salud maternal y la mortalidad infantil, el combate al SIDA y otras enfermedades, la sostenibilidad ambiental— sus causas y los caminos para resolverlos, y el fomento de una alianza mundial para el desarrollo. Serán también de especial interés en esta segunda edición, los materiales y análisis sobre el impacto de la actual crisis financiera en el esfuerzo global por alcanzar los ODM.

3. El concurso premiará los cinco mejores informes, reportajes, crónicas, entrevistas o noticias de cualquier género, publicadas entre el 1º de octubre de 2008 y el 30 de junio de 2009, en medios impresos de circulación periódica permanente, y en sitios de información online de organizaciones de la sociedad civil o comunitaria de América Latina y el Caribe. Los artículos deberán haber sido escritos originalmente para esos medios.
4. Los tres primeros tendrán premios de U$S 5.000, U$S 2.500 y U$S 1.000 respectivamente. Los cinco primeros serán incluidos en un libro que se editará junto a una selección de los reportajes producidos por IPS sobre el tema en el período de vigencia del concurso.

5. Pueden aspirar a estos premios profesionales de la comunicación latinoamericanos y caribeños, individualmente, en grupo, en equipo o representando a un medio de comunicación.

En caso de inscripción de un grupo o equipo, podrán participar en él profesionales que no sean necesariamente de un área relacionada con la comunicación social, pero cuyo trabajo haya sido publicado por un medio escrito de comunicación.

6. Podrán presentarse trabajos escritos en español, portugués, francés o inglés.

7. Los premios serán otorgados por un jurado internacional de cinco miembros, escogidos de común acuerdo entre los organizadores entre representantes de organizaciones que trabajen por el cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, personalidades del mundo de la cultura y de la comunicación. Las decisiones del jurado se tomarán por mayoría simple y son inapelables.

8. El fallo del jurado será anunciado antes del 1º de octubre de 2009, en lugar y hora que decidirán las entidades convocantes.

9. Requerimientos de inscripción:
a. Se requiere una (1) muestra de la publicación original más cinco (5) copias mecanografiadas (si la inscripción se realiza por vía postal); o la publicación original a página entera y la certificación del medio, ambas escaneadas al 100% con definición de 150 dpi/ppp, más la transcripción en archivo de Word del artículo (si la inscripción se realiza por correo electrónico).

b. Será imprescindible presentar una certificación del medio, que especifique la fecha de publicación del trabajo.

c. Los trabajos en inglés o francés deberán ser acompañados por una traducción al español o portugués.
d. Se deberá llenar la ficha técnica que aparece en el anexo a estas Bases.

e. Todos los materiales, tanto si son presentados por vía postal y como si lo son por correo electrónico, deberán ser remitidos en un único envío.

10. Los postulantes deberán enviar sus trabajos y la documentación necesaria por vía postal a:

IPS Inter Press Service, Sede Regional América Latina. Juan Carlos Gómez 1445/piso 1, 11000 Montevideo – Uruguay.
O por correo electrónico a concursoODM@ipslatam.net

No se aceptarán postulaciones llegadas a destino después del 15 de julio de 2009.

La organización confirmará vía e-mail, la llegada de los materiales.

11. La inscripción presupone que el candidato acepta estas bases. Las candidaturas que no cumplan todos los requisitos no serán consideradas por el jurado.

12. Si fuese galardonado un grupo o un equipo de un medio, el Premio será entregado a la persona indicada en la inscripción como jefe o responsable, o en su defecto al citado en primer lugar.

13. En caso de que un Premio fuera otorgado a un autor fallecido, será entregado a sus herederos legales, o a quien éstos indiquen.

14. El PNUD e IPS podrán hacer uso de todos los trabajos inscriptos para fines de divulgación y sin ningún afán de lucro. En ningún caso se devolverán los originales.

15. No podrán aspirar a los Premios los funcionarios dependientes ni los colaboradores directos del PNUD e IPS.

16. El Jurado podrá declarar desierto alguno de los premios.

17. Los concursantes podrán presentar más de un trabajo.

18. Podrán presentar candidatos las asociaciones profesionales de comunicadores, los medios de comunicación, los representantes del PNUD e IPS en América Latina y el Caribe, y todas las asociaciones, entidades y personalidades involucradas con el cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, con el consentimiento del autor.
19. Podrán presentarse al concurso trabajos que hubieren participado, o sido galardonados previamente, en otros Premios de Comunicación de nivel nacional o local.

La versión online de las bases las podrá encontrar aquí: http://www.ipsnoticias.net/_focus/metas_milenio/concurso2/bases_esp.asp

martes, 23 de diciembre de 2008

Aidesep elije nueva directiva

Eligen nuevo Consejo Directivo de AIDESEP 2009 - 2011 en la Amazonía peruana.(Coica-AYI)Después de cinco horas de discusión y diálogo, los representantes plenos de la institución decidieron ratificar a Alberto Pizango Chota como presidente de AIDESEP. Para este periodo 2009-2011 estará acompañado por Daysi Zapata Fasabi, vicepresidente; como secretario de organización, Saúl Puerta Peña; tesorera, Soledad Fasabi Shupingahua y Walter Kategari Iratsimeri, como vocal. Las bases de AIDESEP se reunieron en la Escuela de Formación de Maestros Bilingües -FORMABIAP ubicada en Zungarococha, con la finalidad de discutir sobre la política actual y la posición de la organización frente a las últimas políticas que pretende implementar este gobierno. Además, se definió un plazo de 90 días para que el Consejo Directivo decida la inclusión de nuevas federaciones que pidieron –formalmente- adherirse y pertenecer a AIDESEP; así como, tender puentes más fuertes y más cohesionados con las organizaciones andinas para que de esta manera no permitir que el actual gobierno siga con sus pretensiones de vender todos los territorios.
-----------------------------------------------------------------------

Nuevo presidente del Fondo Indigena

COORDINADORA ANDINA DE ORGANIZACIONES INDÍGENAS – CAOI. Bolivia, Ecuador, Perú, Colombia, Chile, Argentina. (AYI) SALUDAMOS A LA ONIC Y A LUIS EVELIS ANDRADE CASAMA POR SU PRESIDENCIA DEL FONDO INDÍGENA.
Expresamos nuestro orgullo por su elección unánime y renovamos el compromiso de seguir trabajando por el cabal ejercicio de los derechos indígenas.

La Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas, CAOI, saluda a la Organización Nacional Indígena de Colombia / Autoridad Nacional de Gobierno Indígena – ONIC, por la elección de su Consejero Mayor Luis Evelis Casama como primer Presidente indígena del Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y El Caribe (Fondo Indígena). Su representatividad legítima garantiza una gestión de real promoción y defensa de los derechos indígenas. Nos comprometemos a compartir esta tarea como organización regional de la cual la ONIC forma parte.
Lima, 19 de diciembre de 2008.Coordinación General CAOI

ComunicaONIC / Fondo Indígena/AYI.
La Paz Bolivia, 18 de diciembre de 2008.LUIS EVELIS ANDRADE CASAMA, NUEVO PRESIDENTE DEL FONDO INDÍGENA Y REPRESENTANTE DE LAS ORGANIZACIONES INDÍGENAS DEL CONTINENTE.

• La familia ONIC, orgullosa de su Consejero Mayor. ¡¡Pa`lante presidente!!

Por primera vez desde su creación, en 1992, el Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y El Caribe (Fondo Indígena) tiene al frente como Presidente a un líder que representa a las organizaciones indígenas del continente: Luis Evelis Andrade Casama.

La madurez institucional alcanzada por el Fondo Indígena permite otorgar la conducción de la organización a uno de los líderes indígenas de mayor reconocimiento en la región. La presidencia de Luis Evelis Andrade Casama responde al respaldo unánime de los 22 países miembros del organismo internacional, lo cual permite proyectar la gestión con fuerza y convicción.

De nacionalidad colombiana y perteneciente al pueblo Embera, Andrade Casama es un líder de vasta trayectoria en la lucha por la defensa de los Pueblos Indígenas de su país y de toda América Latina, cuenta con amplia experiencia en procesos de concertación de voluntades entre Gobiernos y Pueblos Indígenas, sin ser desleal con su gente.

Es el actual Presidente de la Autoridad Nacional de Gobierno Indígena (ONIC), una de las organizaciones indígenas más importantes del continente, con indiscutible arraigo en las comunidades indígenas y que ha contribuido notablemente a la relevancia política y social de los Pueblos Indígenas colombianos.

Luis Evelis Andrade fue elegido Presidente del Fondo Indígena durante la VIII Asamblea General del Fondo Indígena, celebrada en la ciudad de México del 6 al 7 de noviembre del presente año 2008. Andrade Casama es acompañado por Jerónimo Lancerio, Delegado Gubernamental de Guatemala, como Primer Vicepresidente, y por Valdi Fischer, Delegado del Reino de Bélgica, como Segundo Vicepresidente, por el periodo 2008-2010.

"Agradezco la confianza con la que hoy me honran los pueblos indígenas y los gobiernos de la región. Asumo con compromiso el desafío que me encomiendan porque considero que el Fondo Indígena puede cumplir una misión histórica en la defensa de los derechos de los Pueblos Indígenas, tarea que será lograda con el concurso de cada uno de los pueblos, los gobiernos y de la cooperación internacional que están interesados en lograr un futuro de dignidad, justicia y equidad para los pueblos indígenas de América Latina y El Caribe", manifestó Luis Evelis al tiempo de su posesión en noviembre en México.

El Fondo Indígena es un organismo internacional de derecho público creado por la II Cumbre Iberoamericano de Jefes de Estado y de Gobierno con el fin de promover los derechos colectivos, la formación y el desarrollo autogestionario de los pueblos indígenas de América Latina y El Caribe y está conformado por 22 países: Argentina, Belice, Bélgica, Bolivia, Brasil, Colombia, Costa Rica, Cuba, Chile, Ecuador, España, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Portugal, Venezuela y Uruguay. Tiene su sede en la Paz Bolivia.
Los pueblos indígenas de Colombia, nos sentimos orgullosos y muy bien representados por el Consejero Mayor de la ONIC en este organismo tripartito en el ámbito latinoamericano y mundial. Que el creador y los Jaibanás lo sigan guiando por siempre, por el bien de tod@s: familia ONIC.

AUTORIDAD NACIONAL DE GOBIERNO INDIGENA – ONIC

Contacto: 315-8572995 / 312-6394123 comunicaONIC.
-----------------------------------------------------------------------------

viernes, 12 de diciembre de 2008

ayi-resumen-dic08-k

ABYA YALA INTERNACIONAL
Resumen de noticias de los pueblos y naciones de la tierra Abya Yala- Amérika. http://ayi-noticias.blogspot.com
-----------------------------------------------------------------
DELEGADOS DE PUEBLOS INDIGENAS PRESENTES EN SESION DE EXAMEN PERIODICO UNIVERZAL AL ESTADO DE COLOMBIA EN CDH GINEBRA. -(10dic08-CAPAJ-AYI) Hoy 10 de diciembre a las 2 de la Tarde y media en la Sala XIX del palacio de Naciones, en Ginebra, se dio inicio a la sesión del Examen periódico Universal que el Consejo de Derechos Humanos somete al Estado de Colombia.
Estuvo presente el Sr. Francisco Santos Calderón, Vice presidente de Colombia para presentar su informe nacional. Fue oído por 42 Estados y una veintena de Delegados no gubernamentales, entre los cuales destacaron Indígenas de la CRIC, ONIC, CAPAJ, entre otros. La sesión se inicio con la presentación del informe Nacional y el reporte de la Oficina del Alto comisionado. Luego apareció la lista de oradores estatales, sumando 42 estados que empezaron hacer uso de la palabra y formular preguntas.
La mayoría de intervenciones estatales, elogiaron el informe del Estado examinado, pero lo resaltante, es que ningún Estado con derecho a intervenir, formulo preguntas sobre la situación de las recientes movilizaciones Indígenas en Colombia ni preguntaron por las victimas. Solamente se han referido en general a los Defensores de Derechos Humanos, para quienes han pedido algunos estados, mayores garantías.
En cuanto al tema de Pueblos indígenas, los estados intervinientes han elogiado la frondosa legislación de Colombia en materia indígena, pero desviaron su atención sobre el alto numero de desaparecidos y desplazados de territorios indígenas.
Las delegaciones Indígenas, según este mecanismo de Examen periódico Universal EPU UPR , no estamos autorizados para intervenir. Pero nos mantenemos atentos al examen , para reunirnos mañana y analizar el examen de hoy.
La preocupación de CAPAJ en este UPR O EPU era la grave situación que viven los hermanos KOGIS en Sierra nevada, Sta. Martha, a quienes el Gobierno de Colombia los tiene desprotegidos en sus Derechos Fundamentales como Indígenas, pero hasta el momento no se ha incluido ningún compromiso del Estado para respetar a los hermanos KOGIS, que son un Pueblo entero dedicado a la espiritualidad andina de amor a la madre tierra PACHA MAMA. Los KOGIS son parientes con el Pueblo Qullana Aymara, que desde tiempos anteriores a los Incas, habitan en sierra nevada, la cabecera de la cordillera de los Andes, Persistiremos en su defensa. Atentamente: Tomas Alarcón, Presidente CAPAJ
--------------------------------------------------------------------------

Resumen de noticias del Centro de Información y comunicación Indígena-Kuna (CICI-K) Agencia Internacional de Prensa Indígena - Editor Responsable: Dad Neba - Nº 471 - Asociación Napguana- Kuna Yala/Panamá .
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
-Panama- UN DESASTRE NADA NATURAL. (Camino Alternativo (caminoalternativo@nodo50.org) –AYI) Panamá no ha tenido en su corta historia un desastre de la magnitud del que hoy azota, en gran parte,a los más humildes de los humildes. Diversos puntos de nuestra geografía han sido castigados por la madre naturaleza, con más dureza para quienes antes de tal situación no tenían casi nada, y hoy están en la más absoluta indefensión. Las consecuencias de una sociedad mundial que prioriza el lucro a la conservación ambiental se baten sobre nuestro país, para recordarnos que mirar para otro lado nunca es la solución, sino el inicio de problemas por venir.
Lo que tampoco tiene nada de natural es la dimensión de la tragedia. Caseríos llevados por la corriente o los derrumbes, hablan de las malas condiciones y del acaparamiento de tierras que lleva a los más humildes a tener su vivienda en lugares tan peligrosos. Dice mucho también de la ausencia de una labor gubernamental que prevenga la ubicación de tales comunidades en esas trampas de muerte, ofreciendo alternativas adecuadas.
Pero que se podría esperar de un gobierno cuyo presidente y su esposa gastaban del erario público un aproximado de un cuarto de millón en regodearse con la realeza española, mientras las aguas inundaban Bocas del Toro y arrasaban partes de Boquete. Antes de aterrizar en Madrid, Martín Torrijos estaba perfectamente enterado de la gravedad de la situación, pese a lo cual prefirió seguir “su agenda”.
La agenda que no ha tenido es la de invertir los dineros de los(as) contribuyentes en tener el equipo adecuado para tales emergencias, como lo muestra la ausencia de aeronaves y transporte marítimo para poder llegar con la ayuda que noblemente el pueblo panameño aportaba. Es la misma agenda que en vez de construir una línea de tren ligero de Mañanitas a la 5 de mayo como ofrecieron los franceses desde el gobierno anterior, que permitiría a los usuarios llegar en 25 minutos a sus trabajos sin tener que madrugar como en la actualidad, prefiere la construcción de una cinta bien llamada coimera, sin mayor impacto en la vialidad de la ciudad capital.
La agenda presidencial es la misma que no acomete la inversión en las labores de mantenimiento necesarias para prevenir hundimientos de vías tan sensibles como las obstaculizadas con los hundimientos de carreteras, como en Loma Cova y la que lleva al Puente Centenario. En fin, es la agenda de quienes no les tiembla la mano metida en el erario público para desatender previsiones elementales y prioridades propias del sentido común, porque lo verdaderamente prioritario es utilizar el poder para el negociado que nutra sus bolsillos.
En medio de la tragedia, la candidata del PRD, advertida de las duras consecuencias electorales que tendría un desaire a la exigencia de la vicepresidencia por Juan Carlos Navarro, da el paso de ofrecerla y acto seguido anuncia la elección al país, en un intento de frenar el trasvase hacia la candidatura de Martinelli de votantes que optaron, en las primarias del PRD, por el alcalde capitalino.
No es de menor importancia las consecuencias de esta decisión en las relaciones, ya de por sí tirantes, entrela candidata del PRD y el presidente de la república. Para este último, es colocar en una posición de poder a un claro adversario para su pretensión de reformar la constitución para correr en las elecciones del 2014. De ganar el PRD en mayo del 2009, poca posibilidad tendría de lograr tal reforma. Más bien peligraría su estatus de secretario general de ese colectivo político.
Por otra parte, debe haber pesado en la decisión de la candidata Herrera el daño electoral que le está ocasionando el cargar con la impronta de ser la continuidad del gobierno de quien tampoco le interesaría el triunfo de su candidatura presidencial, en la medida que tal triunfo podría cambiar las condiciones para obtener la reforma constitucional.
Dos encuestas de opinión son el telón de fondo de tal opción. Una, la de IPSOS , efectuada entre el 29 de octubre y el 1 de noviembre, que coloca a Martinelli con 36% de preferencias del electorado, y a Balbina Herrera con el 32%. Es interesante anotar que la misma encuesta indica que en la creencia de mayor posibilidad de ganar la elección en el 2009, Balbina Herrera sale favorecida con apenas un 38%, frente a Martinelli que obtiene un 35%, lo que delata la percepción de polarización de opciones de triunfo por parte de los(as) entrevistados(as).
Otra encuesta, la de UNIMER , realizada entre el 14 y el 19 de noviembre, le da un 36.2% de preferencia al candidato Martinelli, frente a una Balbina Herrera con un 30.8, configurando ambas la detección de una tendencia preferencial claramente demarcada a seis meses de las elecciones.
El paso que le correspondería ahora a la candidata del PRD, en razón de sus intereses electorales, sería desmarcarse de las principales medidas contra la ciudadanía por parte del gobierno que preside un enemigo aún más decidido de su candidatura.
Pero pocas posibilidades existen que pida la derogación de los decretos de seguridad, que en vez del negociado del transmóvil proponga un sistema público, masivo y rápido de transporte basado en modalidades como trenes ligeros, que promueva la congelación de precios acompañada de un aumento general de salarios, que esté por la renacionalización de las empresas privatizadas de telefonía y luz, es decir, que se retracte en una cantidad de decisiones de las que ha sido parte.
De esa situación es que medra la candidatura de Martinelli, la cual crece a punta de criticar y contragolpear, evitando cuidadosamente propuestas como las aquí mencionadas, que tienen como propulsores de una buena parte de ellas las candidaturas independientes de Dr. Juan Jované a la presidencia de la república y de Miguel Antonio Bernal para la alcaldía capitalina.
---------------------------------------------------------------
-Bolivia- Salvemos al planeta del capitalismo. El planeta es mucho más importante que las bolsas de Wall Street y del mundo... (Evo Morales Ayma . presidente de Bolivia-AYI) Hermanas y hermanos: Hoy, nuestra Madre Tierra está enferma. Desde el principio del siglo XXI hemos vivido los años más calientes de los últimos mil años. El calentamiento global está provocando cambios bruscos en el clima: el retroceso de los glaciares y la disminución de los casquetes polares; el aumento del nivel del mar y la inundación de territorios costeros en cuyas cercanías vive el 60% de la población mundial; el incremento de los procesos de desertificación y la disminución de fuentes de agua dulce; una mayor frecuencia de desastres naturales que sufren las comunidades del planeta1; la extinción de especies animales y vegetales; y la propagación de enfermedades en zonas que antes estaban libres de las mismas.
Una de las consecuencias más trágicas del cambio climático es que algunas naciones y territorios están condenadas a desaparecer por la elevación del nivel del mar. Todo empezó con la revolución industrial de 1750 que dio inicio al sistema capitalista. En dos siglos y medio, los países llamados “desarrollados” han consumido gran parte de los combustibles fósiles creados en cinco millones de siglos.
La competencia y la sed de ganancia sin límites del sistema capitalista están destrozando el planeta. Para el capitalismo no somos seres humanos sino consumidores. Para el capitalismo no existe la madre tierra sino las materias primas. El capitalismo es la fuente de las asimetrías y desequilibrios en el mundo. Genera lujo, ostentación y derroche para unos pocos mientras millones mueren de hambre en el mundo.
En manos del capitalismo todo se convierte en mercancía: el agua, la tierra, el genoma humano, las culturas ancestrales, la justicia, la ética, la muerte… la vida misma. Todo, absolutamente todo, se vende y se compra en el capitalismo. Y hasta el propio “cambio climático” se ha convertido en un negocio.
El “cambio climático” ha colocado a toda la humanidad frente a una gran disyuntiva: continuar por el camino del capitalismo y la muerte, o emprender el camino de la armonía con la naturaleza y el respeto a la vida. En el Protocolo de Kyoto de 1997, los países desarrollados y de economías en transición se comprometieron a reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero por lo menos en un 5% por debajo de los niveles de 1990, con la implementación de diferentes instrumentos entre los cuales predominan los mecanismos de mercado.
Hasta el 2006 los gases de efecto invernadero, lejos de reducirse, se han incrementado en un 9.1% en relación a los niveles de 1990, evidenciándose también de esta manera el incumplimiento de los compromisos de los países desarrollados.
Los mecanismos de mercado aplicados en los países en desarrollo2 no han logrado una disminución significativa de las emisiones de gases de efecto invernadero. Así como el mercado es incapaz de regular el sistema financiero y productivo del mundo, el mercado tampoco es capaz de regular las emisiones de gases de efecto invernadero y sólo generará un gran negocio para los agentes financieros y las grandes corporaciones.
El planeta es mucho más importante que las bolsas de Wall Street y del mundo. Mientras Estados Unidos y la Unión Europea destinan 4.100 billones de dólares para salvar a los banqueros de una crisis financiera que ellos mismos provocaron, a los programas vinculados al cambio climático les destinan 313 veces menos, es decir, sólo 13 billones de dólares.
Los recursos para el cambio climático estan mal distribuidos. Se destinan más recursos para reducir las emisiones (mitigación) y menos para contrarestar los efectos del cambio climático que sufrimos todos los países (adaptación)3. La gran mayoría de los recursos fluyen a los paises que más han contaminado y no a los países que más hemos preservado el medio ambiente.
El 80% de los proyectos del Mecanismo de Desarrollo Limpio se han concentrado en sólo cuatro países emergentes. La lógica capitalista promueve la paradoja de que los sectores que más contribuyeron a deteriorar el medio ambiente son los que más se benefician de los programas vinculados al cambio climático.
Asimismo, la transferencia de tecnología y financiamiento para un desarrollo limpio y sostenible de los países del sur se ha quedado en los discursos. La próxima cumbre sobre el Cambio Climático en Copenhagen debe permitirnos dar un salto si queremos salvar a la madre tierra y a la humanidad. Para ello planteamos las siguientes propuestas para el proceso que va de Poznan a Copenhagen:
Atacar las causas estructurales del cambio climático
1.Discutir sobre las causas estructurales del cambio climático. Mientras no cambiemos el sistema capitalista por un sistema basado en la complementariedad, la solidaridad y la armonía entre los pueblos y la naturaleza, las medidas que adoptemos serán paliativos que tendrán un carácter limitado y precario.
Para nosotros, lo que ha fracasado es el modelo del “vivir mejor”, del desarrollo ilimitado, de la industrialización sin fronteras, de la modernidad que desprecia la historia, de la acumulación creciente a costa del otro y de la naturaleza.
Por eso propugnamos el Vivir Bien, en armonía con los otros seres humanos y con nuestra Madre Tierra.
2. Los países desarrollados necesitan controlar sus patrones consumistas —de lujo y derroche—, especialmente el consumo excesivo de combustibles fósiles. Los subsidios a los combustibles fósiles, que ascienden a 150-250 billones de dólares, 4 deben ser progresivamente eliminados.
Es fundamental desarrollar energías alternativas como la energía solar, la geotérmica, la energía eólica y la hidroeléctrica en pequeña y mediana escala. 3. Los agrocombustibles no son una alternativa porque anteponen la producción de alimentos para el transporte frente a la producción de alimentos para los seres humanos. Los agrocumbustibles amplían la frontera agrícola destruyendo los bosques y la biodiversidad, generan monocultivos, promueven la concentración de la tierra, deterioran los suelos, agotan las fuentes de agua, contribuyen al alza del precio de los alimentos y, en muchos casos, consumen más energía de la que generan. Compromisos sustanciales de reducción de emisiones que se cumplan
4. Cumplir estrictamente hasta el 2012 el compromiso5 de los países desarrollados de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero por lo menos en un 5% por debajo de los niveles de 1990. No es aceptable que los países que contaminaron históricamente el planeta hablen de reducciones mayores para el futuro incumpliendo sus compromisos presentes.
5. Establecer nuevos compromisos mínimos para los países desarrollados del 40% para el 2020 y del 90% para el 2050 de reducción de gases de efecto invernadero tomando como punto de partida las emisiones de 1990.
Estos compromisos mínimos de reducción deben hacerse de manera interna en los países desarrollados y no a través de mecanismos flexibles de mercado que permiten la compra de Certificados de Reducción de Emisiones para seguir contaminando en su propio país.
Asimismo, se deben establecer mecanismos de monitoreo, información y verificación transparentes, accesibles al público, para garantizar el cumplimiento de dichos compromisos.
6. Los paises en desarrollo que no son responsables de la contaminación histórica deben preservar el espacio necesario para implementar un desarrollo alternativo y sostenible que no repita los errores del proceso de industrialización salvaje que nos ha llevado a la actual situación. Para asegurar este proceso, los países en desarrollo necesitan, como prerrequisito, el financiamiento y transferencia de tecnología. Un Mecanismo Financiero Integral para atender la deuda ecológica
7.En reconocimiento a la deuda ecológica histórica que tienen con el planeta, los países desarrollados deben crear un Mecanismo Financiero Integral para apoyar a los países en desarrollo en la implementación de sus planes y programas de adaptación y mitigación del cambio climático; en la innovación, desarrollo y transferencia de tecnología; en la conservación y mejoramiento de sus sumideros y depósitos; en las acciones de respuesta a los graves desastres naturales provocados por el cambio climático; y en la ejecución de planes de desarrollo sostenibles y amigables con la naturaleza.
8.Este Mecanismo Financiero Integral, para ser efectivo, debe contar por lo menos con un aporte del 1% del PIB de los países desarrollados6 y contar con otros ingresos provenientes de impuestos a los hidrocarburos, a las transacciones financieras, al transporte marítimo y aéreo, y a las utilidades de las empresas transnacionales.
9. El financiamiento que aporten los países desarrollados debe ser adicional a la Ayuda Oficial al Desarrollo (ODA), a la ayuda bilateral y/o canalizada a través de organismos que no sean los de Naciones Unidas. Cualquier financiamiento fuera de la CMNUCC no podrá ser considerado como la aplicación de los compromisos de los países desarrollados bajo la Convención.
10. El financiamiento tiene que ir a los planes o programa nacionales de los Estados y no a proyectos que están bajo la lógica del mercado.
11. El financiamiento no debe concentrarse sólo en algunos países desarrollados sino que tiene que priorizar a los países que menos han contribuido a las emisiones de gases de efecto invernadero, aquellos que preservan la naturaleza y/o que más sufren los impactos del cambio climático. 12. El Mecanismo de Financiamiento Integral debe estar bajo la cobertura de las Naciones Unidas y no del Fondo Global del Medio Ambiente (GEF) y sus intermediarios como el Banco Mundial o los Bancos Regionales; su administració n debe ser colectiva, transparente y no burocrática. Sus decisiones deben ser tomadas por todos los países miembros, en especial los países en desarrollo, y no sólo por los donantes o las burocracias administradoras. Transferencia de tecnología a los países en desarrollo
13. Las innovaciones y tecnologías relacionadas con el cambio climático deben ser de dominio público y no estar bajo un régimen privado de monopolio de patentes que obstaculiza y encarece su transferencia a los países en desarrollo.
14. Los productos que son fruto del financiamiento público para innovación y desarrollo de tecnologías deben ser colocados bajo el dominio público y no bajo un régimen privado de patentes7 de forma tal que sean de libre acceso para los países en desarrollo.
15. Incentivar y mejorar el sistema de licencias voluntarias y obligatorias para que todos los países puedan acceder a los productos ya patentados en forma rápida y libre de costo. Los países desarrollados no pueden tratar las patentes o derechos de propiedad intelectual como si fueran algo “sagrado” que tiene que ser mantenido a cualquier costo. El régimen de flexibilidad que existe para los derechos de propiedad intelectual, cuando se trata de graves problemas a la salud pública, debe ser adaptado y ampliado sustancialmente para curar a la Madre Tierra.
16. Recoger y promover las prácticas de armonía con la naturaleza de los pueblos indígenas que a lo largo de los siglos se han demostrado sostenibles. Adaptación y mitigación con la participación de todo el pueblo
17. Impulsar acciones, programas y planes de mitigación y adaptación con la participación de las comunidades locales y pueblos indígenas en el marco del pleno respeto e implementación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. El mejor instrumento para enfrentar el reto del cambio climático no son los mecanismos de mercado, sino los seres humanos organizados, conscientes, movilizados y dotados de identidad.
18.La reducción de las emisiones de la deforestación y degradación de bosques REDD, debe estar basada en un mecanismo de compensación directa de países desarrollados a países en desarrollo, a través de una implementación soberana que asegure una participación amplia de comunidades locales y pueblos indígenas, y un mecanismo de monitoreo, reporte y verificación transparentes y públicos. Una ONU del Medio Ambiente y el Cambio Climático
19. Necesitamos una Organización Mundial del Medio Ambiente y el Cambio Climático a la cuál se subordinen las organizaciones comerciales y financieras multilaterales para que promueva un modelo distinto de desarrollo amigable con la naturaleza y que resuelva los graves problemas de la pobreza. Esta organización tiene que contar con mecanismos efectivos de seguimiento, verificación y sanción para hacer cumplir los presentes y futuros acuerdos.
20. Es fundamental transformar estructuralmente la Organización Mundial del Comercio, el Banco Mundial, el Fondo Monetario Internacional y el sistema económico internacional en su conjunto, a fin de garantizar un comercio justo y complementario, un financiamiento sin condicionamientos para un desarrollo sostenible que no derroche los recursos naturales y los combustibles fósiles en los procesos de producción, comercio y transporte de productos.
En este proceso de negociaciones hacia Copenhagen es fundamental garantizar instancias activas de participación a nivel nacional, regional y mundial de todos nuestros pueblos, en particular de los sectores más afectados como los pueblos indígenas que siempre impulsaron la defensa de la Madre Tierra. La humanidad es capaz de salvar al planeta si recupera los principios de la solidaridad, la complementariedad y la armonía con la naturaleza, en contraposición al imperio de la competencia, la ganancia y el consumismo de los recursos naturales.
Noviembre 28 del 2008
Evo Morales Ayma. Presidente de Bolivia Fecha de publicación: 02/12/08
1 Debido al fenomeno de la “Niña ”, que se produce con mayor frecuencia por efecto del cambio climatico, Bolivia ha perdido en el 2007, el 4 % de su PIB.2 Conocido como Mecanismo de Desarrollo Limpio.3 Actualmente sólo hay un Fondo de Adaptación de cerca a 500 millones de dólares para más de 150 paises en vías de desarrollo.
Según el Secretariado de la UNFCCC se requieren 171 billones de dólares para adaptación y 380 billones de dólares para mitigación.4 Informe de Stern5 Protocolo de Kioto, Art. 3.6 El porcentaje del 1 % del PIB ha sido sugerido por el Informe Stern y representa menos de 700 billones de dólares al año.7 Según la UNCTAD (1998) en algunas paises desarrollados el financiamiento público contribuye con el 40 % de los recursos para la innovación y desarrollo de tecnología.
Fuente: Jubileo / AméricasBuenos Aires, Argentina
jubileosur@wamani.apc.orghttp://www.jubileos uramericas.org http://www.jubilees outh.org
-------------------------------------------------------------------------
-Guatemala-La Resistencia a la Minería. (CERIGUA)/ Argenpress/ "Prensa Indígena Org" AYI) Ha dado lugar a nuevas formas de democratización. La resistencia que ejercen varias comunidades indígenas ante los proyectos de minería implementados por los gobiernos en sus territorios ha dado lugar a una nueva forma de practicar democracia, señaló el académico Edgar Esquit, del Instituto de Estudios Interétnicos de la Universidad de San Carlos.
Esquit señaló en un artículo de opinión publicado en el suplemento Reflexiones del referido centro de estudios, que hasta julio del 2003 el Ministerio de Energía y Minas de Guatemala había autorizado más de 240 licencias para la explotación minera y 255 exploraciones en regiones indígenas.
Con la minería, los indígenas se ven enfrentados ante un Estado que hace caso omiso y deslegitima las formas de organización, las prácticas y conceptos locales sobre territorios, derechos políticos, control de recursos y bienestar de la comunidad, señala el académico.
Dichas comunidades han desarrollado mecanismos de resistencia en los últimos años, principalmente en los departamentos de San Marcos, Huehuetenango e Izabal y la mayoría de ellos están habitados por indígenas.
Algunos de estos ejemplos en que los mayas enfrentan al Estado en este proceso son las protestas en los municipios de Sipacapa y San Miguel Ixtahuacán, en el departamento de San Marcos, donde la minera Marlin Mine , de la compañía Montana Exploradora de Guatemala ha iniciado un proyecto de exploración.
En Ixtahuacán se ha formado el Frente Comunal de Resistencia a la Explotación Minera y en ambos municipios los alcaldes auxiliares y comités locales tienen un papel importante en la conducción de las acciones comunitarias. El ejercicio y recuperación de las tradiciones locales en la lucha políticas son legitimados a partir de leyes nacionales y convenios internacionales como el Convenio 169 de la OIT y el Código Municipal.
A decir del académico en este proceso las comunidades no están actuando solas, sino que han establecido alianzas con otras organizaciones que apoyan las luchas que se generan desde las áreas rurales frente a la minería.
Se han sumado desde la iglesia católica como en el caso de San Marcos hasta organizaciones, campesinas, culturalistas y de mujeres que retoman el discurso que aboga por la protección de la madre tierra, los derechos del pueblo maya y las comunidades.
La identificación de estos vínculos es importante porque indica que la democracia como participación también se construye mediante estas alianzas. La identidad local maya sigue teniendo una gran fuerza y es un desafío para el Estado, que hasta ahora ha respondido ante los procesos comunitarios en contra de la minería desde los discursos sobre el multiculturalismo y el Estado de Derecho.
Reconocer y dar un lugar a las identidades y proyectos indígenas, mediante mecanismos adecuados, puede ayudar a generar formas de ciudadanía local indígena, maya y guatemalteca consolidadas y democráticas señaló Esquit.
------------------------------------------------------------------------------
-Honduras- No cesa persecución a ambientalistas. (Argenpress,/ Por Sandra Torres Pastrana, CIMAC/ "Prensa Indígena Org" -AYI) Testifican ante CIDH para esclarecer asesinato de Jeannette Kawas.
A más de 14 años del asesinato de Blanca Jeannette Kawas Fernández, ambientalista de Honduras, la situación de las defensoras y defensores de los recursos ambientales en este país continúa siendo crítica, con persecución, amenazas de muerte y asesinatos, lo que pone al descubierto la impunidad y la necesidad de revisar las estructuras políticas y judiciales encargadas de imponer la ley.
Así lo consideraron los tres testigos que se presentaron hoy en el XXXVII Período Extraordinario de Sesiones Públicas de la Corte Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), que se llevan a cabo en el Palacio de Minería de la Ciudad de México, del 1 al 5 de este mes y que en su primera sesión trató el caso del asesinato de Jeannette Kawas Fernández contra la República de Honduras.
Uno de los testigos presentados en este caso fue el hermano de la ambientalista, Jacobo Kawas Fernández, quien dijo que su hermana nunca le comentó su preocupación porque llegaran a atentar contra su vida debido a sus actividades ambientalistas.
Por otro lado, otro de los testigos fue Rafael Sanbula, ambientalista y compañero de Kawas en la Fundación para la Protección de Lancetilla, Punta Sal y Texiguat (Prolansate), quien consideró que por muchos años las y los ambientalistas en Honduras han denunciado ante el Poder Judicial muchos casos que afectan el medio ambiente, sin haber obtenido ningún resultado a su favor.
Para Sandula, siempre la parte acusadora es provista de la información del denunciante, "esto hace pensar que las estructuras de poder se inclinan ante las diversos poderes tanto públicos como privados, que por años han permanecido en la impunidad y sin ningún respeto a la ley del país".
Por su parte, el último testimonio estuvo a cargo de Clarisa Vega Molina, abogada de organizaciones comunitarias, patronatos y juntas de agua de Tegucigalpa, quién denunció que empresarios, diputados, alcaldes, ministros, así como ex presidentes de Honduras, han tenido denuncias en su contra con claras pruebas, pero se han mantenido en la impunidad que les ha otorgado el estado.
Destacó Vega Molina que en Honduras la situación ambiental es lamentable y ser ambientalista es un riesgo. Por otro lado indicó que pesar de la existencia de legislaciones de protección ambiental, estas no se respetan y hay una permisibilidad a diversos proyectos, a pesar de que estos afectan gravemente, entre otros recursos, zonas de reserva y ríos.
»»Estado de impunidad.- Asimismo, la abogada Vega Molina puntualizó que actualmente hay varios ambientalistas amenazados y muchos de ellos no hacen denuncias debido al estado de impunidad y el riesgo que representa para sus vidas hacerlo.
Vega Molina consideró que el principal obstáculo para que se brinde protección al medio ambiente en Honduras y a los defensoras y defensores de éste son los altos niveles y poderosos intocables.
»»El caso.- El caso de Blanca Jeannette Kawas Fernández fue presentado ante la CIDH el 13 de enero de 2003 por el Centro por la Justicia y el Derecho Internacional (Cejil) y el Equipo de Reflexión, Investigación y Comunicación de la compañía de Jesús de Honduras (ERIC), debido a su asesinato, ocurrido la noche del 6 de febrero de 1995 en el barrio El Centro, en la ciudad de Tela, Honduras, así como por la falta de diligencia en la investigación, sanción a los responsables de su muerte, la obstrucción de justicia y la falta de reparación de daños a sus familiares.
Uno de los principales sospechosos por haber ordenado la muerte de la ambientalista es el coronel del Ejército Mario Amaya, así como el sargento Ismael Perdono, quienes junto con una persona de nombre Mario Pineda, ex miembro de un denominado escuadrón de la muerte conocido como "Mano Blanca" y supuesto protegido del Coronel Amaya, sostuvieran una reunión entre el 3 y 4 de febrero de 1995 en las oficinas de la Policía de Tela.
La demanda tiene como objeto que la CIDH concluya y declare que la República de Honduras es responsable por la violación del derecho a la vida de Kawas Fernández, así como por la violación de los derechos a las garantías judiciales y a la protección judicial.
»»Jeannette.- Las actividades de Jeannette Kawas como ambientalista iniciaron con la protección de las reservas naturales de la región de Tela en 1989, conformando la Asociación Hondureña de Ecología, considerada la primera asociación ecológica de la región.
A partir de 1990, Kawas creó la Fundación para la Protección de Lancetilla, Punta Sal y Texiguat (Prolansate), cuyo objetivo era mejorar la calidad de vida de los pobladores de las cuencas hidrográficas de la Bahía de Tela, a través de la conservación del medio ambiente y los recursos agroforestales, el desarrollo comunitario, el ecoturismo, la concientización ambiental y el cambio de políticas en el manejo sostenible de las áreas protegidas.
Entre los logros de Kawas destacan la aprobación en 1994 de un decreto mediante el cual se le da a Punta Sal la categoría de parque nacional, el cual después de su asesinato lleva su nombre y la aprobación por parte del Ministerio de Educación Pública de un programa de Bachillerato en Ecología y Medio Ambiente, el cual imparte el Instituto Triunfo de la Cruz, en Tela.
El asesinato de Kawas se da ante las diversas denuncias en contra de intentos de varias personas y entidades privadas en apoderarse ilegalmente de la Península de Punta Sal, la contaminación de las lagunas y la depredación de los bosques de la región.
Debido a sus denuncias, la defensora mantuvo un ambiente de enfrentamiento con algunos campesinos de la Organización Unión Nacional Campesina (UNC), que procuraba el asentamiento de miles de familias campesinas dentro de la Reserva Natural de Punta Sal y con empresarios agrícolas de la Compañía Hondupalma , productora de aceite de palma africana.
Dos días antes de su muerte, Jeannette Kawas había encabezado una manifestación de protesta contra la iniciativa estatal de otorgar títulos de propiedad a algunos campesinos y empresarios agrícolas en las Reservas de Punta Sal. La dirigente indicó ahí que grupos estaban interesados en obtener las tierras para venderlas posteriormente a inversionistas extranjeros que pensaban explotar la zona.
Durante el primer día de sesiones públicas de la CIDH, sobre el caso Kawas, se presentaron los testimonios, peritajes y alegatos finales, para ser analizados por los 7 jueces que integran esta Corte y, dentro de tres a seis meses, sea emitida la sentencia sobre el asesinato de la ambientalista hondureña.
--------------------------------------------------------
-México- Protestan integrantes de radios comunitarias ante Hacienda. (Noticias de Oaxca/ AIPIN-AYI) Alrededor de 50 representantes de radios comunitarias, procedentes de las zonas Triqui, Mixtepec, de Huautla de Jiménez y de las regiones del Istmo de Tehuantepec y la Mixteca , se manifestaron este martes frente a las oficinas de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público (SHCP)
Para exigir la liberación de 2 millones 700 mil pesos, presupuesto destinado al fortalecimiento de radios comunitarias, las cuales se encuentran operando en decenas de poblaciones indígenas, ya que la dependencia está obligada a dar los recursos en base al convenio 169 y los acuerdos de San Andrés Larráinzar, refirió Omar Esparza, Coordinador de la Red de Radios Comunitarias de Oaxaca. "A mediados del año", comentó, "fue aprobado un recurso para el proyecto del fortalecimiento de radios comunitarias ubicadas en el estado de Oaxaca. Para más de 20 radios comunitarias. Sin embrago, hasta la fecha este recurso no ha llegado, Hacienda se la pasa a CDI y esta a su vez se la regresa a Hacienda.
Con Concepción Rueda, quien es la delegada tuvimos hace unas cuantas semanas una reunión y se firmó una minuta, este es el día en que no se liberan los fondos. Estamos hablando de 2 millones 700 mil pesos".
El representante indígena hizo hincapié en que los habitantes de las distintas comunidades mantienen una presión constante en este sentido, por lo que advirtió que de no ver concretada su solicitud en los próximos días, convocarán a la realización de movilizaciones masivas.
Esparza también dijo que el interés de las emisoras radica principalmente en el apego a los derechos de los pueblos indígenas, mismos que han venido recibido una serie de promesas falsas de parte de las instancias de gobierno tanto estatales como federales, encargadas de contribuir al desarrollo de estos pueblos, ya que como es el caso, los recursos federales que hoy día demandan están etiquetados para tal fin, sin que nadie les de una solución, insistió.
El presupuesto canalizado para la adquisición de nuevas tecnologías, estudios, investigaciones, rescate de tradiciones y formación para los participantes de las emisoras, según el Coordinador de la Red de Radios Comunitarias de Oaxaca, no han sido aterrizados porque sencillamente es una políticas de estado; el no fortalecimiento de las radios comunitarias.
La contradicción precisó, se fundamente en dos sentidos, por una parte la violación a los derechos de los indígenas y la violentación del artículo 2 constitucional, además de lo establecido en el convenio 169 y los acuerdos de San Andrés Larráinzar, acusó.
Be ai - Dad Neba - Centro de Información y Comunicación Indígena-Kuna- Agencia Internacional de Prensa Indígena- * Miembro de Comisión Indígenas para las tecnologías de comunicación de las Americas (CITCA)
E-mail:dadneba59@hotmail.com
--------------------------------------------------------------------------------------
-Argentina- Salta: Desmontes en sus tierras: Wichis denuncian por genocidio al Gobierno salteño. (argenpress-AYI) Integrantes de comunidades indígenas wichi denunciaron al Gobierno de esa provincia por "genocidio en grado de tentativa". Lo responsabilizaron por los desmontes masivos que se realizaron en sus territorios por autorización del Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sustentable salteño. Aseguran que la supervivencia de los poblados indígenas está en riesgo.
Fuente: http://www.argenpress.info/2008/12/argentina-salta-desmontes-en-sus.html
Representantes de tres comunidades originarias del departamento de salteño de San Martín denunciaron al gobierno local por "genocidio en grado de tentativa" como consecuencia de la continuidad de los desmontes masivos que, según ellos, fueron avalados por el Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sustentable. Aseguran que se pone en riesgo la subsistencia de los poblados indígenas.
La denuncia fue presentada el 20 de noviembre pasado en la comisaría 42 de la ciudad de Tartagal por parte de representantes de las comunidades indígenas Wichi de Sopfwayuk, Chowayuk y Hoktek T'oi, asentadas al costado de la ruta nacional 86, en la jurisdicción de Tartagal, cerca de la frontera con Bolivia.
Según informó el Nuevo Diario Salteño, Juan Vega, Eduardo Rivero, José Rivero, Roque Miranda y Florentino Pérez sustentaron su denuncia en postulados constitucionales de la Nación y de esa provincia, y pactos internacionales como el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), que reconoce la propiedad de la tierra a sus ocupantes originarios.
En la presentación se afirma que los territorios ubicados sobre la banda occidental de la cuenca del río Itiyuro "se encuentran sujetos a un programa de desmonte masivo", por parte de particulares, avalados por la autoridad ambiental de la provincia.
"Se están realizando nuevas actividades de desmonte en el seno de nuestro hábitat ancestral, sobre una superficie que calculamos en 10.000 hectáreas ", detalla la denuncia que también fue reproducida por el diario porteño Clarín. El área afectada abarca las tierras comprendidas entre el paraje Alcoba y la Comunidad Wichi de Tonono, sobre la ruta 86.
Los representantes aborígenes denuncian la deforestación desde 2004. Y aclararon que se vienen impugnando "los trámites administrativos de permiso de desmonte presentado por particulares ante la ex Secretaría de Medio Ambiente y Desarrollo Sustentable de Salta". Entre sus argumentos, manifestaron su "rotundo rechazo a las presentaciones de quienes quieren liquidar el bosque nativo que constituye nuestro modo de vida y la base de nuestra identidad".
Según el Nuevo Diario, los aborígenes acusan al Gobierno de no haber escuchado sus reclamos "en abierta violación a nuestros derechos constitucionales y legales" y remarcaron "el impacto negativo que los desmontes tienen para nuestra existencia física y cultural". Salta es una de las provincias con más desmontes. En 2007 se autorizó la destrucción de casi 500 mil hectáreas de bosques nativos. Un dato nacional ilustra la situación: a principios del siglo XX había 150 millones de hectáreas de bosques nativos. Hoy quedan menos de 31 millones.
---------------------------------------------------------------------
Colombia- Relator de las Naciones Unidas: James Anaya, actuaría como Observador en proceso de "compromisos" entre el Gobierno del Estado Colombiano y la MINGA de los Pueblos. (SIEC, Actualidad Étnica, Bogotá, 26/11/2008 -AYI) Comunicado de la ONIC. Con la participación de más 100 autoridades indígenas, representantes de organizaciones regionales de la ONIC, que hacen parte de la Minga Nacional de Resistencia Indígena y Popular, con el gobierno nacional representadas en los Ministros del Interior y de Justicia, (con funciones delegatarias presidenciales), Fabio Valencia Cossio; de Protección Social, Diego Palacio; de Medio Ambiente y Vivienda, Juan Lozano; de Defensa, Juan Manuel Santos; de Agricultura, Felipe Arias; de Educación, Cecilia Vélez B; la ministras de comunicaciones; viceministro de Cultura; de Hacienda, Oscar Iván Zuluaga; representante del INPEC, Teresa Muya; Carlos Franco, asesor presidencial en DDHH; General Palomino y General Aranda Inspector General ; Funcionarios del Sena y Grupo de asesores de los respectivos ministerios.
El objetivo, adelantar un diálogo concreto sobre las puntos planteados por la Minga, sobre DDHH, territorio y acuerdos incumplidos en todo el territorio colombiano.
La minga representada por el Consejero Mayor de la ONIC, Luis Evelis Andrade Casama ; la Consejera Mayor del CRIC, Aida Quilcué, después de la presentación de las autoridades de los dos gobiernos, Andrade Casama, abrió el frío encuentro en el auditorio del SENA de la calle 52 con la Caracas, con la posición de la Minga. ¿Cuando y cómo llevaremos a cabo el debate con el señor presidente?, ante lo cual el ministro Valencia Cossio, respondió “el señor presidente quiere hablar directamente con la Minga, pero inicialmente quiere que se adelante primero todos los puntos de acuerdo y luego así acordar la fecha con el presidente?.
Con el atenuante que “aquí estamos representados todos los ministros que tomamos decisiones y podemos avanzar en la discusión de los puntos de acuerdo”; como el debate politico con el presidente de la republica es indelegable, la Minga insistió en precisar la fecha del debate o si hay o no hay debate público.
Valencia Cossio, recalcó que “tenemos todos los poderes y que hoy yo tengo los poderes como ministro delegatario con funciones presidenciales, yo propongo que avancemos en los temas del debate, estamos en pleno consejo de Ministros y en el transcurso del dialogo llamamos al presidente para reportar los avances y acordar la fecha”.
Ante esta propuesta la consejera Aida , acepta avanzar en los puntos que se iniciaron en la Maria y los temas ratificados por la Minga; pero antes de proceder al desarrollo temático previsto, la Minga presenta a consideración del gobierno la participación de una comisión de observadores internacionales, como se había propuesto en Soacha, días pasados.
Despues de un arduo debate entre las partes de la pertinencia o no del la participación internacional en este proceso de carácter nacional, como delegados de las embajadas de Francia, España, Italia, Japón, Suiza, como observadores, los representantes del gobierno nacional ratificaron su posición de “seguir reconociendo los observadores internacional por parte de la Minga y facilitadores nacionales como: Francisco de Rut, Marcial Arias , Bruno , blanca , Adolfo Pérez , Federico, Fabio Marseli. Yina Alaya, Miguel Palacín”, sin embargo no consideran pertinente la observación de otros gobiernos como observadores del proceso, en la medida que esta observación se hace desde la participación de Bruno Moro, como coordinador residente de la NU en Colombia.
Así mismo ratificaron la aceptación de invitar al Relator Especial para pueblos indígenas de las Naciones Unidas, James Anaya, como observador de los acuerdos y compromisos pactados en la Minga Nacional. Como conclusión con este punto (la Minga y el Gobierno) invitaran a Naciones Unidas y al Relator para Cuestiones indígena a visitar al país y observar el proceso de acuerdo a su disponibilidad.
Después de una hora de discusión proactiva de las partes, se procedió a abordar el tema de la avalancha del Volcán Nevado del Huila, ocurrida en el día jueves en las horas de la noche, con afectación directa en toda la Zona de Tierradentro, y parcialmente en norte del Cauca, Huila y Tolima,
El encuentro será largo, porque los demás temas son tan complejos como culebrero el camino...
Así se sigue desalambrando senderos en la minga nacional de resistencia indígena, social y popular, por una vida digna.
-------------------------------------------------
Propuesta Indígena Andina sobre la IIRSA. (CAOI-AYI)Carta Abierta sobre la Iniciativa para la Integración de Infraestructura Regional Sudamericana (IIRSA) a sus responsables políticos (gobiernos sudamericanos) y financieros (CAF, BNDES, Unión Europea, Fonplata, Santander)
La IIRSA son diez ejes de supuesta "integración y desarrollo" con 507 proyectos de transporte, energía y telecomunicaciones, con 68,910 millones de dólares de inversión y vinculada al Plan Puebla Panamá. Reduce a nuestros países al rol subordinado de proveedores de materia prima para las transnacionales. Provoca impactos sociales, económicos, ambientales y culturales; la violación de derechos humanos; la destrucción de la Amazonía, Pantanal, Andes y Chaco, dañando territorios indígenas, comunidades costeras y ribereñas, desplazando miles de personas, con pérdida de biodiversidad, medios de vida, agravando la pobreza y arriesgando la pervivencia de las futuras generaciones.
Somos hijos de la Madre Naturaleza , no sus dueños ni dominadores, vendedores o destructores. Nuestra vida depende de ella y por eso construimos alternativas al neoliberalismo, basadas en el "Bien Vivir" como armonía entre sociedad, naturaleza, espiritualidad y vida, lo que está lejos de la IIRSA, que nos reduce a zonas "de tránsito" de mercancías, huecos mineros y ríos muertos de petróleo. Se necesita infraestructura pero para la Vida y no para ver pasar camiones o barcos de las transnacionales. Que se priorice nuestra producción y necesidades sociales comunitarias y no generar más deuda externa por el falso desarrollo del asfalto, cemento y fierros, que provoca una forma de deuda externa ilegítima para nuestros países.
Es un escándalo que todo esto no se discuta en forma transparente y se organice reuniones como la de Cartagena (2 al 5 de diciembre) donde se oculta la realidad de los impactos a la opinión pública y se presentan falsos y cuestionables "casos exitosos" para buscar financiamiento internacional. Alertamos a los bancos multilaterales que estas inversiones son riesgosas porque se harían encima de fuertes conflictos sociales.
Proponemos a los gobiernos: 1) Abrir la discusión técnica, pública e independiente sobre la IIRSA, para procesar su reestructuración integral, sobre la base de la consulta y consentimiento previo, público, vinculante, informado y de buena fe con las comunidades afectadas, en cumplimiento del Convenio 169-OIT y la Declaración ONU sobre Derechos de los Pueblos Indígenas. 2) Una IIRSA que no sea cómplice de la hecatombe ambiental global destruyendo ecosistemas claves para la humanidad y las culturas indígenas que los hemos conservado. 3) La responsabilidad de un programa de impacto gigantesco para Sudamérica debe estar bajo el máximo control político y social. 4) La administración de la IIRSA por la banca multilateral liderada por el BID y la CAF ha fracasado y por eso la IIRSA debe pasar al ámbito del UNASUR con participación de la sociedad civil y los pueblos indígenas.
Es urgente un diálogo con los responsables políticos de la IIRSA, que son los gobiernos sudamericanos, los financiadores como la CAF, BID, Unión Europea, Fonplata, BNDES, Santander; para tratar nuestras propuestas y transparentar la información de la IIRSA, y que la reunión de Cartagena debe resolver y respondernos lo antes posible.
CAOI – Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas- Confederación Nacional de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería, CONACAMI * Confederación de los Pueblos Kichwa del Ecuador, ECUARUNARI * Organización Nacional Indígena de Colombia, ONIC * Organización Nacional de Pueblos Indígenas de Argentina, ONPIA * Confederación Campesina del Perú, CCP * Asociación Nacional de Maestros en Educación Bilingüe del Perú, ANAMEBI * Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qollasuyu, CONAMAQ * Confederación Sindical Única Trabajadores Campesinos de Bolivia,CSUTCB * Federación Nacional Mujeres Indígenas Originarias Bartolina Sisa * Confederación de Pueblos Indígenas del Oriente Boliviano, CIDOB * Consejo de Todas las Tierras (Chile) * Organización Indígena Chiquitana, OICH * Asociación Comunidad Motilón Bari, ASOCBARI (Santander, Colombia) * Convergencia Nacional Maya Waqib 'Kej * Coordinadora Quechua Aymara del Sur del Perú.
--------------------------------------------------------------------------------
Rechazo a presencia de genocidas bolivianos en Ecuador (CAOI-AYI) Señores Gobernantes: Es horrorizarte que los gobiernos locales empiecen a realizar agendas comunes con representantes genocidas Rubén Costas, Prefecto de Santa Cruz; Mario Cossío, Prefecto de Tarija; Savina Cuéllar, Prefecta de Chuquisaca, quienes son los responsables de la masacre que ha ocurrido en los distintos departamentos de Bolivia hace meses atrás.
Los cegados de racismo y fascismo, empiezan a caminar para difundir su política de exterminio contra los hermanos de otros países. Esto no lo podemos admitir ni tolerar, ya que los hechos ocurridos en Bolivia son de terror: "El 24 de mayo en Sucre quedará, como un capítulo más de la historia universal de la infamia, un grupo de campesinos vejados a chicotazos y patadas, fueron obligados a marchar semidesnudos hasta la plaza 25 de mayo, arrodillarse frente a la Casa de la Libertad, a besar el suelo, la bandera de la capitanía plena, a cantar el himno de Chuquisaca y quemar ellos mismos sus wifalas y pancartas" (César Brie, Director del Teatro los Andes). En Santa Cruz "quemaron casas de organizaciones indígenas y de derechos humanos". En Pando "hubo asesinato de más de 30 compañeros indígenas y campesinos, y desaparecidos que hasta la actualidad no se sabe" (Prensa Indígena).
Para el movimiento indígena de Abya Yala- nuestra América, la presencia de ellos en Ecuador es repudiable e inaceptable, propicia el inicio de un mal vivir, que empieza a caminar en los países donde la lucha por la dignidad ha sido constante. Y peor aun para el movimiento indígena, estas personas no son gratas ni bienvenidas en nuestra patria. El mundo conoció de los maltratos y el genocidio que ocurrió en Pando con nuestros hermanos indígenas y campesinos.
El Ecuador rechaza cualquier presencia de estos terroristas y los declara personas no gratas en nuestra sociedad. Alertamos a todas nuestras bases sociales, organismos de derechos humanos para que sea vigilada la agenda de trabajo de estos genocidas, para saber cuáles son su sus propósitos.
¡Por la liberación de los pueblos originarios, la dignidad, la liberación de la madre tierra en América Latina, por la paz en nuestros pueblos!
Marlon Santi- Gobierno de Pueblos y Nacionalidades Originarias del Ecuador
---------------------------------------------------------
INDÍGENAS EMBERAS KATIOS EN ALTO SAN JORGE – CÓRDOBA, EN TOTAL CRISIS HUMANITARIA. (CAOI-AYI) Las pocas tierras con que cuentan los indígenas Emberas Katios en el río San Jorge, jurisdicción de los municipios de Montelibano y Uré, departamento de Córdoba, están siendo fumigadas por la policía antinarcótico, dentro de la política de seguridad democrática del gobierno central.
En consecuencia, los cultivos de productos propios estén siendo acabados, "dejándonos sin nada qué comer, y viéndonos obligados a comprar alimentos que no son de nuestra dieta, eso cuando tenemos con qué comprar; por lo que la desnutrición y las enfermedades en la piel son palpables en nuestra comunidad", denuncian las autoridades Embera.
Además, Cañaveral, el único resguardo indígena reconocido, en el municipio de Montelibano, "su comunidad se vio obligada a desplazarse por fumigaciones y enfrentamiento armado, en un lote de tierra insuficiente para abastecerse de cultivos, estamos confinados".
Como si fuera poco, a la hambruna, desnutrición y el desplazamiento por la fumigación y el conflicto armado, se suma que la mayor parte de las montañas están MINADAS, lo que ha ocasionado que tanto campesinos e indígenas, animales domésticos y silvestres, sean victimas permanentes de este flagelo que azota el país. "Quienes sobreviven padecen de secuelas que no son tratadas oportuna ni mucho menos adecuadamente", ratifica el Consejero Mayor de la ONIC, Luis Evelis Andrade Casama.
El caso del joven Embera Katio Wilson Manuel Majoré Jumí de tan solo 16 años, ocurrido el 25 de noviembre de 2008, es una muestra de la crisis que padece esta comunidad que clama respeto por sus derechos como pueblo y como personas.
"Wilson Manuel nació el 1 de mayo de 1992, hijo del señor Nacian Majoré de la comunidad indígena de San Antonio, del proyecto del resguardo indígena de Dochamá, municipio de Uré, Córdoba. Pero, ese 25 de noviembre su primavera fue cortada por una mina antipersona; su medio cuerpo fue sembrado en la selva, a orillas del río San Agustín, en Tarazá Antioquia. Como para los Emberas la muerte tiene sentido colectivo y de continuidad, sus familiares y el Gobernador indígena requieren que les ayuden a traer su humanidad hasta San Antonio en Dochamá para resembrarlo en la comunidad de origen, donde tiene su ombligo y placenta enterrada, donde pertenece, para seguir trascendiendo.
La región está siendo fumigada indiscriminadamente desde hace tiempo, cada 4 a 5 meses, acabando con los cultivos de maíz, arroz, plátano… cuya producción va entre los 4 meses para el maíz y 8 meses para los cultivos de plátano. Entonces, ¿qué comida pueden tener esas comunidades indígenas, cuando fumigan cada 5 meses sus cultivos?
Por ello, no es gratis que la costa atlántica ocupe el primer puesto en desnutrición, con énfasis en los departamentos de la Guajira y Córdoba, donde hay presencia indígena, como los Emberas Katios, Zenú, Wayúu, Wiwas, entre otros, según informe reciente del Banco de la República. AUTORIDAD NACIONAL DE GOBIERNO INDÍGENA – ONIC- "Por la consolidación del gobierno propio de los Pueblos Indígenas".ComunicaONIC / 312-6394123.
Autoridades: 315-8572995 / 310-8399089.www.onic.org.co / comunicaciones@onic.org.co
--------------------------------------------------
Chile- A NOMBRE DE LA RED LATINOAMERICANA EN DEFENSA DE LOS RECURSOS NATURALES Y EL PATRIMONIO NACIONAL. (Anibal Aguilar-aguilar_anibal@yahoo.com -AYI) Deseamos expresar nuestra solidaridad con los pueblos Mapuches, que valientemente vienen desarrollando la lucha pro la vida y la dignidad.
Consideramos que el Estado chileno debe respetar el derecho de los pueblos establecido en la Convención de las Naciones Unidas y la resolucion 169 de la OIT sobre derechos de los pueblos inidgenas.
Consideramos que en vez de promover una carrera armanentista, comprando millones de dolares en armas , aviones y tanques, deberían resolver los problemas que afligen a los pueblos Mapuches y criollos de Chile, especialmente del norte, que debido a la crisis de energia no pueden lograr su pleno desarrollo, mientras los recursos que deberian emplearse en favor de los pueblos se ocupan en la carrera armamentista propia del Pinochetismo, y no de un gobierno que se reclama heredero de Salvador Allende, a quien expresamos nuestra adminración.
Rechazamos que el viernes alrededor de las 16 hrs. se produjo un allanamiento en el sector e Quechereguas, distante a 12 km . de la Comunidad de Temucuicui, en el allanamiento carabineros sustrajo 40 vacunos sin motivo aparente, ante esto el werken y dirigente de la Comunidad Autónoma Temucuicui Víctor Queipul se dirigió al lugar en una camioneta para informarse de la situación y conversar de la situación con carabineros, siendo posteriormente detenido, mas aun carabineros siguió su procedimiento acordonando toda la zona y rodeando el cerro en dirección a la Comunidad de Temucuicui. Hasta el momento además el menor de 13 años de edad Patricio Queipul, quien fue detenido el día jueves y liberado el día de ayer aun no aparece, este ha siendo buscado intensamente por su familia y todos los miembros de la Comunidad.
Manifestamos nuestro rechazo al que el Estado de Chile, no respete los derechos humanos a las personas mapuche y no mapuche sumarnos a la denuncia de injusticia, maltrato deliberado y racista que están siendo objeto nuestros hermanos de la Comunidad Autónoma Temucuicui ¡
Consideramos que el Estado chileno deberia dejar de promover la división de Bolivia y la ingerencia en asuntos internos a través de grupos de neocolonización bajo el manto de seudo integradores y llamados seguidores de Hirsh. promoviendo la neocolonización de Bolivia como lo hacen en territorio Mapuche, territorio ancestral.
Consideramos que no es justo, ni correcto que se violen los derechos de los pueblos Mapuche y sobre todo se los reprima con tanta fiereza en el siglo XXI, como en los tiempos del tenebroso Pinochet.
EN EL NOMBRE DE DIOS LES EXIGIMOS QUE RESPETEN EL DERECHO A LA VIDA Y A LOS DERECHOS COMO SERES HUMANOS- POR LA RED LATINOAMERICANA- EL COORDINADOR
-----------------------------------------------------------------------
Abya Yala- Mensaje a las Americas. Confederación Continental del Águila y el Cóndor. "Ese sol ya se acabó, este nuevo ya empezó". (Tupac Enrique -chantlaca@tonatierra.org - AYI) Ahora el reclamo por el cambio se realiza en el umbral de una nueva administración en Washington. El cambio es histórico al no ser definido por el deshumanizante código de casta y la trayectoria histórica del Destino Manifiesto, aunque sigue la cicatriz todavía sangrando: la colonización Europeo-Americano en Abya Yala del Norte.
Ahora es el momento de la realización de Integridad, junto con la integración con dignidad y justicia de todos nuestros hermanos y hermanas "Americanos" de este continente Abya Yala. Se requiere una nueva política hemisférica de Libre Determinación y Reciprocidad con el Respeto a los Derechos de las Naciones de los Pueblos Indígenas a nivel continental. Estas están transcritas en los principios de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas que fue aprobada por la Asamblea General de la ONU el 13 de septiembre de 2007.
Ha llegado el momento de no sólo cambiar sino TRANSFORMAR nuestra sociedad colectiva continental de las Américas, rompiendo las cadenas de los siglos del racismo y la colonización Europeo-Americano. Ya basta con la expropiación y la explotación. Por ultimo y por primera vez llegar y descubrir el antiguo hogar de nuestra humanidad global, enraizado aquí en el Nuevo Mundo: un mundo que sigue sufriendo asalto y genocidio desde el inicio de la Primera Guerra Mundial : el 12 de octubre, 1492.
Esta guerra, la guerra contra las Naciones de los Pueblos Indígenas de Abya Yala, también tiene que llegar a su fin. ¿Puede ser esto también el sueño de la Américas, como es el destino de la humanidad? Auto-Respeto, Auto-Sacrificio, y Auto-determinación: Abya Yala.
NAHUACALLI - Embajada de los Pueblos Indigenas
PO Box 24009 Phoenix, AZ 85074Tel: (602) 254-5230. Contacto: Tupac Enrique Acosta, Yaotachcauh - Email: chantlaca@tonatierra.org
www.tonatierra.org - http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/en/declaration.html
----------------------------------------------------
Cumbre de las Américas. (summit_indigenous@lists.oas.org/CICI-K-AYI) La Secretaría de Cumbres de las Américas de la Organización de Estados Americanos (OEA), anuncia el lanzamiento del “Tercer Concurso de Ensayos de Cumbres de las Américas”, en el marco de la Quinta Cumbre a realizarse en Trinidad y Tobago, del 17 al 19 de abril de 2009. Esta iniciativa, organizada en coordinación con la Secretaría Nacional para la Quinta Cumbre de las Américas del Gobierno de Trinidad y Tobago, le ofrecerá a la juventud un valioso espacio para considerar los desafíos que afronta el Hemisferio desde su perspectiva como jóvenes.
El concurso de Ensayos tiene como objetivo generar conciencia entre los estudiantes universitarios de pregrado y posgrado de los Estados Miembros de la OEA, acerca de los temas formulados en el Proyecto de Declaración de Compromiso de Puerto España: “Asegurar el futuro de nuestros ciudadanos promoviendo la prosperidad humana, la seguridad energética y la sostenibilidad ambiental” presentado por el Gobierno de la República de Trinidad y Tobago, documento que será finalmente adoptado por los Jefes de Estado y de Gobierno del hemisferio en la Quinta Cumbre de las Américas.
El concurso hace parte de unos esfuerzos intensos por parte de la OEA para fomentar el conocimiento sobre el Proceso de Cumbres de las Américas entre la juventud, así como promover la participación de los diferentes actores en la formulación de ideas y recomendaciones acerca de los tópicos centrales de la Quinta Cumbre. Otras iniciativas similares de la OEA en ésta área incluyen los foros y consultas virtuales que se están llevando a cabo en la Plataforma Virtual de Cumbres, una serie de Foros regionales y subregionales con la sociedad civil, y los Foros de Jóvenes empresarios de las Américas, YABT (http://www.myybiz.net/yabt/main/), entre otros.
Se espera que los ensayos analicen las principales áreas incorporadas bajo el tema de la Cumbre: Promover la Prosperidad Humana, la Sostenibilidad Ambiental y la Seguridad Energética, Reforzar la gobernabilidad democrática y el proceso de Cumbres. Los autores de los 7 mejores ensayos tendrán la oportunidad de participar como observadores de la Quinta Cumbre de las Américas en abril de 2009, sus ensayos serán publicados en la página Web de la Secretaría de Cumbres de las Américas y serán distribuidos a los Estados Miembros de la OEA en el marco de la Cumbre. Para comprobar si reúne los requisitos para participar en el Concurso de Ensayos y para mayor información, los estudiantes deben revisar cuidadosamente el documento “Términos y condiciones” disponible en la Red de Información de Cumbres de las Américas. La fecha límite para el envío de ensayos es el 15 de diciembre de 2008.
-----------------------------------------------------------------------------
Paraguay- Nativos rebautizan plaza Italia y la denominan de “Héroes Indígenas”. (ABC Digital –AYI) Los nativos que ocupan la que ellos denominan plaza de los “Héroes Indígenas” advierten que no dejarán la capital del país hasta que Margarita Mbywangi deje el cargo que ocupa actualmente. Dirigentes de tres etnias y de siete departamentos iniciaron esta medida de fuerza hace tres semanas. Hasta el momento no lograron su propósito, ya que el presidente Fernando Lugo ratificó su apoyo en su colaboradora, la primera mujer indígena que ocupa un cargo en el gobierno paraguayo.
Antonio Portillo, de la etnia ava guaraní, explicó a Cardinal AM que los manifestantes no están de acuerdo con la gestión de Mbywangi. Dijo que la mujer atropelló a varias comunidades de sus hermanos que visitó en los últimos meses. Le acusó de no respetar la autonomía de varias comunidades.
Dijo también que utiliza mal los recursos que el Estado concede al Indi para los nativos. “Margarita no tiene capacidad para estar en la institución”, añadió.
Indicó que los nativos que ocupan la plaza de los “Héroes Indígenas” no están politizados. Sostuvo que la protesta tiene que ver con reivindicaciones justas.
El líder también criticó al presidente Fernando Lugo. Recordó que la Policía reprimió con dureza a los nativos que intentaban llegar a la residencia oficial del mandatario para expresar sus reclamos. “Los garrotazos y cachiporrazos fueron las respuestas”, aseguró. Recordó que el ex obispo anunció el 15 de agosto, día en que juró como presidente, que los pueblos indígenas iban a ser los privilegiados de su gobierno.
Aseguró que el presidente está equivocando su política debido a que está manejado por personas que no tienen interés en los pueblos indígenas.
------------------------------------------------------------------------
Colombia- Indígenas kogui buscan recuperar objetos sagrados de su cultura expuestos en el Museo Nacional. (El Tiempo/AIPIN-AYI) Este grupo de indígenas le presentó a la ministra de cultura, Paula Marcela Moreno, una carta con puntos claros sobre sus necesidades.
El jueves se entrevistaron con la ministra de Cultura, Paula Moreno para discutir el tema."Vinimos a hacer un primer acercamiento e invitar al Gobierno a un diálogo formal", dijeron.
El mamo kogui José Shibulata Zarabata casi lloró cuando vio expuestos, en el Museo Nacional, objetos sagrados de su cultura, necesarios para comunicarse con los dioses. No culpa al museo por "guardarlos". Incluso agradece que los estén cuidando. "Pero deben estar con nosotros".
Para pedir el regreso de sus pertenencias y discutir otros aspectos del territorio sagrado de la Sierra Nevada de Santa Marta, Shibulata salió por primera vez del sitio en el que ejerce como mamo.
Lo hizo del mismo modo que vive allá: con los pies descalzos, la sencillez que solo tienen los grandes y un traductor, pues no habla español.
Tomó un bus en Santa Marta, acompañado por Amado Villafañe, de la organización Gonawindua Tairona, su esposa Edelmira Morales y sus cinco hijos (arhuacos), así como de Silvestre Gil, Rafael Mojica y Saul Gil, de la etnia wiwa, todas de la Sierra.
Trajeron una carta clara, como el aire de la Sierra Nevada, con puntos básicos sustentados por leyes de la República y tratados internacionales: salvaguardar la Sierra y su parte ambiental, el libre uso de los sitios sagrados fuera de los resguardos por parte de las cuatro comunidades de la zona (koguis, arhuacos, wuwas y kankuamos), la definición clara de Teyuna (Ciudad Perdida), que se encuentra en mal estado; la devolución de los objetos ancestrales de poder que están en museos y colecciones privadas dentro y fuera del país, y la definición de los temas de conocimiento tradicional y propiedad intelectual.
Con la ministra Moreno les fue bien, y acordaron un nuevo encuentro en enero.
Durante la estadía en Bogotá, visitaron los museos Nacional y del Oro. Allí se reencontraron con sus 'tesoros' ancestrales y verlos dentro de vitrinas les hizo doler el alma. "Ellos nos identifican. Sirven para equilibrar la naturaleza, las enfermedades, las plagas, la lluvia y la brisa", dice Villafañe, uno de los indígenas que sí lloró cuando vio las pertenencias de sus antepasados.
Silvestre Gil argumenta que uno de estos objetos representa al Sol y cuando hay calentamiento, un mamo se lo pone en la frente y baila por cuatro días, con sus noches, "para que venga la lluvia". También en los museos hay objetos en piedra y arcilla, robados por el blanco sin saber que iba a descompensar la tierra de la Sierra y de acá.
Mientras el mamo y el resto de indígenas hablaban, el pequeño Dwiaru Kungumu Villafañe dormía en los brazos de Edilma, su mamá. Luego, el bebé de un año, príncipe de la Sierra Nevada, se despertó, tomó leche y se río con ganas. Para él serán los logros que consigan estos seis adultos que vinieron a la gran ciudad en son de paz, pero reclamando sus derechos ancestrales.
La Sierra Nevada, un territorio sagrado
La Sierra Nevada de Santa Marta es una cadena montañosa a 5.775 metros sobre el nivel del mar, con una superficie de 17.000 km2. Sus dos picos más altos son los de Simón Bolívar y Cristóbal Colón.
Esta zona de Colombia es un parque nacional y natural, y es compartida por los departamentos de Magdalena, Guajira y Cesar.
En ella habitan koguis, wiwas, arzarios, arhuacos y kankuamos. En este sitio se encuentran unas 100 especies de mamíferos, 200 de aves y 50 de reptiles.
Sus terrazas, unas 2.000, guardan, según los indígenas, materiales sagrados con funciones distintas. Por eso, el robo o saqueo de alguno de ellos implica el desequilibrio.
Para que el lugar vuelva a su nivel, argumentan los indígenas, deben devolverse todos sus tesoros y, además, que el Gobierno tenga una política unificada.
Para ellos, que los ministerios de Cultura y Medio Ambiente los defienda, es importante, pero critican que otras entidades den permisos para su explotación y para la construcción de proyectos que van en contra de su sentido de conservación del mundo.
Los indígenas de la Sierra Nevada se autodenominan hermanos mayores. Los blancos son sus hermanos menores.
-------------------------
Peru- III Peregrinaje a las Huacas de Lima, Del 19 al 22 Diciembre del 2008. (AYI) Este mes de diciembre Lima es el escenario de la Peregrinación de Abuelos sacerdotes y representantes de la tradición indígena que llegan de diversas regiones de Perú y Sudamérica -muchos desde comunidades autóctonas, conocedores de la sabiduría de la tierra y de las estrellas- para realizar ofrendas andinas en los antiguos centros ceremoniales de la Lima prehispánica.
El encuentro se realiza dentro del marco del Capaq Inti Raymi o fiesta del Solsticio de Verano, que desde épocas incaicas se celebra en el Tawantinsuyo. Es organizado por el grupo musical Pachacamac por encargo expreso de los abuelos y su propósito es activar la energía de nuestras Huacas, revalorar la ritualidad ancestral en la capital, y pedir por la paz y el equilibrio ecológico del planeta.
TODAS LAS CEREMONIAS SON GRATUITAS Y ABIERTAS AL PÚBLICO, Solo deberá pagar su entrada a las Huacas donde exista boletería.
Informes e Inscripciones: (00 511) 424 8463 / 99103 9792 pachacamacgrupo@yahoo.com
----------------------------------------------------------------------
Recompensas por matar a jefes de Farc vienen de fondos de cooperación internacional (radiomundial.com.ve –AYI) La plataforma Justicia por Colombia, que agrupa a organizaciones defensoras de los derechos humanos con sede en España, publicó una directiva secreta del Ministerio de Defensa colombiano en la que se vinculan los fondos de cooperación internacional que llegan a Colombia al pago de recompensas por la captura o muerte de jefes guerrilleros.
Un documento secreto del Ministerio de Defensa colombiano vincula los fondos de la cooperación internacional con el pago de recompensas por “la captura o abatimiento en combate de cabecillas de las organizaciones armadas al margen de la ley”, ( OAML).
La directiva clasificada como "secreta" que dio a conocer este jueves en Madrid la plataforma Justicia por Colombia especifica qué importe se pagará según el rango de cada responsable. Lo que el Gobierno llama las OAML, agrupa a la vez las organizaciones paramilitares y los movimientos guerrilleros como las FARC, aunque el Ejecutivo del presidente Álvaro Uribe centra su represión en estos últimos.
La organización reclama al gobierno de España que aclare si parte de su ayuda se desvía para esos fines, informó el portal web ADN, de España.
En un párrafo del documento, que consta de 15 páginas, se indica que "el presupuesto asignado para el pago de recompensas [...] estará financiado con recursos de la Nación y otros provenientes de la cooperación económica nacional e internacional".
El abogado Mauricio Valiente, miembro de la Misión Internacional de Investigación de las ejecuciones y la impunidad en Colombia, precisó que la directiva se había hecho pública de manera parcial anteriormente, aunque por su carácter secreto y el temor a consecuencias penales aún no se había revelado el documento íntegro hasta hoy.
Valiente considera que la directiva ejemplifica "la omisión sistemática de informaciones" a la que se enfrentó su misión cuando viajó a Colombia en octubre de 2007. "Nos entrevistamos con el viceministro de Defensa, Sergio Jaramillo, quien nos negó que existiera una política sistemática de recompensas", relata el abogado.
La directiva, con fecha del 17 de noviembre de 2005 y calificada de "permanente", demuestra justo lo contrario. En la primera página se precisa que su objetivo es "definir una política ministerial que desarrolle criterios claros y definidos para el pago de recompensas por la captura o abatimiento en combate de cabecillas de las OAML".
La plataforma reclama que el Gobierno español "explique y garantice los mecanismos que constaten que los fondos para la cooperación no acaben siendo usados para pagar recompensas por la captura o muerte en combate de cabecillas de organizaciones armadas al margen de la ley".
En el documento, varias tablas establecen las tarifas: por el "máximo cabecilla de cada OAML o públicamente reconocido por su atrocidad [..] o que constituye una amenaza para la seguridad nacional" se ofrecen 5.000 millones de pesos colombianos, es decir unos 1,68 millones de euros. Por un miembro raso se ofrecen 3,82 millones de pesos (unos 1.300 euros). Pagados con dinero de las arcas del Estado y la comunidad internacional.
-----------------------------------------------------------------------------------
Chevron en la Casa Blanca : Continuismo en el que Podemos Creer. (3dic08-Amy Goodman- democracy now-AYI) El lunes, el Presidente electo Barack Obama presentó al mundo sus principales designados al gabinete de seguridad nacional, y no dejó ninguna duda de que pretende comenzar su gobierno en pie de guerra. Quizá el menos conocido de ellos es el general retirado de la Armada James Jones , a quien Obama designó como asesor de Seguridad Nacional. El cargo es crucial: piensen en el poder que ejerció Henry Kissinger en la Casa Blanca durante el gobierno de Richard Nixon. Una mirada a quién es James Jones arroja luz a la promesa electoral de Obama de “El Cambio en el que creemos”.
Jones es el ex comandante supremo aliado de la OTAN. Es el presidente y jefe ejecutivo del Instituto para la Energía del Siglo 21 de la Cámara de Comercio de Estados Unidos. El instituto ha sido criticado por grupos ambientalistas por, entre otras cosas, solicitar la expansión inmediata de la producción de petróleo y gas nacional y publicar informes en contra del uso de la Ley de Aire Limpio para combatir el calentamiento global.
Jones, quien se retiró recientemente de las Fuerzas Armadas, utilizó sus 40 años de carrera militar para estar en la dirección de varias empresas. Entre ellas se encuentra Cross Match Technologies, que hace equipos de identificación biométrica. Más relacionado con la próxima función que desempeñará Jones en el círculo íntimo de Obama, sin embargo, podría ser el cargo que tuvo como director de Boeing, una fabricante de armas, y como director de la gigante petrolera Chevron.
Chevron ya envió a uno de sus directores a la Casa Blanca : Condoleezza Rice. Como miembro del directorio de la gigante petrolera con sede en California, Rice de hecho le había puesto su nombre a un buque petrolero, el Condoleezza Rice. El nombre del buque fue cambiado tras haber pasado vergüenza cuando Rice pasó a formar parte del gobierno de Bush como asesora de seguridad nacional. Entonces ahora Chevron tiene a una nueva persona en el más alto nivel del poder ejecutivo. Y como Robert Gates mantendrá su cargo como Secretario de Defensa, quizá Obama debería cambiar su eslogan a “Continuismo en el que podemos creer”.
© 2008 Amy Goodman- Texto en Inglés. Traducido por Simple Visión y Democracy Now! en español, spanish@democracynow.org
------------------------------------------------------------------------------------------
Las propuestas del Norte chocan con el Sur en Poznan . Reacciones en la Conferencia de Naciones Unidas sobre Cambio Climático. (05dic08-ecoportal-AYI) Las propuestas de algunos países industrializados para renegociar totalmente el Protocolo de Kioto han vuelto a chocar con las reacciones de los países del Sur. Para Amigos de la Tierra, representada en Poznan por una delegación internacional, “el acuerdo actual sobre cambio climático tiene el balance necesario para estabilizar el clima. No obstante en Poznan la mayoría de los países industrializados, como EEUU, la UE, Japón o Australia, parecen estar más interesados en revisar la Convención que en reconocer su responsabilidad histórica e implementar las obligaciones que les impone la Convención”.
http://www.ecoportal.net/content/view/full/83103
-----------------------------------------------------
AYI- Abya Yala Internacional- Agencia de noticias de las naciones originarias de Abya Yala-América. Se autoriza su reproducción. http://ayi-noticias.blogspot.com

AYI- abya yala internacional- noticias de las naciones originarias de abya yala. Si ud puede apoyar este proyecto, contactenos.

viernes, 14 de noviembre de 2008

ayi-nov-kiñe


ABYA YALA INTERNACIONAL

Resumen de noticias de los pueblos y naciones de la tierra Abya Yala- Amérika.
http://ayi-noticias.blogspot.com

---------------------------------------------------------------------------------------------
- Declaración de la Asamblea de los Movimientos Sociales en el marco del III Foro Social Américas Guatemala 2008.
- Informe de la Comisión Internacional de Garantes a la minga de Resistencia Indígena y Movimientos sociales de Colombia. Reacciones ante el ataque de las fuerzas armadas colombianas a poblaciones originarias.
- En Argentina desalojan a comunidades Wichí en la provincia de Formosa.
- Asesinan a hermano indígena en Tacna, sur de Perú.
- Comunidades de Guatemala tienen problemas con proyectos de minería.
- El amaranto, un superalimento de la dieta prehispánica.
- Es tiempo de una glasnost mundial, dice Gorbachov.
--------------------------------------------------------------------
- Declaración de la Asamblea de los Movimientos Sociales en el marco del III Foro Social Américas Guatemala 2008. (AYI) En el marco del III Foro Social Américas, realizado del 7 al 12 de octubre de 2008, nos hemos reunido en Iximulew en la Asamblea de los Movimientos Sociales representantes de organizaciones indígenas, campesinas, de mujeres, sindicalistas, pobladores(as), migrantes, artistas, LBGTI, jóvenes y niños(as), entre otros sectores. La gloriosa y tricentenaria Universidad de San Carlos de Guatemala ha sido la sede principal de este Foro. Hemos llegado de todo el continente y de tierras más lejanas. Nos hemos reunido para compartir nuestras experiencias de resistencia y lucha; nuestras demandas y nuestras propuestas; para conocernos y/o reconocernos; para avanzar colectivamente en la construcción de otra América posible y necesaria.
Somos partícipes de un momento histórico y decisivo para la humanidad. En estos días se ha hecho evidente el fracaso del sistema capitalista que desde los movimientos sociales hemos venido advirtiendo desde hace mucho tiempo. Vivimos momentos marcados por el desplome del sistema financiero internacional; que ha evidenciado el carácter especulador y expoliador del capitalismo y ha desenmascarado la falta de moral y de transparencia de los grandes capitales. No solo se trata de una crisis financiera, sino también alimentaria, energética, medioambiental y ética que amenaza con arrastrar a la humanidad hacia inéditas situaciones de calamidad social y económica. El sistema capitalista ha generado cada vez más exclusión, marginación, violencia y efectos irreversibles en la vida del planeta, como el calentamiento global.
Vivimos también el empuje de la lucha de los movimientos sociales, que tiene como eje central la lucha por la derrota definitiva del neoliberalismo, y que se expresa en una agenda de lucha y resistencia plural: como la lucha contra la militarización, contra los planes del imperio como: la Iniciativa Mérida , el Plan Colombia, el ASPAN, las bases militares, la Escuela de las Américas, la Cuarta Flota. Exigimos el cierre definitivo de las bases militares norteamericanas y la cancelación inmediata de la IV Flota.
Resistimo s a las nuevas formas de apropiación de los recursos naturales, como la minería a cielo abierto, las hidroeléctricas y los megaproyectos, la asignación de las mejores tierras para la producción de agrocombustibles y del agronegocio, las tendencias de apropiación y privatización de nuestras fuentes de agua, la concentración de la propiedad y el despojo de los campesinos e indígenas de sus recursos.
Seguimos resistiendo la ofensiva neoliberal de los tratados de libre comercio tanto de Estados Unidos como de Europa, asimismo seguimos resistiendo al poder expoliador de las transnacionales en el continente. Avanza nuestra lucha contra la deuda externa que la consideramos inmoral e ilegítima, por lo que reiteramos que nuestros pueblos no tienen por qué pagarla.
Resistimos a la criminalización y represión de la lucha de los movimientos sociales, por lo que llamamos a fortalecer la denuncia, la articulación popular y la solidaridad con todos(as) los(as) que sufren represión y persecución.
Pero no sólo resistimos, estamos viviendo un tiempo de cambio en el que nuestros pueblos avanzan en la construcción de un modelo alternativo, saludamos la victoria popular de nuestros hermanos y hermanas de Ecuador.
Estamos junto a la lucha de los pueblos originarios de nuestro continente que exigen la refundación de los Estados de herencia colonial reconociendo su carácter plurinacional, base de "El Buen Vivir" que nos enseña a desarrollarnos a la par del tiempo y de la madre naturaleza.
Frente al terrorismo mediático, llamamos a unir esfuerzos para construir una agenda común hacia la democratización de las comunicaciones, por fortalecer las iniciativas de comunicación transformadoras y por el derecho a la comunicación.
Ratificamos nuestro compromiso en la lucha de los pueblos y comunidades indígenas y campesinas por la Reforma Agraria Integral y la Soberanía Alimentaria.
Ratificamo s nuestra oposición a la flexibilización laboral y nos pronunciamos por la defensa irrestricta de los derechos laborales de los y las trabajadores(as) del continente.
Reafirmamos el derecho de las mujeres a decidir con libertad sobre sus vidas, cuerpos, sexualidades y territorios que habitan, con sus riquezas naturales y culturales. Reafirmamos que la autonomía de las mujeres es condición para construir relaciones igualitarias en una nueva izquierda en las Américas libre de lacras del patriarcado. Por lo que nos pronunciamos por un pacto ético de no violencia y equidad.
Nos reconocemos en los principios de cooperación, complementariedad y solidaridad de la Alternativa Bolivariana para los pueblos de las Américas (ALBA) comprometiéndonos en seguir avanzando en una integración desde abajo.
Reiteramos nuestra solidaridad militante con la lucha del pueblo boliviano por la construcción de una nueva sociedad pluricultural y plurinacional. Condenamos el racismo de la oligarquía boliviana. Llamamos a defender el derecho inalienable a la autodeterminación del pueblo boliviano.
Ratificamos nuestra solidaridad con la heroica revolución cubana, condenamos y exigimos el levantamiento inmediato del bloqueo y nos comprometemos a seguir luchando por la liberación inmediata de los 5 héroes cubanos presos en cárceles de Estados Unidos.
Nos solidarizamos con la lucha del pueblo de Haití por su autodeterminación y exigimos el retiro inmediato de la Minustah y su reemplazo por misiones de solidaridad y cooperación, así como la cancelación de su deuda externa.
Nos solidarizamos con el pueblo venezolano en su lucha contra el imperio y por el derecho a su autodeterminación.
Exigimos la derogatoria de la Directiva de Retorno de la Unión Europea y nos pronunciamos por el libre tránsito de las personas, como un derecho humano.
Rechazamos cualquier forma de desalojo de comunidades indígenas y campesinas, ya que atenta contra los derechos fundamentales de los pueblos.
Ratificamos nuestra lucha contra la impunidad y el olvido en nuestro continente. OTRA AMÉRICA ES POSIBLE Y NECESARIA- GLOBALICEMOS LA LUCHA – GLOBALICEMOS LA ESPERANZA- Iximulew, Guatemala, 11 de octubre de 2008.
-----------------------------------------------------------
COLOMBIA- INFORME DE LA COMISION INTERNACIONAL DE GARANTES A LA MINGA DE RESISTENCIA INDIGENA Y MOVIMIENTOS SOCIALES CONFORMADO POR DELEGADOS DE PUEBLOS INDIGENAS DE: PANAMA, BOLIVIA, ECUADOR, PERU Y PERSONALIDADES DE ESPAÑA Y COLOMBIA. ( CICI-K-AYI) Los miembros de esta comisión participantes en la concentración de la Minga , realizado en el parque central de Cali, el día 26 de Octubre del 2008, en calidad de testigos presenciales en espera de que se dé el diálogo entre la Minga de los Pueblos Indígenas, movimientos sociales de Colombia con el Presidente de la República de Colombia Álvaro Uribe Vélez

Ante el arribo de la Minga desde la universidad del Valle hacia la plaza Central de CAM, lugar donde se debió desarrollar el diálogo de los hermanos indígenas y el gobierno Colombiano, se observo un comportamiento pacífico con un solo propósito de ser escuchados e iniciar el debate públicamente con el Presidente de la República , tal como se cursaron las coordinaciones.

Con bastante paciencia y con alto espíritu de paz y unidad la gente esperó, mientras por un lado una comisión mediadora conversaba con el Presidente de la República en búsqueda de lograr el Encuentro de Presidente con la concentración de la Minga y establecer el diálogo, y durante todo el día se tuvo la única respuesta “ la Negativa del Presidente para acudir al lugar” con lo argumentos de que el lugar que esperaba la gente no ofrecía seguridad, lo que provoco indignación y desaliento en la gente.

Ante esta negativa, la concentración de la Minga sesionó en la plaza Central, sin la presencia del presidente Uribe, colocando una silla vacía en medio de las autoridades Indígenas y de la comisión de garantes, simbolizando de esta manera la espera , y ante la falta de voluntad y seriedad por parte del presidente para resolver las demandas de los Pueblos, vanos fueron las gestiones y esfuerzos de la comisión mediadora conformada por miembros de la iglesia y altos personeros de las Naciones Unidas representantes en Colombia, gobernador y Alcalde de Cali, luego de la larga espera se .tomo la decisión de mantener la propuesta de reunión conjunta y publica no solo de delegados como había solicitado el presidente Uribe y se opto por retirarse.

Luego de concluir la asamblea, la Minga decidió trasladarse a la Universidad del Valle, lugar donde se encuentran acampados, cuando mas de la mitad de la gente se retiro del parque central, sorpresivamente fue interrumpido el tráfico por parte de fuerza policiales, periodistas, curiosos y el Ministro del Interior y Justicia Fabio valencia Cossio, impidiendo la salida de los pueblos indígenas que retornaban a la Universidad.

Sorpresivamente el Presidente Álvaro Uribe aparece sobre el Puente peatonal, para entablar el supuesto diálogo, la misma que fue fallida por su inasistencia luego de que los pueblos indígenas y movimiento sociales le espero todo el día, ya que indignados se retiraban, el Presidente Álvaro Uribe Vélez con megáfono en mano, continuó el conversatorio con los transeúntes que pasaban en ese momento, y no eran integrantes del Minga de los pueblos.

Ante este hecho la Comisión de Garantes concluimos lo siguiente:

1.- Que el señor Presidente de la República de Colombia Álvaro Uribe Vélez no tuvo voluntad política para dialogar, su anuncio público de su interés del diálogo con los pueblos indígenas y movimientos no fue serio.

2.- El comportamiento del Presidente Álvaro Uribe Vélez visibilizó su irrespeto con su palabra y con las autoridades de los pueblos e integrantes de la Minga.

3.- Quedó demostrado ante la opinión nacional e internacional que la acción de los marchistas en la Minga no hay comportamiento de terrorismo, mas bien es de una actitud pacífica y legítima exigencia por resolver sus reivindicaciones con el presidente de la república de Colombia. El cual no se concretó.

4.- La solidaridad internacional, la participación de diversos sectores del país, fue muy positiva , para observar el dialogo entre los pueblos que marcharon miles de kilómetros con el presidente la misma que no se concretó, y quedo pendiente en resolver las demandas de los pueblos.

RECOMENDAMOS: - Al Señor Presidente de la República Álvaro Uribe Vélez a retomar su compromiso de diálogo de manera seria y responsable en un espacio abierto y público con garantías y sin represalia. Solo el dialogo con respeto se podrá resolver las demandas de los pueblos indígenas y movimientos sociales. - A los miembros de los Pueblos participantes en la minga, expresamos nuestro respeto, por su sacrificio, su valentía, su comportamiento pacífico y firmeza en la lucha, por ende pedimos mantenerse unidos en la lucha pacífica que ha dignificado hasta hoy a los pueblos indígenas.
-La comisión se compromete a: - Difundir en los diferentes medios y espacios internacionales y del mundo la situación observada. Y exigir que se resuelva mediante el dialogo en paz las demandas, sin militarización, ni represión. - Pedir un mayor acompañamiento de los diferentes organismos internacionales, que velen por el respeto a la vida de los pueblos, y a un llamado desde diferentes organismos para que el Gobierno de Álvaro Uribe atienda las demandas de los Pueblos. - Mantenernos pendiente de los acontecimientos que ocurra en los siguientes días en la solución mediante el dialogo entre el Gobierno y los Pueblos integrantes de la Minga. - Respaldamos la decisión de la Minga de continuar con la exigencia del dialogo al Presidente Álvaro Uribe en el cumplimiento de sus demandas. Cali, 27 de Octubre del 2008. Blanca Chancoso, Marcial Arias, Miguel Palacín, Pedro Nuny, delegado por Baltazar Garzon

------------------------------------------------------------------
- Argentina- Carta al presidente de Colombia. (Kepepress-AYI) Buenos Aires, 22 de octubre de 2008.- Señor Presidente de la República D. Álvaro Uribe Vélez- Carrera 8 No. 7 – 26 Palacio de Nariño- Bogota- Colombia. Cuando participé hace unos meses en el Tribunal de los Pueblos en su país, pude tomar contacto con la terrible situación de violencia e intimidación que sufre gran parte de los luchadores sociales y las diferentes comunidades indígenas.
En esa oportunidad, cuando me preguntaron por la postulación de su persona para el Premio Nóbel de la Paz , expresé que no estaba de acuerdo, porque usted no había hecho nada por la paz, usted es un guerrero, no un pacifista.

Y ahora, esta brutal e inconcebible represión policial en contra de la protesta indígena, conocida como "la minga indígena y popular por la resistencia", que se realiza en La María , a 600 kms. de Bogotá, viene a corroborar una vez más su espíritu belicista y poco propenso al diálogo.

Las personas fallecidas, entre las cuales se encontraba un niño, y un centenar de heridos, se suma a las 7 asesinadas en distintos lugares del país por miembros de la organización paramilitar, conocida como "Águilas Negras", demuestran que se quiere gobernar y acallar al pueblo a través del terror y la muerte.

Sr. Presidente, decir que existen infiltrados en las manifestaciones y que éstos atentan contra la policía, resulta de una ingenuidad difícil de creer. En estas manifestaciones, los Pueblos Indígenas sólo están reclamando el derecho a sus tierras, el respeto a la autonomía de sus comunidades y el cumplimiento de acuerdos suscritos con el gobierno que usted encabeza.

Todas las personas y organizaciones que luchamos por la justicia y por un mundo en paz, levantamos nuestra voz en contra de la violencia indiscriminada y la brutalidad de sus métodos represivos. Exigimos, señor Presidente que abandone esta política de agresión contra todo el pueblo colombiano, y en este caso contra los Pueblos Originarios. Pedimos respeto y reconocimiento de sus legítimos derechos, y una reparación por toda la violencia que vienen sufriendo.

Tenga la seguridad, que nuestra voz se levantará ahora y todas las veces que fuese necesario para evitar el derramamiento de sangre y en contra de todo tipo de violencia innecesaria. Reciba un saludo de Paz y Bien. Adolfo Pérez Esquivel, Premio Nobel de la Paz. Piedras 730 (1070) Buenos Aires – República Argentina Tel/Fax ( 54-11) 4361-5745 e-mail: serpaj@serpaj.org.ar
--------------------------
Colombia- PUEBLOS INDÍGENAS COLOMBIANOS MARCHARÁN A BOGOTÁ. (CAOI-AYI) Diálogo con el gobierno se realizaría en La María de Piendamó, corazón de las movilizaciones indígenas

Los Pueblos Indígenas colombianos, articulados en la Organización Nacional Indígena de Colombia, ONIC, integrante de la CAOI , decidieron marchar hacia Bogotá, para exigir al Gobierno de Álvaro Uribe que atienda sus demandas. La Minga Indígena y Popular por la Resistencia continúa, con el apoyo creciente de la sociedad colombiana y la solidaridad que llega desde todos los rincones del mundo.

Luego de que Álvaro Uribe incumpliera su palabra de ir hasta la ciudad de Cali para iniciar el diálogo, las organizaciones indígenas proponen que las conversaciones con el gobierno se realicen en la localidad de La María de Piendamó, corazón de las movilizaciones y donde la represión a la Minga fue más cruel.

De esta manera, más de 50 delegados de regionales indígenas de Colombia definieron continuar caminando la palabra en un encuentro de diversidades por las regiones del país, con rumbo a Bogotá. En las deliberaciones, donde participaron regionales de Chocó, Valle, Córdoba, Risaralda, Huila, Nariño, Boyacá, Santanderes, César, Antioquia, Quindío, Cauca y delegados de la Organización Nacional Indígena de Colombia - ONIC, se alertó frente al espectáculo mediático montado por el presidente Uribe, con el cual se pretendió hacer creer a la opinión pública que los indígenas habían incumplido la cita pactada en Cali, desconociendo que más de 45 mil personas iniciaron el debate público con una silla vacía: la silla del presidente.

Esta versión fue ratificada por Blanca Chancoso, de la Confederación Kichwa del Ecuador (ECUARUNARI), Marcial Arias, Miguel Palacín Quispe, Coordinador General de la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas, CAOI, Pedro Nuny, y Manuel Ramiro Muñoz, delegado de Baltazar Garzón, en el informe de la Comisión Internacional de Garantes, entregado el 27 de octubre, donde se relatan aspectos de "... la Minga que sesionó en el parque del Centro Administrativo Municipal, sin la presencia del presidente Uribe, colocando una silla vacía en medio de las autoridades Indígenas y de la comisión de garantes, simbolizando de esta manera la espera".

La ONIC explicó que, con varias reuniones de emergencia, tanto del orden regional como macro regionales y nacional, la Minga definió continuar el proceso en dos líneas de acción: la primera, retomar el proceso de solidaridad con la comunidad indígena de La María de Piendamó que continúa invadida, allanada y desplazada por las fuerzas del Estado; y la segunda en el sentido de avanzar desde las diferentes regiones hasta Bogotá.
--------------------------------------------------

Colombia- Los colombianos marchan por los derechos de los indígenas. (Democracy now-AYI) En Colombia, más de diez mil colombianos indígenas participan de marchas para protestar contra el Presidente Álvaro Uribe. Estas marchas surgen después de que tres personas murieran y docenas resultaran heridas al comienzo de una movilización nacional por los derechos de los indígenas. Uribe respondió pidiendo que se investigue a líderes indígenas, entre ellos a Daniel Piñacue.
Álvaro Uribe dijo: “El gobierno pide la judicialización de los violentos. El gobierno le pide a los jueces que investiguen conductas como la conducta de Daniel Piñacue; es una conducta de incitación a la violencia, que amerita que los fiscales y los jueces de Colombia la estudien”.
El gobierno colombiano acusó a grupos indígenas de tener infiltrados a rebeldes de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia, las FARC. Daniel Piñacue negó las acusaciones.
Piñacue dijo: “Totalmente extrañado y la considero muy desafortunado. Yo no me encapucho la cara para actuar aquí en esta marcha. Mis actuaciones son de frente a los colombianos, y por eso él [refiriéndose al Presidente Uribe] tiene que dar la cara en adelante, en esta marcha, con el movimiento indígena y campesino y popular”.
--------------------------------------------------------------------------
- Bolivia llevará a cabo referéndum el 25 de enero. (Democracy now-AYI) En Bolivia, los legisladores fijaron una fecha para un referéndum de reforma constitucional. El Presidente Evo Morales está intentando obtener apoyo nacional para redistribuir las tierras y los recursos energéticos de los terratenientes acaudalados a los campesinos indígenas, que representan más de 60% de la población. El referéndum tendrá lugar el 25 de enero. Morales habló frente a una multitud de decenas de miles de bolivianos en la Plaza Murillo.
El Presidente boliviano, Evo Morales, dijo: “Yo dije hermanas y hermanos: vamos a compatibilizar el tema autonomía con los Estatutos Autonómicos, con la nueva Constitución política del Estado boliviano. Quiero decirle al pueblo boliviano: hemos cumplido y la comunidad internacional es testigo de cómo hemos mejorado algunas preocupaciones”.

-------------------------------------------------------------------
Argentina- DESALOJO A INDIGENAS WICHI DE SU TERRITORIO en la PROVINCIA DE FORMOSA. (Kepepress-AYI) El 6 de Octubre el Juez de Instrucción y Correccional, de la Primera Circunscripción Judicial de las Lomitas, PEDRO GUSTAVO SCHAEFER, en la causa de usurpación, expediente 38/2007, ha ordenado el DESALOJO de Comunidades Indígenas Wichi de su territorio ancestral y dicto el auto de procesamiento de los imputados, se va a efectuar en la Localidad de Ingeniero Juárez, a 500 Km . de la Capital Provincial y serán afectas por esta medida cincuenta familias (mas de 300 personas).
Esta decisión es altamente violatoria de las normas Internacionales (Convenio 169 de la OIT ) y de la Constitución Nacional , Art. 75, inciso 17 y Provincial, Art. 79, de la ley 26160, articulo 2, que declara la suspensión de la ejecución de sentencias, actos procesales o administrativos, cuyo objeto sea el desalojo o desocupación de las tierras que tradicionalmente ocupan las comunidades indígenas originarias del país.
No se ha contemplado en esta decisión una pericia antropológica, médica y social a la cuestión, inspección ocular alguna e identificación de los indígenas, para la comprensión del delito que erróneamente se le imputa, asimismo NO se ha considerado el estado de necesidad que vive toda la población indígena, y en especial la Wichí de Ingeniero Juárez, se desconoce la realidad del lugar, las necesidades, los altos índices de desnutrición, mortalidad infantil, mal de Chagas y tuberculosis. Vemos que la política de gobierno no contempla el territorio indígena, su demarcación o delimitación.
--------------------------------
- Perú- INDÌGENA ASESINADO EN TACNA, SUR DE PERÙ. (1nov08- CAOI-AYI) Los médicos del Hospital de Tacna (Perú) certificaron el deceso de Gilmer Arpasi Valeriano, indígena campesino de la Comunidad campesina de Cairani, a causa de un Traumatismo Encéfalo Craneano, TEC GRAVE producido el día 31 de octubre a las cinco de la tarde.
Fue un disparo a quemarropa que le impactó con una bomba de gases lacrimógenos en el costado derecho de la frente destrozándole el cráneo y provocándole una fuerte hemorragia de sangre.
Los Hechos se suscitaron (en versión del Abogado y comunicador social Dr. Henry Portugal difundida por Radio "Caplina" de Tacna) en circunstancias que el occiso se encontraba en el cerro de Locumba, a 40 km . de Tacna. Al ver que la policía masacraba a un grupo de mujeres del campo, indígenas oriundas del lugar, estaban mirando el río Locumba, acudió a proteger a las mujeres y la policía abrió fuego contra el él y recibió varios impactos que le destrozaron la cabeza y cayó al suelo. Ninguna ambulancia acudió al lugar y tras más de una hora se desangró.
Este operativo policial fue ordenado desde Lima que envió un pelotón de más mil policías a Tacna en aviones para reprimir al Pueblo de Tacna que reclama las aguas de sus pueblos altoandinos y que actualmente el gobierno ha asignado a las mineras, y no les obliga al canon verdadero. Ayer se vio varios helicópteros sobrevolando Tacna, así mismo mas de 20 vehículos rápidos modernas camionetas todo terreno, salieron de la comandancia de policía, más otro tanto de portatropas policiales. Fueron a los territorios de los Pueblos indígenas de Tacna , armados hasta los dientes, el ministro del interior dijo que en cualquier momento se va declarar a Tacna en estado sitio y el ejercito entrará en acción, sin embargo el Abogado Portugal informó que los soldados del Cuartel de challapalca, cercano a ancomarca, fueron ordenados por sus oficiales a intervenir desde ayer para cuidar los pozos de sustracción de agua subterránea en los Andes.
Ante este ataque, ayer Miles de Mujeres se agolparon al Hospital del estado, para que atiendan en emergencia al caído, pero de inmediato apareció un pelotón de 200 policías a provocar la presencia de las mujeres. Mientras los médicos luchaban por salvarle la vida, pero hoy en la madrugada dejo de existir. Las mujeres están exigiendo la entrega de su cadáver, para velarlo en la Plaza central de Tacna, los ciudadanos han arreado la bandera peruana a media hasta y flamea con crespones negros en señal de duelo. Varios se han declarado en huelga de hambre frente a la catedral mayor de Tacna.
Mientras en Lima, una Delegación de Autoridades de Tacna, ayer fueron desairados por el Presidente del Perú Alan García Pérez, quien al aterrizar en el Aeropuerto de Lima, retorno del extranjero -luego de estar con el Rey de España- no recibió a la delegación reclamante para entablar un dialogo.
Recordamos que en vía de prevención, los abogados de CAPAJ el 10 de octubre 2008,
presentaron un RECURSO DE AMPARO CONSTITUCIONAL ante el Palacio de Justicia de Tacna, pero hasta la fecha los Magistrados no decretan la admisibilidad de tal acción, con lo cual se hubiera canalizado una solución democrática que hubiera podido evitar las consecuencias actuales.
En estos momentos que son las 10 y media de la mañana del 1 de noviembre 2008, mas de tres mil manifestantes han ocupado la Plaza Central de Tacna y la explanada de la Catedral mayor de Tacna, protestando contra la intervención militar dispuesta por Decreto y las mujeres, dicen: "los puestos policiales están ocupados por asesinos, deben devolver los puestos al Pueblo" están indignados por la muerte de Gilmer Arpasi Valeriano.
Invocamos solidaridad a la Comunidad internacional, para evitar que el estado envíe mas tropas armadas a Tacna.
-----------------------------------------------------------------
Perú- COMUNIDADES QUECHUAS Y AYMARAS MARCHAN HACIA LA CIUDAD DE MOQUEGUA. (CAOI-AYI) Represión policial del martes 28 dejó 40 heridos, tres de ellos graves, y tres detenidos. Además de la mala distribución del canon de agua, comunidades denuncian severos impactos producidos por la actividad minera

Cuarenta heridos, tres de ellos graves por impacto de bala, es el saldo de la represión policial desatada ayer, durante el primer día de la huelga general indefinida en la Región Moquegua. El día de hoy, la policía se ha replegado totalmente, mientras las comunidades quechuas y aymaras empezaban a llegar en marcha hasta la ciudad.

Julio Aráoz, abogado asesor del Frente de Defensa de los Intereses de Moquegua, denunció a la CAOI que la Policía Nacional detuvo a tres personas y las trasladó a Cocrachacra, en Arequipa, donde el Fiscal Provincial de Mollendo, Guillermo Vera Oviedo, les tomó la manifestación, lo cual es irregular porque ha sido fuera de la jurisdicción de Moquegua. A estos detenidos les pusieron un abogado de oficio, el doctor Andrés Paredes, pero ya la Asociación de Abogados de Moquegua ha destacado a los doctores Patricia Maldonado y Boris Campos para que los asistan.

Señaló, además, que la provocación policial, que atacó con disparos de bala al cuerpo a los manifestantes, provocó que fueran retenidos siete policías, quienes ya fueron entregados gracias a la mediación de la Cruz Roja , "porque ni la Fiscalía ni la Defensoría del Pueblo intervinieron en esta oportunidad". Y advirtió que por estos hechos, los detenidos podrían ser acusados de secuestro, cuando "los policías solo fueron retenidos por la población en respuesta a su actitud provocadora de excesiva represión".

Hasta estos momentos, han llegado hasta la ciudad de Moquegua las comunidades campesinas del distrito de Cuchumbaya y ya están en marcha las de otros distritos. La ciudad está en tensa calma, no hay policías ni siquiera en el Puente Montalvo, pues todos se han replegado hacia Arequipa.

El doctor Aráoz manifestó asimismo que las declaraciones del Presidente del Congreso Javier Velásquez Quesquén a Radio Americana, señalando que "solo son cinco sinvergüenzas" los que azuzan las movilizaciones, han provocado el indignado rechazo de la población moqueguana.

PLATAFORMA ÚNICA. La CAOI dialogó también con Zenón Cuevas, presidente del Frente de Defensa de los Intereses de Moquegua, quien explicó que la demanda central es una justa y correcta distribución del canon minero. "Por una aplicación distorsionada de la ley, Cuajone (Moquegua) produce 187 mil toneladas métricas de cobre y recibe solo 185 millones de nuevos soles, mientras que Toquepala (Tacna) produce 172 mil TM y recibe 815 millones". Esto porque el mineral de Cuajone es de alta ley y por eso solo necesita remover 29 millones de TM de tierra, frente a las 112 TM que necesita remover Toquepala. Como se sabe, el porcentaje del canon se aplica sobre la cantidad de tierra removida y no del mineral producido.

Aclaró que la propuesta legislativa que se debate en el Congreso no es la presentada por Moquegua sino por el Poder Ejecutivo, "y aun así no se acelera su aprobación. En el Acta que firmamos el 19 de junio pasado se comprometieron a resolver el problema en 30 días y ya pasaron cinco meses".

Justificó así la indignación de la población, "que ya perdió la confianza y la credibilidad en las autoridades. Se forman mesas técnicas, se firman actas y nada se cumple". Otro compromiso del gobierno en junio fue transferir a Moquegua 82 millones de nuevos soles como compensación de los bajos ingresos por canon minero. Esto no solo se ha incumplido sino que la nueva propuesta es que la empresa minera Southern invierta ese monto en obras para la región, lo cual significaría que sería deducido de sus impuestos. "Eso sería una privatización de los recursos, en lugar de transferirlos al gobierno regional, los gobiernos locales y las universidades", anotó el dirigente.

La CAOI preguntó a Zenón Cuevas si con sus demandas, el Frente de Defensa de los Intereses de Moquegua no estaría cayendo en el juego de provocar enfrentamientos con el pueblo de Tacna. El dirigente contestó que "no tenemos nada en contra de los hermanos del pueblo de Tacna. No queremos que les quiten nada. Es más, comprendemos que las regiones de frontera necesitan fortalecerse, desarrollarse y ser competitivas; pero para eso la alternativa es que el Tesoro Público no retenga el 50% del canon y más bien lo entregue íntegramente a los gobiernos regionales y locales y a las universidades".

Dijo que además de Cuajone, en la región Moquegua se desarrollan actividades complementarias a la minería, como la refinería, la fundición, la planta procesadora de ácido sulfúrico (todo esto en Ilo), la generación eléctrica y la mayor parte del recorrido de la vía férrea, por lo que a esta región le corresponde un porcentaje justo del canon.

IMPACTOS MINEROS. Por su parte, Francisco Muñiz, dirigente nacional de la Confederación de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería (CONACAMI), de la base de Ilo-Moquegua, informó que en el primer día de la huelga indefinida de esa región, la Coordinadora Regional (CORECAMI Moquegua) realizó una gran vigilia y una movilización, no solo por el tema de la distribución del canon, sino contra los graves impactos que causa la minería.

"Estamos informando a toda la población moqueguana sobre estos impactos, para que la lucha contra ellos forme parte de la plataforma. La contaminación en Ilo y el exceso en el uso de los recursos hídricos, son parte de esos graves impactos", indicó.

Advirtió que el problema podría agravarse, debido a que Southern ha solicitado la ampliación de su proyecto y a que se anuncia la incursión de la minera Quellaveco en el distrito de Tarata, zona andina de Moquegua.
-----------------------------------
- CAOI- NO al Tratado de Libre Comercio con la Unión Europea. (13nov08-CAOI-AYI) La Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas rechaza la decisión de la Comunidad Andina de Naciones de aceptar los acuerdos bilaterales entre la Unión Europea y cada uno de sus países. Hacen un reclamo al presidente de Ecuador Rafael Correa por haber apoyado esta decisión. http://www.movimientos.org/enlacei/show_text.php3?key=13415
---------------------------------------------
Mapuche- Nuevo caso de tortura contra Comunero Mapuche de Temucuicui. (Temucuicui lof-AYI) Siendo las 15.30 horas del día sábado 08 de noviembre de 2008, fue retenido nuestro comunero Juan Huenchullán Cayul, hermano de Jorge ( Werkén de nuestra comunidad y Jaime, preso político mapuche en Angol), en las inmediaciones del Fundo Montenegro de propiedad del particular René Urban.
Para trasladarse de la antigua reducción en la que permanecía nuestra Comunidad, necesariamente se debe bordear el Fundo Montenegro. Es allí donde están de punto fijo hace más de cuatro años Carabineros de Chile quienes han levantado un retén para amedrentar a nuestra comunidad. En esas inmediaciones se trasladaba Juan Huenchullán, quién posteriormente de haber visitado a sus padres, se encaminó para regresar a su casa. En eso estaba, cuando es interceptado por dos patrullas de carabineros frente al retén que está aposentado en la propiedad de Urban, las cuales transportaban a diez policías. Al pararlo, descienden de los vehículos todos lo ocupantes, procediendo a reducir al comunero. Tras esto, proceden a hacerle el control de identidad, y puesto que él venía después de trabajar y visitar a sus padres, no contaba con tal documento. Carabineros procede entonces a preguntarle su nombre. y al saber que pertenecía a la familia Huenchullán, comienzan a golpearlo brutalmente y a interrogarlo preguntándole por los comuneros clandestinos de Temucuicui. Tras arrojarlo al suelo, le dicen que se levante. Dado que las condiciones tras los golpes recibidos no se lo permiten, proceden a hacerlo con la misma brutalidad. Al constatar que no tenía ninguna orden en su contra. lo dejan en "libertad".
En muy mal estado se dirige a su casa, para constatar los maltratos recibidos por las fuerzas de "orden y seguridad". Entre los golpes, pudo identificar que la patrulla pertenecía a la Tenencia de Malleco y que estaba a cargo del Teniente Saez.
Una vez más constatamos las brutalidades cometidas por este estado, y sus fuerzas policiales que lo único que hacen es violentar a nuestras comunidades que nos persiguen y torturan por el solo hecho de ser Mapuche.

Solo ayer justificábamos la presencia de la Delegación de Amnistía Internacional. Hoy lo ratificamos con creces.

Denunciamos estos nuevos atropellos a la opinión Publica, para que se constate los continuos atropellos en los que nos vemos envueltos en plena "democracia". Comunidad Mapuche Autónoma Temucuicui- 08 de noviembre de 2008. http://comunidadtemucuicui.blogspot.com/

--------------------------------------------------------
Colombia- “Buscamos una agenda en donde quepamos todos” (Diagonal-AYI) En entrevista para el Periódico Diagonal, Feliciano Valencia, consejero del Consejo Regional Indígena del Cauca, explica el objetivo de La Minga de los Pueblos en su recorrido por Colombia, como forma de construir un modelo incluyente en rechazo al modelo impuesto por Uribe. (14/11/08)
http://movimientos.org/enlacei/show_text.php3?key=13420
----------------------------------------
- Guatemala- La discusión sobre las reformas a la ley de minería aún no es incluyente. (CERIGUA -AYI) La discusión promovida por el Estado guatemalteco relacionada con el tema minero aún no es incluyente, ya que hay muchos aspectos, como el medio ambiente, la soberanía de los pueblos indígenas, la salud, la economía y la cultura, que no se han abordado, por el contrario, prevalecen los intereses oligárquicos que beneficiarán a pocas personas.

El Colectivo Ecológico Madre Selva llevó a cabo éste miércoles una reunión con columnistas y medios de comunicación para abordar las diversas problemáticas que presenta la propuesta de reformas a la Ley de Minería que conoce el Congreso de la República.

María Eugenia Solis, abogada y directora del Colectivo, expresó que la iniciativa atenta contra la protección de los bienes naturales, la soberanía de los pueblos indígenas, la salud de las personas, el desarrollo social, económico y cultural de las comunidades, así como el derecho de la ciudadanía a una vida digna.

El Estado no ha tomado en cuenta las diversas normas internacionales que ha signado, como la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Pueblos Indígenas y el Convenio 169 de las Organización Internacional del Trabajo; pareciera que la modalidad es firmar cualquier tratado internacional pero no adoptarlo estrictamente, aseguró Solís.

La Comisión de Energía y Minas del Congreso de la República ha reiterado que NO dialogará con los representantes de las comunidades que han sido y serán afectadas por la minería, acción que la representanta consideró una falta de respeto a las personas.

El tema del agua es de significativa relevancia, ya que las actividades mineras destruyen zonas de recarga hídrica, acaparan agua en zonas donde es escasa, permiten la deforestación, dejan áreas desérticas y contaminan las fuentes de uso para el consumo con vertientes, enfatizó la profesional.

Prohibir la minería NO es el objetivo de las organizaciones sociales como lo han hecho creer las transnacionales, sino adoptar modelos que promuevan el desarrollo de las poblaciones, la vigencia de los derechos humanos y el estado de derecho, concluyó Solís.

-------------------------------------------------
- Guatemala- Coordinación y Convergencia Nacional Maya Waqib'key- Comunicado de prensa. (Prensa Waqib' Kej-AYI) Las autoridades municipales y comunitarias, organizaciones sociales de los municipios de Jacaltenango, Santa Ana Huista y Chiantla, acompañados por las Coordinadoras Mayas Mam, Popti y Qanjobal, la Asamblea Departamental de Huehuetenango por la Defensa de los Recursos Naturales, el Consejo de los Pueblos de Occidente y la Coordinación y Convergencia Nacional Maya Waqib Kej al pueblo de Guatemala y a la comunidad internacional,
Manifestamos: - Ante las licencias de exploración y explotación minera a cielo abierto, autorizadas irresponsablemente en nuestros territorios por el gobierno a través del Ministerio de Energía y Minas a espaldas de la población, haciendo uso de nuestros mecanismos ancestrales y derechos legítimos reconocidos en el Código Municipal y en el Convenio 169 de la OIT , hemos desarrollado consultas comunitarias como una forma pacífica de participación y de toma de decisiones sobre el destino de nuestros recursos naturales, bienes y servicios. -Para el efecto, solo en el departamento de Huehuetenango cerca de 400 mil personas de 20 municipios, hemos rechazado rotundamente este modelo de desarrollo, que solo beneficia a pocas familias y que constituye una amenaza real para la vida, la cultura y la economía de nuestras comunidades.
Ante esta situación, al gobierno, DEMANDAMOS: - Respeto a los resultados de las consultas comunitarias que constituyen la voz del pueblo y una forma pacifica de prevenir problemas en el futuro. - Declarar ilícitas y dejar sin efecto las licencias de minería a cielo abierto e hidroeléctricas vigentes en nuestros territorios. - Rechazamos la reforma a la Ley de Minería, ya que en esencia busca únicamente aumentar simbólicamente las regalías y no toma en cuenta las consultas comunitarias, lo cual contradice el rechazo rotundo de los pueblos, expresado en las 30 Consultas Comunitarias realizadas en todo el país. - Rechazo a la iniciativa de reforma a la ley electoral y de partidos políticos, en lo relacionado a consultas, porque consideramos que atenta contra la autonomía municipal y a la autodeterminación de los pueblos. - Rechazamos la remilitarización que esta impulsando el gobierno, mediante el aumento del presupuesto para duplicar el número de efectivos del ejército, donde nuevamente se pretende establecer control territorial y comunitario como medidas de represión. - Reorientación de los programas públicos que contribuyan a la autonomía económica, el uso de nuestros idiomas en los servicios públicos, establecimiento de un programa de desarrollo rural integral que contribuya a mitigar la crisis que se está agudizando. -Cumplir con la aplicación de las disposiciones del Convenio 169 de la Organización Internacional de Trabajo, OIT, la Declaración Universal de la Naciones Unidas para los Derechos de los Pueblos Indígenas, como instrumentos legales internacionales de rango constitucional que regulan derechos colectivos fundamentales de los Pueblos Indígenas. Guatemala, jueves 23 de octubre de 2008.
---------------------------------------------------------------------------------------
- Organización Nacional Indígena de Colombia ONIC www.onic.org.co
- Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca – ACIN www.nasaacin.org
- Survival Internacional http://www.survival.es
- http://conflictosinterculturales.cebem.org
- Periódico de la colectividad boliviana en Buenos Aires http://www.renacerbol.com.ar
- Chirapaq, Centro de Culturas Indígenas del Perú www.chirapaq.org.pe
- Web del pueblo Wichí (ar) www.wichiwet.org
- Información Mapuche www.mapuexpress.net
- Asociación Latinoamericana de Información, ALAI http://alainet.org
- Minga Informativa de Movimientos Sociales http://movimientos.org/
- Consejo Indio de Sudamérica- CISA www.cciseta.com www.puebloindio.org
- Confederación de Nacionalidades Indígenas de Ecuador www.conaie.org
---------------------------------------------------------------------------------------
- "Sesión Especial del Grupo de Trabajo encargado de elaborar el Proyecto de Declaración Americana sobre Derechos de los Pueblos Indígenas, a realizarse del 9 al 12 de diciembre de 2008" en Washington DC. (ONU-AYI) De acuerdo al mandato de la Resolución AG /RES.2368 (XXXVIII-O/08) de la Asamblea General de la OEA reunida en Colombia en junio de 2008, el Grupo de Trabajo, celebrará hasta tres reuniones de hasta por cinco días en el período comprendido entre septiembre 2008 a marzo 2009. Entre estas reuniones, se celebrará una Sesión Especial dedicada a permitir una evaluación y fortalecimiento del proceso de negociación y proposición de las acciones específicas en el tratamiento de los temas.
La Sesión Especial se llevará a cabo del 9 al 12 de diciembre de 2008 en la sede de la OEA (Salón Libertador Simón Bolívar, 17th y Constitution Ave., Washington, D.C.). Dicha Sesión Especial será precedida por una reunión del Conclave de los Pueblos Indígenas que se realizará del 6 al 8 de diciembre de 2008.
Les hacemos conocer que las sesiones del Grupo de Trabajo son abiertas a la participación de todos los representantes de los Pueblos Indígenas, quienes tienen la opción de participar de la Sesión Especial del Grupo de Trabajo cubriendo personalmente los gastos que ameriten su traslado y estadía en la Sede de la OEA , en Washington DC; por otro lado, existe también la posibilidad de que los representantes de los pueblos indígenas, a través de sus organizaciones, presenten sus candidaturas, para que dichos gastos sean cubiertos por la Organización de Estados Americanos a través del "Fondo Específico para apoyar la elaboración de la Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas" http://www.oas.org/consejo/sp/resoluciones/res873.asp.

-Para mayor información sobre el desarrollo de la temática en el seno de la OEA , le invitamos a visitar la página web http://www.oas.org/dil/esp/indigenas_grupo_de_trabajo.htm
---------------------------------------------------------------
- El amaranto, un superalimento de la dieta prehispánica. (Emilce López Díaz-AYI) Los amarantos –Amaranthus–, pertenecen a la familia Amaranthaceae. Son un género de hierbas ampliamente distribuido por la mayor parte de las regiones templadas y tropicales. Esta familia se compone de 60 géneros y alrededor de 800 especies, 60 de estas especies son cosmopolitas y crecen particularmente en sitios perturbados por el hombre en donde se les considera como malezas.
Existe una amplia variabilidad en las diferentes especies del género. Solo tres de ellas son cultivadas: Amaranthus hipochondriacus, originario de México, Amaranthus cruentus, originario de Guatemala y el sureste de México y Amaranthus caudatus, cuyo origen es América del Sur.
El amaranto es una especie anual, herbácea o arbustiva de diversos colores que van del verde al morado o púrpura con distintas coloraciones intermedias. El grano de Amaranto, al igual que la quinua, es considerado como un pseudocereal, ya que tiene propiedades similares a las de los cereales pero botánicamente no lo es aunque todo el mundo los ubica dentro de este grupo. El cultivo del Amaranto o Huautli en América se remonta a más de siete mil años. Algunos autores afirman que los Mayas serían los primeros en cultivarlo y que luego poco a poco lo fueron haciendo Aztecas e Incas. El Amaranto, la quinua y el maíz eran consideradas plantas sagradas. Los españoles prohibieron su cultivo ya que veían con malos ojos que las utilizaran en rituales. De hecho, cualquier alimento del que no hablase la Biblia era puesto en duda sobre su idoneidad como alimento.
Hoy en día el cultivo de Quinua y Amaranto está tomando auge ya que se están redescubriendo sus grandes propiedades. Aparte de producirse en países tradicionales como México, Perú o Bolivia ya hay otros que se han puesto manos a la obra como China, Estados Unidos o la India.
Ho y en día, en México se estima que se siembran 3 000 ha , de las cuales Puebla produce más del 50% y prácticamente en forma de cultivo temporal, o sea, que no es el cultivo principal de estas poblaciones. Actualmente, la forma más común de consumir el amaranto en México es en el popular dulce "alegría" aunque, en menor escala y de manera más localizada, las semillas son molidas y mezcladas con maíz para la preparación de tamales, atoles y pinole. Otra forma de consumo tradicional es en forma de verdura.
La planta presenta una gran versatilidad, pudiéndose utilizar en la preparación de diversos alimentos y tiene, además, un prometedor potencial en la industria alimenticia misma, en elaboración de cosméticos, en colorantes y hasta para producir plásticos biodegradables; además, se puede aprovechar de múltiples formas, como grano, como verdura o como forraje.
Las hojas del amaranto se pueden aprovechar elaborando aguas saborizadas, ensaladas, sopas, jugos, guisos, tortillas, tamales, etc. Deshidratado, el follaje se utiliza en la fabricación de fideos (como colorante natural), y como relleno de pastas, tarta y otras presentaciones.
Una de las características más importantes del amaranto es sin duda su alto valor nutritivo. Ideal en anemias y desnutrición, es un alimento rico en hierro, proteínas, vitaminas y minerales por lo que es ideal para mujeres embarazadas y niños; igualmente se debe tener en cuenta en problemas como osteoporosis.
Las hojas tienen más hierro que las espinacas, presentan mucha fibra, vitaminas A y C, al igual que hierro, calcio y magnesio. Algunos especialistas advierten que si usamos el Amaranto como verdura, se debe hervir ya que, sobre todo en terrenos con poca agua, las hojas pueden contener altos niveles de oxalatos y nitratos.
Tiene un alto nivel de proteínas; el contenido de proteínas del maíz, trigo y arroz, mejorados genéticamente oscila entre un 10 a 13%, el de amaranto sin mejoramiento ex profeso varía de 15 a 18 % y la calidad es mejor, comparada en varios parámetros al de la proteína de la leche, la caseína, que se considera nutricionalmente la proteína por excelencia. La principal proteína en el amaranto, descubierta y bautizada como amarantina es superior nutricional y funcionalmente a cualquier otra proteína vegetal conocida hasta ahora, ya que presenta un buen equilibrio a nivel de aminoácidos, incluyendo la lisina, esencial en la alimentación humana y que no suele encontrarse (o en poca cantidad) en la mayoría de los cereales. Los niveles de lisina son superiores a los de todos los cereales. Igualmente presenta adecuadas cantidades de triptofano y aminoácidos sulfúricos, ausentes en otros vegetales.
Contiene entre un 5 y 8% de grasas saludables. Destaca la presencia de escualeno, un tipo de grasa que hasta ahora se obtenía de tiburones y ballenas.
El aceite de amaranto es superior en calidad al de maíz; contiene altos niveles de ácido linoleico, un ácido graso esencial precursor de prostaglandinas cuya función es análoga a la de las hormonas. El aceite no tiene colesterol y las semillas prácticamente no tienen factores antinutricionales tan frecuentes en leguminosas como soya.
Al igual que la quinua, el amaranto fue seleccionado por la NASA para alimentar a los astronautas por su alto valor nutritivo, por su aprovechamiento integral, por la brevedad de su ciclo de cultivo y por su capacidad de crecer en condiciones adversas. Por todo ello, fue calificado por la NASA como cultivo CELSS –Controlled Ecological Life Support System: la planta remueve el dióxido de carbono de la atmósfera y, al mismo tiempo, genera alimentos, oxígeno y agua para los astronautas. El amaranto empezó a ser cultivado en los viajes espaciales desde 1985. Ese año, el amaranto germinó y floreció en el espacio durante el vuelo orbital de la nave Atlantis.
Según la FAO y la OMS , sobre un valor proteico ideal de 100, el amaranto posee 75, la leche vacuna 72, la soya 68, el trigo 60 y el maíz 44. Además la digestibilidad de su grano es del 93% –las reducidas dimensiones de este gránulo facilitan su digestión, que resulta de 2 a 5 veces más rápida que el maíz. Cuando se realizan mezclas de harina de amaranto con harina de maíz, la combinación resulta excelente, llegando a índices cercanos de 100, porque el aminoácido que es deficiente en uno abunda en el otro. El grano de amaranto no posee gluten lo que lo hace apto para celíacos (personas con propensión a problemas diarreicos).
El que el amaranto haya sido tan importante en la dieta de varias civilizaciones prehispánicas, hace que su estudio resulte bastante prometedor e interesante. En la actualidad, debido a su demanda y precio el Amaranto es un cultivo muy rentable, se adapta a distintos tipos de climas y suelos, soporta bien la sequía. En los últimos años se ha ampliado su mercado de consumo en países industrializados como Estados Unidos, Japón y Alemania.
---------------------------------------------------------
- Es tiempo de una glasnost mundial, dice Gorbachov. (oct08- Sabina Zaccaro- IPS- AYI) Mijaíl Gorbachov, presidente de la ex Unión Soviética entre 1985 y 1991 y premio Nobel de la Paz , alertó sobre el peligro de permitir que la crisis financiera mundial y otras emergencias acaparen la atención de la prensa dejando a un lado el problema del recalentamiento planetario.
"Esta tormenta financiera, que afectará duramente a la economía real, era absolutamente predecible, y es sólo un aspecto de una crisis más amplia en todos los actuales sistemas de desarrollo", dijo Gorbachov a IPS. "De hecho, hay crisis simultáneas conectadas que emergen rápidamente. Estas tienen que ver con la energía, el agua, la alimentación, la demografía, el cambio climático y la devastación de los ecosistemas", añadió.
La idea de un crecimiento ilimitado ha demostrado ser ilusoria porque los recursos de la tierra están restringidos y se están agotando, afirmó. "Hay dos formas de tratar el tema: no mencionar la verdad y posponer decisiones impopulares, o comenzar a decirle a la gente la verdad y trabajar juntos por un cambio, mientras aún haya tiempo, sostuvo.
"Es difícil incluso hablar de ecología en este preocupante escenario, pero debemos hablarle a las personas, porque este terremoto no va pasar, y la sociedad debe estar involucrada en el proceso de resolución", afirmó Gorbachov.
"Para hacer eso, necesitamos un mayor nivel de independencia y de democracia dentro de los medios cuando le explican a las personas lo que está pasando", agregó.
"Algunas industrias están dispuestas a pagar para silenciar la verdad, y es por eso que es tiempo de una glasnost mundial", afirmó.
La glasnost (transparencia) fue la política llevada a cabo por Gorbachov para lograr una mayor apertura en la ahora disuelta Unión Soviética -incluyendo a los medios de prensa que estaban bajo el férreo control del Partido Comunista- y para educar a la población sobre su responsabilidades sociales y políticas.
Según Gorbachov, sin buena información "no hay conciencia social, y es muy difícil encontrar soluciones a las amenazantes crisis globales". El tema estuvo sobre la mesa en una reunión internacional de dos días organizada por el Foro Político Mundial, grupo intelectual global fundado por Gorbachov para seguir de cerca el proceso de globalización, en cooperación con la nororiental provincia italiana de Venecia.
Expertos y profesionales de los medios de todo el mundo discutieron el papel de la prensa a la hora de informar a la opinión pública sobre estos temas.
El encuentro, celebrado en Venecia el 10 y el 11 de octubre, se hizo un llamado a los medios internacionales para contribuir a la comprensión pública del problema del cambio climático.
"El tiempo corre. La vía más eficiente de vencer los urgentes problemas ambientales que afronta nuestro planeta es la transparencia, y los medios tienen un papel vital", dijo Gorbachov.
El periodismo debe "discernir los hechos esenciales del cambio climático y explicárselos a su audiencia", coincidieron los expertos en una declaración al final del encuentro.
El debate apuntó a la responsabilidad central de los medios en reclamar la verdad sobre el cambio climático. "A través del reportaje investigativo, las organizaciones de noticias deberían ser participantes activas en el debate sobre el recalentamiento planetario, más que ser simples espectadores, y presionar a los políticos y a los científicos para que informen al público los hechos como los conocen", añade el texto.
Los expertos dijeron que los periodistas deberían ir más allá de las noticias de último minuto y dedicarse a informar sobre el cambio climático como un proceso con "un pasado, un presente y una proyección a futuro".
También subrayaron que el recalentamiento planetario es por lo general menos atendido por los medios en comparación con asuntos económicos y políticos. "Pero la economía y el ambiente no son temas opuestos, y pueden llevar a una solución en que ganen todos. Esto es algo que el mundo está comenzando a entender", dijo Martin Lees, secretario general del Club de Roma, centro de estudios mundial sobre temas políticos internacionales.
"También, las industrias comienzan a darse cuenta de que no tienen menos ganancias si respetan el ambiente. El Consejo de Negocios por el Desarrollo Sostenible ya elaboró una lista de las industrias que se desempeñan correctamente", afirmó.
"Sabemos que la humanidad usa 125 por ciento de los recursos biológicos del planeta. Ahora, el tema en el que habría que profundizar es cuál es el impacto del cambio climático en los recursos, y nosotros sabemos que si las temperaturas aumentan 0,1 grados en una década, 15 por ciento de las especies serán afectadas, por lo cual los informes de prensa deberían señalar que la velocidad del cambio (climático) es tan importante como su impacto", agregó.
Según los expertos, la información a fondo puede provocar una respuesta pública fuerte y rápida.
"Comenzando en (la conferencia internacional sobre cambio climático en la isla indonesia de) Bali, éste ha sido un año de grandes promesas", dijo a IPS la parlamentaria alemana Rebecca Harms, vicepresidenta del Comité Provisional sobre Cambio Climático del Parlamento Europeo.
"Pero, dentro de las instituciones europeas, el problema es que hay una brecha tremenda entre los anuncios y la voluntad política", agregó.
Consultada sobre el potencial papel de apoyo de los medios, la parlamentaria respondió: "Realmente necesitamos periodistas que sean capaces de traducir estos difíciles procesos en un lenguaje que la población pueda entender. No es fácil explicar por qué hay críticas si los gobiernos afirman que hubo un gran éxito".
"Desde mi punto de vista, sería muy bueno si podemos combinar el debate sobre las metas del clima con las de seguridad energética y seguridad del suministro", indicó.
"Debido a los altos precios de la energía y el problema de que los recursos energéticos están disponibles sólo en ciertas regiones del mundo, las personas ya han entendido que esto puede afectar su propia vida y que reducir el consumo y asegurar la eficiencia en todas las áreas es la clave de una estrategia para mejorar la política energética, y que también es beneficiosa para el clima", sostuvo.
"Estoy segura de que las personas aceptarán reducir su propio consumo de energía, y esto ayudará mucho, particularmente ante la crisis financiera", dijo.
-------------------------
- Taller teórico-práctico de didjeridoo y trompeta Maya. (AYI) Conferencia magistral, Museo Arqueológico de Santa Cruz Alcapixca Xochimilco Av. Tenochtitlan s/n esq. calle Plata. Domingo 30 de noviembre, a las 10:00 AM. Temas. El tiempo de los sueños (Dream time), Pinturas rupestres y didjeridoo, La leyenda del didjeridoo, El yidaky, Iconografía prehispánica y las trompetas mayas, El hup: Dato físico de las trompetas mayas, Hipótesis de una trompeta maya construida de maguey "Incus utop check", Instrumentos similares al didjeridoo, Frecuencias sonoras del didjeridoo e incus utop check, El efecto del didjeridoo en el agua, Terapias sonoras con didjeridoo y expansión de conciencia a través de vibraciones sonoras.
CURSO PRÁCTICO Sábado 6 y Domingo 7 de Diciembre, de 14:30-18:.00 hrs. Calle Cuauhtemoc # 63, Col. Santa Cruz Xochitepec, Del. Xochimilco.
Temas. Técnica de respiración completa para fortalecer diafragma y pulmones, Técnicas de respiración circular, Técnicas aborígenes de didjeridoo aplicadas ha la trompeta maya, Técnicas corporales para hacer sonidos orgánicos de diafragma, garganta y pronunciaciones bucales, Ejercicios para imitar animales, Sonidos de relajación, y sonidos rítmicos, Ejercicios de vocalizaciones mayas.
Informes e inscripciones 0445512801116 , 56552414 , beluga_gapu@hotmail.com www.myspace.com/huemacolivares
------------------------------------------------------------------------------------------
AYI- Abya Yala Internacional- Agencia de noticias de las naciones originarias de Abya Yala-América. Se autoriza su reproducción. http://ayi-noticias.blogspot.com