miércoles, 16 de septiembre de 2009

2 años de la declaracion de la ONU


Estamos vivos, presentes y seguimos avanzando. (CAOI-AYI) A dos años de la adopción de la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas por la ONU, los Estados y las multinacionales están arremetiendo con más fuerza contra estos derechos. Pero los pueblos indígenas avanzamos en la articulación de nuestras luchas y nuestras propuestas.
Hace dos años, después de más de dos décadas de discusión, la Asamblea General de la Organización de Naciones Unidas adoptó la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. ¿Cuánto se ha avanzado desde entonces? ¿La cumplen los Estados? ¿Tiene la ONU mecanismos para sancionar a aquellos que la vulneran?
El panorama no es alentador. Los derechos consagrados en la Declaración son sistemáticamente vulnerados en nuestros países por los Estados y empresas transnacionales. Se violentan territorios, se criminaliza a las organizaciones indígenas, no se consulta a los pueblos indígenas las leyes y proyectos extractivos que los afectan, no existe el más mínimo respeto por la autonomía y la autodeterminación. Todo esto sin mencionar la exclusión de servicios esenciales como salud y educación interculturales, entre otras muchas carencias.
Oscuro panorama.
En el Perú, los dos últimos años han sido precisamente los del recrudecimiento de la represión, con once decretos legislativos de criminalización de la protesta y cientos de dirigentes indígenas procesados por graves delitos, incluso el de terrorismo, por defender los derechos de sus comunidades. Y la profundización del neoliberalismo tiene su punto más alto en la expedición de un centenar de decretos legislativos para implementar el Tratado de Libre Comercio: normas inconstitucionales, inconsultas y que violentan múltiples derechos de los pueblos indígenas. La terquedad del gobierno de Alan García por imponer esas normas para servir al saqueo de las transnacionales, provocó el conflicto con los pueblos indígenas amazónicos que desembocó en la Masacre de Bagua.
En Colombia, los pueblos indígenas son víctimas de una guerra que les es ajena pero se libra en sus territorios. Miles de desplazados, secuestros, desapariciones, torturas y muertes, son cotidianos en ese país. La política de seguridad democrática impuesta por el gobierno de Álvaro Uribe y su Plan Colombia financiado por los Estados Unidos, ha llevado al borde de la extinción a 18 pueblos indígenas colombianos, encerrados entre el fuego de las fuerzas regulares (policía, ejército), los movimientos guerrilleros y los paramilitares. El motivo de la guerra y la instalación de siete bases militares estadounidenses no es el narcotráfico: son los bienes naturales que albergan los territorios indígenas.
En Chile, las incursiones armadas de carabineros a las comunidades mapuches son pan de cada día, con varios asesinatos en su haber. Los presos políticos mapuches son procesados con la ley antiterrorista de la dictadura, el gobierno de Michelle Bachelet ha desatado una nueva “pacificación de la Araucanía”, mientras impone reformas constitucionales sobre los pueblos indígenas sin consultarles. Todo ello para favorecer a empresas extractivas, principalmente forestales.
En Ecuador, la nueva Constitución ha reconocido el Estado Plurinacional y dice basarse en el Buen Vivir. Sin embargo, el gobierno de Rafael Correa legisla a favor de la minería, no recoge las propuestas indígenas para la Ley del Agua, insulta a sus organizaciones e incluso continúa reprimiendo violentamente a los pueblos indígenas. Hay una seria contradicción entre el discurso y la práctica. Pese a hablar de nacionalismo y defensa de los derechos de la naturaleza, no se toca los privilegios de las transnacionales.
Bolivia es una excepción en este panorama, allí se ha dado rango de Ley Nacional a la Declaración de la ONU (que es nuestra propuesta para todos nuestros países) y la Constitución también ha reconocido el Estado Plurinacional. Las organizaciones indígenas están vigilantes para garantizar que las leyes de desarrollo constitucional materialicen en políticas concretas los postulados de la Carta Magna, mientras el mundo entero se solidariza con el proceso boliviano, acosado por las fuerzas más reaccionarias, que han llegado a ejecutar atentados terroristas.
Horas de lucha.
Ante tal arremetida, los pueblos indígenas y sus organizaciones no hemos permanecido impasibles, sino que hemos avanzado en la articulación de nuestras luchas y nuestras propuestas, convocando una amplia solidaridad, generando alianzas y liderando los movimientos sociales de nuestros países y a nivel continental.
En el Perú se ha fortalecido y consolidado la alianza andino-amazónica, se ha logrado la derogatoria de cuatro decretos legislativos del TLC y se ha llamado la atención de los organismos de Naciones Unidas, que han cuestionado severamente al gobierno de Alan García.
En Colombia, la minga indígena del año pasado convocó la solidaridad unánime de los movimientos sociales de ese país y del continente. Y también el gobierno de Álvaro Uribe ha sido señalado por los organismos de Naciones Unidad como violador de los derechos humanos y los derechos de los pueblos indígenas.
En Chile se logró que el Estado adopte el Convenio 169 de la OIT sin recortes disfrazados de “interpretaciones”, los pueblos mapuches avanzan en su proceso de recuperación de territorios ancestrales y los organismos de Naciones Unidas han exigido al gobierno de Michelle Bachelet que cese la criminalización de estos pueblos y se cumpla con consultarles las leyes y proyectos que los afectan.
En Ecuador, las organizaciones indígenas han dejado claramente establecida su postura respecto al gobierno de Rafael Correa y se han declarado en movilización en defensa de sus derechos fundamentales, en cumplimiento de lo dispuesto por la Constitución.
En Bolivia, los pueblos indígenas y sus organizaciones han comprendido que es posible respaldar el proceso de cambio sin ceder un ápice ni en su autonomía ni en su derecho a fiscalizar al gobierno. Y el proceso boliviano ha convocado la más amplia solidaridad internacional, en el continente y el mundo.
Son, pues, horas de lucha, tiempos de esperanza. Los pueblos indígenas y sus organizaciones estamos vivos y avanzamos en la articulación de nuestras luchas y propuestas. Los ojos del mundo se vuelven hacia nosotros porque tenemos la experiencia y la sabiduría para salvar a la Madre Tierra, que es conducida a la hecatombe climática por el modelo de saqueo y depredación de la naturaleza. El mundo entero ha escuchado nuestro llamado a participar, del 12 al 16 de octubre, en la Minga Global por la Madre Tierra. Y la IV Cumbre de Pueblos y Nacionalidades Indígenas del Abya Yala (Puno Perú, mayo 2009) significó un hito histórico en este proceso.
La Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas de las Naciones Unidas es una conquista importante. Pero más de quinientos años de resistencia nos han enseñado que solo nuestra lucha articulada, el debate y la consolidación de nuestras propuestas y una efectiva incidencia internacional, harán posible que nuestros derechos sean una realidad.
Lima, 15 de septiembre de 2009.
Miguel Palacín Quispe- Coordinador General CAOI
------------------------------
Nacionalidades y Pueblos de la Amazonia de Ecuador, se ratificarán firme y
unánimemente por una ley de aguas garante de derechos y para rechazar las
concesiones mineras y petroleras.
(Conaie-AYI)El día vienes 18 de septiembre, en seguimiento a las resoluciones de la Asamblea Extraordinaria de la CONAIE, tendrá lugar una importante concentración de las Nacionalidades Indígenas de la Amazonia cuyos territorios s encuentran en las provincias de Orellana, Napo y Sucumbíos.
De manera unánime se ratificará la oposición rotunda a las concesiones
mineras y petroleras y se exigirá se incorpore en la Ley de Aguas, las
propuestas de la CONAIE.
La CONAIE, a través de las resoluciones de su Asamblea condenó todas las
forma de extractivismo que afectan irreversiblemente a los territorios
indígenas, a sus derechos y a los de todos los ecuatorianos y ecuatorianas
que tenemos en conjunto el derecho a vivir en un medio ambiente sano y
libre de contaminación. Las Nacionalidades y Pueblos reunidos en Quito a
través de nuestras instancias directivas, condenamos el modelo
extractivista y neoliberal en que se fundamentan las políticas económicas
del régimen y que han generado graves daños al país, incluso acelerando la
desaparición de ciertos pueblos amazónicos. En la actualidad, a nombre de
esas políticas se atenta contra el derecho a la vida de los Pueblos en
Aislamiento en cuyos territorios, que les son indispensables para su vida,
se permiten actividades petroleras y otras extractivas.
En la ciudad del COCA, el 18 de septiembre del 2009, a partir de las 08,30
hs, se dará una contundente muestra de rechazo a las políticas del
régimen. Participarán las Nacionalidades de la Amazonía de las provincias
de Napo, Orellana y Sucumbíos.
Otras expresiones con los mismos fines se anuncian en otras regiones del
país en defensa del SUMAK KAUSAY y de los derechos irrenunciables de los
ecuatorianos y ecuatorianas en general.
Más información: 062882422 Roberto Abelino Grefa Comunidad indígena de
Orellana.
Comunicación CONAIE.
Confederacion de Nacionalidades Indigenas del Ecuador CONAIE
http://www.conaie.org
---------------
Constancia 140909- Persecución judicial a autoridad indígena del pueblo Nasa Putumayo. (Lunes 14 de septiembre de 2009-Comision intereclesial de justicia,col-AYI)Detención del comunero John Jairo Velasco y Albeiro Escué, capitán del resguardo Nasa San Luís Alto Picudito, corregimiento Puerto Umbría, municipio de Villagarzón.
Nuestra Constancia y Censura Ética ante la persecución judicial de la que están siendo objeto JHON JAIRO VELASCO y ALBEIRO ESCUÉ, autoridad del pueblo indígena del Resguardo Nasa, San Luis Alto Picudito, se encuentra ubicado en el corregimiento de Puerto Umbría, municipio de Villagarzón, departamento de Putumayo, se encuentra en inmediaciones del Resguardo Nasa Jerusalén y el Cabildo Nasa Santa Rosa.
Los antecedentes de las operaciones militares en el Resguardo el año pasado indican claramente la concepción que las fuerzas militares tienen sobre este Resguardo indígena, son parte de la estrategia de la guerrilla, desconociendo el carácter de población civil, su tradición, sus usos y costumbres, a través de los cuales han construido un proyecto de vida y unos mecanismos para no ser parte de las actuaciones militares, de ninguno de los bandos en conflicto armado. El desarrollo de técnicas psicológicas, de operaciones encubiertas dentro de los Resguardo muestran a las claras que se trataba de montajes tendientes a vincular a la comunidad con las acciones guerrilleras, insistimos desconociendo el valor civil de los pobladores indígenas que han exigido a la guerrilla el respeto a su territorio.
No puede olvidarse que en el entorno del Resguardo se desarrollan operaciones de exploración y extractivas y estas han coincidido con la militarización y los abusos contra los pobladores indígenas.
Ante ustedes nuestra Constancia y Censura Ética frente a la detención de la autoridad indígena y un comunero del Resguardo.
* Viernes 11 de septiembre hacia las 600 a.m. unidades de Policía ingresaron al territorio del Reguardo Nasa San Luis Alto Picudito ingresando a la vivienda del indígena ALBEIRO ESCUE, quien se encontraba junto con su compañera y sus dos hijos, ALBEIRO es autoridad tradicional del resguardo. De igual manera fue sacado de su lugar de habitación el comunero JOHN JAIRO VELASCO, quien vive con su madre y es padre de un menor de edad.
Los policías llegaron en dos camionetas y una furgoneta. Dentro de los policías se encontraban 3 uniformados con sus rostros cubiertos, quienes rodearon a las personas injustamente detenidas.
* Sábado 12 de septiembre 8:30 a.m. el gobernador del resguardo LUIS CARLOS COICUÉ al exigir información en la estación de policía de Mocoa por la situación de ALBEIRO y JHON, le respondieron, que los tenían pero que debería ir a la fiscalía. Al trasladarse a la dependencia del ente investigador, le manifestaron que no conocían del caso, que fuera de nuevo a la policía. Al llegar nuevamente a la sede policial le manifestaron que estaban en la cárcel, que la detención la había realizado la unidad de EMCAR (Escuadrón Móvil de Carabineros). La autoridad indígena se dirigió de inmediato a la cárcel pero le negaron el ingreso, pues no era horario de visitas.
* Domingo 13 de septiembre en horas de la mañana la comunidad del resguardo se reunió extraordinariamente decidiendo movilizarse en horas de la mañana del lunes 14 de septiembre para exigir la devolución inmediata de sus compañeros de comunidad, conocer las pruebas de los cargos que se les imputan si es que existieran.
*Lunes 14 de septiembre en los medios regionales se ha señalado a ALBEIRO ESCUE y JHON VELASCO como milicianos abastecedores de las FARC. Los falsos cargos han sido sustentados en informantes CAEN MILICIANOS QUE ABASTECÍAN A LAS FARC.
http://www.putumayo.fm/Surnoticias/...
A Las 2: 00 pm en el municipio de Mocoa las autoridades indígenas ingresaron al edifico de la fiscalía a radicar la solicitud de rescate según usos y costumbres, estos fueron fotografiados y firmados sin su consentimiento al parecer por funcionarios de la fiscalía.
El defensor de oficio que asistió a JOHN JAIRO VELASCO Y ALBEIRO ESCUÉ se niega a dar información a las autoridades tradicionales del resguardo.
Nuestra Constancia y Censura Ética ante el conjunto de actuaciones abusivas e ilegales que se han desarrollado contra las comunidades indígenas como lo dejamos en conocimiento de ustedes en diciembre pasado, en el que se constatan las falsas acusaciones contra JOHN JAIRO VELASCO y su familia.
Nuestra Censura Ética ante el desconocimiento que se ha hecho de la legislación indígena, del proyecto de vida de los habitantes de este Resguardo. Nuestra apelación a las autoridades judiciales para que actúen en derecho y den la libertad inmediata a JHON JAIRO VELASCO, autoridad indígena y defensor de derechos humanos.
Ante ustedes nuestra apelación para que ordenen a todas las autoridades actuar conforme a la Constitución y la ley, se actúe en Derecho y en debido proceso y se respete la legislación indígena.
De toda consideración,COMISION INTERECLESIAL DE JUSTICIA Y PAZ
-----------------------------
Fazendeiros põem fogo em moradias indígenas no município de Rio Brilhante (MS)(São Paulo, Radioagência NP, Aline Scarso-AYI) Um incêndio criminoso aumentou ainda mais o clima de tensão em mais de 30 famílias de indígenas da etnia Guarani Kaiowá. Na noite dessa segunda-feira (14), as casas e os pertences dos indígenas foram queimados na aldeia Laranjeira Ñanderu, próxima ao município de Rio Brilhante, no Mato Grosso do Sul.
Para o assessor jurídico do Conselho Indigenista Missionário (CIMI), Rogério Batalha, os fazendeiros da região são os mandatários do crime.
“Os fazendeiros estão fazendo diariamente vigílias, colocam holofotes sobre os barracos. E isso tem deixado os indígenas com medo. A comunidade passou praticamente [esta] noite em claro, com medo de ser ameaçada, receber algum tipo de violência [como] tiros, enfim.”
Os Guarani Kaiowá já haviam deixado a aldeia na última sexta-feira (11), em razão de uma reintegração de posse exigida pela Justiça brasileira. Eles pretendiam desmontar as casas e usar as madeiras e a palha para a reconstrução de novas moradias. Mas, a falta de veículo para o transporte do material e a cobrança pela Polícia Federal para que a área fosse deixada rapidamente impediram o desmonte.
Desde então, estão à beira da estrada e dormindo em barracos de lona.
“Não existe outra expectativa além do governo federal assumir definitivamente esse compromisso. O deslocamento dos indígenas para outra área é impossível. Até porque não existe outro local adequado para esses indígenas e eles não abrem mão de sua terra tradicional.”
---------------------
COMUNICADO PUBLICO ORT - CAM (CAM-AYI) Los Órganos de Resistencia de las Comunidades Mapuche en conflicto de la CAM comunicamos a nuestro pueblo y a la opinión publica lo siguiente:
Sábado 12 de Septiembre de 2009, nuestros weichafe realizaron acciones de resistencia en contra de la latifundista Elsa Fernández del fundo Brasil ubicado en el límite de las comunas de Lautaro y Licur, a unos 45 kilómetros de Temuco.
Estas acciones tienen el objeto de expulsar a los latifundistas y las empresas forestales del Territorio Mapuche y respaldar el proceso de recuperación de tierras de nuestras comunidades en conflicto.
Esta es también una forma en que nuestros Órganos de Resistencia del Territorio Mapuche-Nagche, expresan su repudio a las condenas sufridas por nuestros hermanos recluidos en las cárceles del estado chileno y la forma de comunicar que de seguir existiendo prisión política y condenas, estas acciones se seguirán realizando por parte de nuestros weichafe, apoyados por todas las comunidades mapuche.
Por último, reafirmamos nuestra convicción de seguir en la senda de nuestros antepasados que con fortaleza se ofrendaron a la causa de la justicia y dignidad de nuestro hermoso y heroico Pueblo Nación Mapuche.
La Coordinadora está más fortalecida que nunca en su lucha por el Territorio y Autonomía.
¡Territorio y Autonomía a la Nación Mapuche ! ¡Weuwaiñ!!!!!Órganos de Resistencia Territorial- T-CAM.
FUERA LAS FORESTALES Y LATIFUNDISTAS DEL WALLMAPU- TERRITORIO Y AUTONOMIA PARA LA NACION MAPUCHE- CON LEMUN Y CATRILEO- ¡WEUAIÑ!!
-------------------------
Mapuche- CUADRILLAZO POLICIAL EN CONTRA DE AUCAN HUILCAMAN Y LOS INTEGRANTES DEL CONSEJO DE TODAS LAS TIERRAS, ANTE EL TRIBUNAL DE TEMUCO POR MOVILIZACIÓN DEL AUTOGOBIERNO MAPUCHE. (AWMN-AYI) La organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras comunica que mañana martes 15 de septiembre 2009, a las 11:00 en adelante se efectuará en Temuco ante el Tribunal de Garantía un juicio en contra de Aucan Huilcaman y de un número de 10 integrantes de la organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras, a raíz de una movilización por el Autogobierno Mapuche.
1.- La acusación se deriva de la movilización por el anuncio del Autogobierno Mapuche efectuada por la organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras el día 17 de diciembre 2008, en la ciudad de Temuco. La movilización comenzó con tres centenares de personas con un solemne Nguillatun en el cerro Ñielol. Luego los participantes se trasladaron a la ciudad de Temuco frente a la Intendencia de la IX región.
2.- Allí al lado de la intendencia los participantes dieron lectura una Declaración Solemne en donde se manifiesta públicamente la voluntad colectiva de transitar por un proceso de autodeterminación y Autogobierno, en dicha declaración se establece los pasos que se seguirán para materializar el Autogobierno Mapuche.
3.- Mientras Aucan Huilcaman se dirigía a los participantes en una alocución que duró una hora y media, el chofer de la Intendenta Nora Barrientos lanzó su vehiculo en contra de dos menores de edad que participaban de la actividad, del cual Juana Huaiquilao reaccionó dando un golpe al vehículo.
4.- Una vez finalizada la actividad y todos los participantes se dirigían a las oficinas del Consejo de Todas las Tierras, un carro lanza agua interceptó al grupo y otro en el sentido contrario y comenzó a dispersar la caminata. Paralelamente a la acción de los vehículos, un piquete de alrededor de 30 carabineros comenzó a golpear y detener a los participantes, resultando un número de 7 detenidos.
5.- En la Audiencia ante el Tribunal de Garantía de Temuco participarán en calidad de testigo únicamente un número de 12 carabineros, quienes atribuyen responsabilidad de desordenes y desacato a la orden de detención de las personas. Todos los carabineros en sus declaraciones dicen exactamente lo mismo a pesar que estaban en grupos diferentes.
6.- La participación de carabineros como testigos Aucan Huilcaman lo ha definido como un “Cuadrillazo Policial en contra del derecho al Autogobierno Mapuche”, el dirigente Mapuche ha sostenido “llama poderosamente la atención porque pareciera que el día 17 de diciembre 2008 en las calles de la ciudad de Temuco solo habían carabineros y miembros del Consejo de Todas las Tierras”.
Oficina Consejo de Todas las Tierras. Wallmapuche, Temuco 14 de septiembre de 2009
---------------------------
La Corte Marcial deja en libertad al policía procesado por matar a un mapuche. (8sep09-Agencia EFE – AYI)La Corte Marcial dejó hoy en libertad bajo fianza al carabinero Patricio Jara Muñoz, procesado por la muerte del comunero mapuche Jaime Mendoza Collío, ocurrido el 12 de agosto pasado durante el desalojo de un fundo en el sur de Chile, informaron fuentes judiciales.
La resolución del tribunal de alzada castrense fue unánime y se basó en el argumento de que las diligencias preliminares en torno al caso ya fueron cumplidas por el fiscal militar de Angol, Rodrigo Vera, quien días atrás encabezó la reconstrucción de los hechos de la muerte del comunero mapuche, de 24 años.
Jaime Mendoza Collío murió abatido por un disparo efectuado por el carabinero Jara durante el desalojo de un fundo en Angol, a unos 600 kilómetros de Santiago, que estaba ocupado por un grupo de indígenas que reclamaba la propiedad de esos terrenos.
Carabineros (policía militarizada) argumentó que el agente disparó en defensa propia tras recibir al menos 80 perdigones por parte de los indígenas, aunque los peritajes de los restos del joven revelaron que no tenía restos de pólvora ni en su ropa ni en su cuerpo.
Los abogados de la familia del comunero mapuche pidieron que se mantenga la prisión preventiva del carabinero, por considerarlo un "peligro para la sociedad".
"Todas las diligencias ordenadas no han sido cumplidas todavía, lo cual no depende del fiscal militar, sino que requieren de un tiempo prudente y ese tiempo aún no transcurre. Además, con las diligencias que se han ido cumpliendo ha quedado claro que el cabo Jara es un peligro para la sociedad", dijo el abogado Jaime Madariaga.
El destacado dirigente mapuche Aucán Huilcamán consideró que la Corte Marcial "ha actuado bajo la misma lógica de la dictadura de Augusto Pinochet".
Huilcamán, portavoz del Consejo de Todas las Tierras del pueblo mapuche, dijo que la resolución es "extremadamente grave" y que "en definitiva es un premio a la violación de los derechos humanos".
"De hecho, este carabinero fue premiado por violar el derecho más fundamental que es el derecho a la vida", agregó.
© EFE 2009. Está expresamente prohibida la redistribución y la redifusión de todo o parte de los contenidos de los servicios de Efe, sin previo y expreso consentimiento de la Agencia EFE S.A.
http://consejoautonomoaymara.blogspot.com/
---------------
LOGKO DE ALIANZA TERRITORIAL MAPUCHE: CHILE VIOLA EL PACTO DE DERECHOS CIVILES Y POLÍTICOS.(Comunicaciones Alianza Territorial Mapuche-AYI) “La reiteración de hechos como la libertad al asesino de Jaime Mendoza Collío y la represión al interior de las comunidades llevan a Chile por el camino del Genocidio” señalan los líderes mapuche.
"La libertad al agente del estado chileno que hace 27 días asesinó a Jaime Mendoza Collío, la golpiza y detención a una anciana mapuche de 80 años en Trapilhue y el silencio gubernamental frente al ataque armado del colono Bayer a manifestantes mapuche, ambos hechos de esta semana, demuestra que Chile viola el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, junto con ser una más de las tantas agresiones que sufrimos como Nación", señalaron los Logko de la Alianza Territorial Mapuche.
Los representantes de diversas comunidades o lofche, explicaron que el Pacto de Derechos Civiles y Políticos, que es ley en Chile, norma, en sus artículos 6º y 7º, que "Nadie podrá ser privado de la vida arbitrariamente.”, y que "Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes." Considerando, entre otros, los casos de Mendoza Collío y las miles de personas mapuche que son heridas por la policía cada año, “el Pacto está siendo burlado”, enfatizó el Ñizol Logko Catrillanka. Los mapuche expresaron su preocupación porque, como estos hechos son reiterados, “es posible que Chile se encuentre camino a caer en el Delito de Genocidio, tipificado en el mismo Pacto”, de acuerdo a su versión, anunciando que convocan desde ya a los organismos de derechos humanos del mundo a conocer en terreno lo que ocurre en su territorio.
Como una forma de responder a la fuerte crítica por la situación de los derechos mapuche, el gobierno de Chile, anunció ayer cambios en las entidades que administran recursos para apoyo a los pueblos originarios. Al respecto los Logko expresaron que “son juegos de imagen, pues los responsables políticos de la falta de diálogo con nosotros, los gestores del asistencialismo peyorativo causantes de toda la represión de los últimos meses, siguen en sus puestos, sólo se mueven piezas en el mismo tablero”, informando que incluso existen varios exonerados políticos mapuche en este año, lo que se debería al hecho de pensar distinto a lo que llamaron “el evidente fracaso de una supuesta política indígena llamada Reconocer”. Asimismo, los mapuche plantearon que no tiene sentido seguir creando entidades fiscales como el Ministerio Indígena o el Consejo de Pueblos Indígena que “una vez más dejará a sus partidos políticos administrando la deuda histórica, con fines ajenos a nosotros los mapuche”.
En ese contexto, y dada la inexistencia de respuestas ciertas a sus demandas, los logko que conducen la Alianza Territorial se encuentran desarrollando intensas reuniones convocadas por sus bases territoriales orientadas al impulso de nuevas movilizaciones a las que nuevos lofche se han sumado.
PU LOF XAWVN-ALIANZA TERRITORIAL MAPUCHE
-----------------------
Etnia de los shawis al rescate de su pasado, Luchan por preservar su lengua materna. (agustin guzman-AYI) Recuperarse implica, ante todo, asumirse. “Balsacho” es el adjetivo despectivo que recibe cualquier nativo shawi del distrito de Balsapuerto (Loreto) apenas pisa una ciudad con cemento, pollerías y mototaxis.
“Balsacho” le dijeron a José Púa Pizango en Pucallpa cuando fue a estudiar en un instituto técnico; él había empezado el colegio recién a los 9 años en la comunidad de Pueblo Chayahuita y la temporada en la ciudad la entendió como una escala ineludible hacia el desarrollo personal. Que lo insultaran era secundario: José logró acostumbrarse a la idea de que era distinto, pero esta vez como un adjetivo ponderativo.
Los shawis —también llamados chayahuita— integran una de las etnias menos estudiadas por la antropología moderna. Aldo Fuentes se animó, décadas atrás, a investigar a este grupo humano enclavado en lo más profundo de la región Loreto; la escasa información disponible daba cuenta de una población con muy poca vitalidad, reprimida, tímida.
El trabajo de campo, como tenía que ser, reveló detalles más exactos y menos prejuiciosos. “Es posible que haya un fondo común entre una antropología que busca curiosidades exóticas y una sociedad que desprecia y discrimina. En ambos casos, el hombre apenas si es tomado como un objeto”, escribió el antropólogo en el libro titulado “Porque las piedras no mueren” (1988). En el mundo shawi no había poca vitalidad, ni represión ni timidez. Había paradojas.
LOS CAMBIOS
Recuperarse exige, además, reivindicarse. Se calcula que entre 13 mil y 20 mil shawis viven dispersos en la provincia loretana de Alto Amazonas (en los distritos de Balsapuerto, Cahuapanas, Jeberos, Lagunas, Morona, Teniente César López y Yurimaguas). Son considerados una minoría importante entre las etnias amazónicas.
Desde el siglo XVI en adelante, los shawis han visto desfilar entre sus comunidades a esclavistas españoles, misioneros, patrones y hacendados, caucheros, comerciantes revendedores y buscadores de petróleo. A pesar de este contacto exterior más o menos continuo, la composición social básica no ha variado.
Han variado, sí, las principales costumbres. Recuerda Robinson Pinedo que los primeros profesores que en los años 60 llegaron a la comunidad de Fray Martín —a seis horas de navegación desde Yurimaguas— eran mestizos. Que apenas empezaron a enseñar prohibieron la lengua shawi. Que al alumno que hablaba shawi lo obligaban a arrodillarse sobre los granos de maíz. La educación formal resultó siendo el camino hacia la identidad perdida, y esto a su vez resultó siendo una infeliz paradoja.
Robinson es ahora el apu de la comunidad. Todas las noches, él y sus hijos caminan hasta el río Paranapura y buscan a los peces que se acercan a la orilla para dormir. Robinson tiene toda la noche para pescar y para hablar shawi con sus hijos. Solo él puede hacerlo: su mujer únicamente entiende el español.
LA RESISTENCIA
Recuperarse es, por cierto, valorarse (en un sentido ecuménico antes que económico). Víctor Cahuaza fue la primera autoridad de la comunidad de Fray Martín, allá por 1967. “Cuando vino el primer mestizo se dejó de hablar shawi”, recuerda.
Pero no solo hubo un bache lingüístico: en lugar de “pampanillas”, las mujeres se acostumbraron a las faldas con marca, y el masato —que aquí se consume todo el tiempo— dejó de servirse en “mocahuas” de cerámica decorada porque más fácil era comprar una vasija de plástico y en las fiestas ya no hubo bombo y quena sino una radio a pilas.
Aunque algunos aspectos no cambiaron. La hija de Víctor murió hace dos años apenas dio a luz; él ahora cría a su nieto.. La mortalidad posparto sigue siendo la misma, tanto tiempo después. Paradójico, también.
Uno podría decir, sin embargo, que los shawis han acumulado posibilidades de restablecer sus tradiciones. A dos horas de la comunidad de Fray Martín (más lejos de Yurimaguas, por lo tanto) se ubica la comunidad de Panán. Lo primero que llama la atención es que las niñas y adolescentes de esta amplia localidad suelen llevar los rostros pintados con huito, una planta de la región.
En Panán están Juan Napo y su mujer, Feliciana, que con los años que lleva encima aún se recuesta en el piso a diseñar mocahuas. Ellos aún creen que el hombre debe tomar masato de un solo sorbo para demostrar su fuerza. Y creen en el poder espiritual que los ha hecho conocidos y que —dicen ellos— ningún awajun duerme donde duerme un shawi por temor o por respeto. Y creen que habiendo ya profesores nativos la lengua shawi no desaparecerá. Esa es la clave.
Porque recuperarse es, finalmente, resistir.
EL DATOLengua protegida.
Desde el 2003, la mayoría de profesores que enseñan en las comunidades shawi son nativos bilingües de esta etnia. Ello para asegurar la permanencia de la lengua y la cultura. http://www.elcomercio.com.pe/impresa/notas/etnia-shawis-al-rescate-su-pasado/20090914/341825
-----------------------
Urgente: Enfrentamiento provocado por minera causa muertes en Cajamarca. (caoi-AYI) Distintas fuentes confirmaron que ayer, martes 15 de setiembre de 2009, se produjo un enfrentamiento violento entre la población del caserío Vista Alegre en el distrito de Bambamarca (Hualgayoc, Cajamarca) y personas relacionadas con la empresa minera Consolidada de Hualgayoc S.A., lo cual ocasionó la muerte de entre dos y cuatro pobladores del caserío.
Durante meses los pobladores de Vista Alegre en el distrito de Bambamarca han protestado contra los trabajos de exploración en su territorio realizados por la empresa minera Consolidada de Hualgayoc S.A. (que en realidad es subsidiaria de la Compañía de Minas Buenaventura y el sudafricano Gold Fields) a través de su proyecto Titán Árabe. La población de Vista Alegre manifiesta que en ningún momento ha sido informada ni consultada, mientras la empresa logró obtener permiso automático de parte del Ministerio de Energía y Minas para iniciar sus trabajos de exploración.
Ayer martes, según nos comentan nuestras fuentes, se produjo un enfrentamiento entre pobladores de Vista Alegre y un grupo a favor de la presencia de la mina en la zona, lo cual incluye a personas infiltradas por parte de la minera con el fin de provocar acciones violentas en contra de los pobladores que siempre rechazaron la presencia de la empresa. Como resultado de este enfrentamiento hay un número por confirmar de muertos como consecuencia de los disparos de bala. El uso de armas de fuego fue realizado por los presuntos infiltrados, ya que se tiene información de que la empresa habría desplazado personas de varios lugares en buses y camiones para proteger el campamento que tiene instalado. ONACAMI PERÚ- Tel-00511-7170507
------------------------
Encuentro de Pueblos Indígenas Andino – Amazónicos- Alternativo a la 29 Convención Minera- “Por la vida, territorio, agua y derecho a la consulta”- AREQUIPA 17 Y 18 DE SETIEMBRE 2009. (CAOI-AYI) CONVOCATORIA
En el Perú, el gobierno de Alan García Pérez profundiza la política económica neoliberal, vulnerando y limitando el ejercicio de los derechos humanos y derechos colectivos de los pueblos. De esta manera, García Pérez y su gabinete ministerial de choque impulsan políticas dirigidas a la destrucción del medio ambiente, la existencia de los pueblos indígenas andinos amazónicos y la vida misma de todos los peruanos.
Los pueblos indígenas hemos resistido durante siglos este tipo de políticas dirigidas a nuestro exterminio físico y cultural, y hoy venimos afianzando la unidad andino-amazónica, para consolidar nuestras propuestas y estrategias de defensa de nuestros derechos. Lo hacemos desde nuestra cosmovisión, convencidos de que ella es el sustento de un nuevo modelo de vida, el Buen Vivir, que desmoronará el sistema que mercantiliza la vida y la madre naturaleza.
Es en este contexto que el Instituto de Ingenieros de Minas del Perú, con el auspicio de las empresas mineras, la sociedad Nacional de Minería Petróleo y Energía (SNMPE) y el gobierno organizan la 29 Convención Minera del 14 al 18 de septiembre en la ciudad de Arequipa, la misma que contará con la presencia de empresarios y trabajadores de Alemania, Australia, Austria, Bélgica, Canadá, Chile, China, Estados Unidos, Francia, Gran Bretaña y Polonia, entre otros países.
Este evento minero es uno de los más importantes de América Latina y uno de los más destacados en el mundo para el sector empresarial. Su objetivo está centrado en cómo las empresas mineras obtendrán y proyectarán en el Perú sus inversiones y operaciones para su beneficio propio, en desmedro de la soberanía nacional y de los derechos de los pueblos y de la Madre Naturaleza. Para ello, cuentan con invitados de diversos espacios académicos, sociales y del Estado.
Frente a ello, las organizaciones de comunidades andinas y amazónicas: Confederación Nacional de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería (CONACAMI Perú), Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP), CORECAMI Arequipa y comunidades organizadas e instituciones de la sociedad civil convocamos al ENCUENTRO DE LOS PUEBLOS ANDINO - AMAZÓNICOS ALTERNATIVO A LA 29 CONVENCIÓN MINERA: Por la Vida, Territorios, Agua y Derecho a la Consulta.
Este encuentro macroregional tendrá como sede la ciudad de Arequipa los días 17 y 18 de septiembre, con la finalidad de seguir construyendo nuestro proyecto de vida; con nuestras propias propuestas, agendas y generando estrategias que garanticen el ejercicio de nuestros derechos como pueblos.
OBJETIVOS:
- Consolidar la presencia de los pueblos indígenas como actor social, que construye y alcanza propuestas para la solución de su problemática, generando capacidades para su visibilización como actor político.
- Generar propuestas conjuntas entre pueblos andinos y amazónicos sobre derechos al territorio, consulta, autonomía entre otros y sus estrategias para la incorporación en la constitución política.
PARTICIPAN
- Autoridades Comunitarias
- Dirigentes de comunidades y organizaciones
- Lideres de Organizaciones indígenas de todo el Perú
- Actores sociales
- Público en general
LUGAR:
Construcción Civil de la ciudad de Arequipa
PROGRAMA
DIA JUEVES 17 DE SETIEMBRE
08:00 – 09.00 a.m.
Desayuno: Local de Construcción Civil
09.00 – 09.30 a.m. Inscripciones.
09.30 – 10:00 a.m.
Ceremonia Espiritual Andino
10.00 – 10.30 a.m.
Inauguración
10.30 – 12.00 p.m. I Panel Temático:
“Políticas Globales, Políticas Públicas Nacionales e Industrias Extractivas” (Minería en la amazonía y petróleo en los andes)
PONENTES: 25 Minutos
· Lily La Torre - RACIMOS
·José De Echave - COOPERACCION
· Mario Palacios - Presidente de CONACAMI PERU
Preguntas y Participaciones 15 minutos
MODERADORA: Dra. HILDA Huamán Huamaní - CORECAMI AREQUIPA
12.00 – 02.00 p.m.
II Panel Temático:
“Los efectos de la minería e hidrocarburos en la salud humana”
Exposiciones: 20 Minutos.
· Asociación Médica Peruana
· Felipe Sánchez - AIDESEP
· Hendersson Rengifo - Río Corrientes, Loreto
-Pablo Fabián - Red Nacional de Victimas por Metálicos Tóxicos de la Minería – MOSAO La Oroya
· Luis Gallegos - CREDEMAV
Preguntas y Participaciones 20 Minutos
Moderador: Luis Siveroni - CORECAMI Moquegua
02.00 – 03.00 p.m.
ALMUERZO
03.00 – 05.00 p.m.
III Panel Temático:
“Criminalización, Persecución y Judicialización a la Defensa Territorial y Ambiental”
Exposiciones: 20 Minutos.
· Valeriano Ccama (Testimonio) – Federación Provincial de Campesinos de Canchis
· C.P.C. Pepe Julio Gutiérrez (Testimonio) - Frente de Defensa del M.A y R.N Cocachacra
· Wilwer Vilca – Políticas gubernamentales para la criminalización a los defensores de la madre tierra y medio ambiente
· Erika Delgado – Como abordar situación antes, durante y después de un conflicto
Preguntas y Participaciones 20 Minutos
Moderador: AIDESEP
05.00 – 07.00 p.m.
IV Panel Temático:
Derecho a la Consulta y Consentimiento Previo Libre e Informado a Pueblos Indígenas -
Observaciones y Recomendaciones al Estado Peruano de la OIT y CERD
Exposiciones: 20 Minutos.
· Bladimiro Tapayuri - Dirigente AIDESEP, “ Experiencias sobre consulta”
· Dirigente Conacami – “Experiencia sobre consulta”
· Defensoría del Pueblo – “Proyecto de ley Marco de Consulta”
· Marleni Canales - CCPICAN
· Hernán Coronado – CAAAP, “Recomendaciones de la OIT y CERD al Estado Peruano sobre Derecho a la Consulta de los Pueblos Indígenas”
Preguntas y Participaciones 20 Minutos
Moderador: Henderson Rengifo. AIDESEP
DIA VIERNES 18 DE SETIEMBRE
09:00 a.m.- 11:00 a.m.. V Panel Temático:
“Constitucionalización de los Derechos Colectivos de los Pueblos Indígenas”Exposiciones: 25 Minutos.
· Participación Indígena en la Constitucionalización de Derechos como Pueblos y Nacionalidades – Ecuador.

· Los Pueblos Indígenas y la Construcción del Estado Plurinacional de Bolivia: Carlos Mamani Condori - Miembro del Foro Permanente para Cuestiones Indígenas de la ONU
· Derechos Constitucionales y los Derechos Colectivos de los Pueblos Indígenas Amazónicos: Dr. Marco Barreto - AIDESEP
· Desafíos para Constitucionalizar los Derechos de Pueblos Indígenas Andino - Amazónicos en el Perú: Miguel Palacín Quispe - Coordinador General CAOI
Preguntas y Participaciones 20 Minutos
Moderador: Mario Palacios Pánez – Presidente CONACAMI PERU
11:00 a.m. – 12:30 p.m. Grupos de Trabajo:
i)Responsabilidades del Estado y acciones de las organizaciones frente a los impactos de las industrias extractivas a la salud pública

ii) Acciones de incidencia para la derogatoria de los Decretos Legislativos que criminalizan la defensa del territorio y medio ambiente
iii) Aportes para la constitucionalización de los derechos colectivos de los pueblos indígenas
iv) Retos de las organizaciones frente a la expansión de la minería en el sur del Perú (Arequipa, Tacna, Moquegua)
12.30p.m.- 02:00 pm.
PLENARIA
02:00 – 03.00 pm
ALMUERZO


------------------------
Periódico Pukara- Ediciones Pachakuti tienen el agrado de invitarle (s) a la presentación pública de la reedición del libro Los Tupakataristas Revolucionarios, de Ayar Quispe, que tendrá lugar el día viernes 18 de septiembre a 18:30 en el Paraninfo de la Universidad Mayor de San Andrés.
Comentarán el libro Ximena Vázquez, Javier Mendoza, Germán Montaño, Félix Encinas y Felipe Quispe.
La Paz, septiembre de 2009
----------------------
La ONU alerta de un récord de 1.000 millones de hambrientos.(Reuters- Sharon Lindores-AYI) La ayuda alimentaria mundial está en su nivel más bajo en 20 años, a pesar de que el número de personas en estado crítico de hambruna se está disparando en 2009 a su punto más alto de la historia, dijo el miércoles la agencia de Naciones Unidas dedicada a la asistencia alimentaria
Josette Sheeran, directora ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (PMA) de la ONU, dijo que la agencia está haciendo frente al mayor desafío de su historia.
"El problema con la crisis alimentaria y la crisis financiera es que se han permeado silenciosamente en todo el mundo, afectando selectivamente a los miles de millones que se encuentran en el fondo del mundo (en términos de pobreza), que son los más vulnerables", dijo Sheeran a Reuters en una entrevista.
El número de personas famélicas superará este año los 1.000 millones por primera vez en la historia, dijo, agregando que el PMA tiene apenas un tercio del presupuesto que necesita para alimentar a 108 millones de personas este año.
Hasta la fecha, el PMA ha confirmado 2.600 millones de dólares en fondos para su presupuesto del 2009, de 6.700 millones.
Resolver la crisis alimentaria costaría menos del 0,01 por ciento del paquete de rescate de la crisis financiera mundial, señaló.
Sheeran planea plantear la urgente necesidad de obtener una mayor financiación en la reunión del G20 en Pittsburgh el 24 y 25 de septiembre y a la Asamblea General de la ONU.
"Nos gustaría ver una postura fuerte", dijo, añadiendo que la crisis alimentaria puede resolverse. Incluso el año pasado, el mundo produjo alimento suficiente para toda la población: el tema es que llegue a aquellos que lo necesitan.
"Necesitamos obtener el compromiso de que las necesidades de emergencia serán satisfechas en los próximos dos años", dijo Sheeran.
Además, el PMA estima que necesitará otros 6.700 millones de dólares el próximo año para lidiar con la crisis, señaló.
AMPLIAR EL ALCANCE, REDUCIR RACIONES
El PMA ayuda a los más necesitados entre los necesitados, es decir, alrededor del 10 por ciento del total. En el mejor escenario previsto para este año, la agencia llegará al 8,5 por ciento de ellos, dijo Sheeran.
El PMA tuvo que reducir las raciones de ayuda alimentaria en algunas de las zonas más afectadas por el hambre.
La agencia se está preparando para reducir las raciones en Kenia en octubre, donde la sequía y el aumento de los precios de los alimentos han sumido a casi 4 millones de personas más en el hambre.
El programa del PMA en Guatemala, que provee suplementos alimenticios a 100.000 niños y 50.000 mujeres embarazadas y en período de lactancia, está "pendiendo de un hilo", dijo la organización.
En Bangladesh, el PMA alcanza a sólo 1 millón de las 5 millones de personas que no pueden acceder a comprar alimentos para sus familias.
Sheeran dijo que una preocupación particular de la agencia son las necesidades de las mujeres embarazadas y en período de lactancia y los niños menores a dos años.
--------------------
Alcalde de Hiroshima pide un mundo sin armas nucleares para el año 2020. (democracy now-AYI) Más de 50 países se congregaron en México la semana pasada para participar en la conferencia anual para la paz y el desarrollo número 62 organizada por las Naciones Unidas. El Alcalde de Hiroshima Tadatoshi Akiba, cuya ciudad fue destruida por una bomba nuclear en 1945, previó el fin de las armas nucleares para el año 2020.
Tadatoshi Akiba dijo: “Creo firmemente, estoy seguro y sé que podemos abolir las armas nucleares para el año 2020. Es una labor gigantesca. Es el evento del siglo. Por lo tanto, cuando eso ocurra en el año 2020, merecerá una celebración gigantesca y no se me ocurre nada mejor que llevar a cabo Juegos Olímpicos, Juegos Olímpicos en Hiroshima y Nagasaki para celebrar el triunfo de las personas de todo el mundo y un mundo sin armas nucleares”.
-----
Héroe de la Revolución Cubana Juan Almeida falleció a los 82 años. (democracy now-AYI) Y en Cuba decenas de miles de personas hicieron cola el domingo para presentar sus últimos respetos a Juan Almeida, un héroe de la revolución de 1959 del país. Almeida falleció el viernes a los 82 años de edad. Almeida acompañó a Fidel y a Raúl Castro desde el comienzo de la revolución y fue el único comandante negro en integrar el liderazgo.
-------------
Departamento de Estado revoca visa de líder de gobierno de facto de Honduras. (DN-AYI) El Departamento de Estado revocó las visas de más de una docena de miembros del gobierno de facto de Honduras, entre ellos el presidente de facto del país, Roberto Micheletti, y 14 miembros de la Corte Suprema hondureña. Esta medida se tomó más de dos meses después de que un golpe de Estado militar derrocara al Presidente democráticamente electo Manuel Zelaya.
------------
La EPA examinará 79 permisos para explotación minera en la cima de montañas. (DN-AQYI) La Agencia de Protección Ambiental (EPA, por su sigla en inglés) anunció que escudriñará 79 solicitudes de permisos para la minería de carbón en la cima de montañas en la región de los Apalaches para prevenir el deterioro de los suministros de agua. Esta decisión fue elogiada por grupos ambientalistas y opositores a la explotación minera en la cima de las montañas. Michael Brune de Rainforest Action Network (Red de Acción por la Selva Tropical) dijo: “Al reconocer el daño irreversible provocado por minería de carbón en la cima de las montañas, la EPA ha adoptado una postura importante a favor de la población y los ecosistemas de los Apalaches. Esta agencia aparentemente reconoce que no hay una manera segura para el medio ambiente de destruir las montañas”.
-------------------
COSTA RICA: ¿Y LA PLATA DE LOS INDÍGENAS? (Diario Extra. /Mario Ugalde C.-CICIK-AYI)Ago está mal, alguien está dejándose la platita de las donaciones que deberían ir directamente a nuestros indígenas, o en alguna oficina hay “un cacique mago” encargado de desaparecer la ayuda que envían las organizaciones internacionales. No sé, pero jamás me voy a tragar el cuento de que “a los indígenas nadie les ayuda”.
Y es que todos sabemos que a nuestros hermanos les envían donaciones nacionales e internacionales para ser utilizadas en atenuar las miles de necesidades que sufren diariamente, sin embargo, esas ayudas se quedan en los bolsillos de algunos vividores a quienes no les importa si nuestros indígenas se mueren de hambre, esa es una realidad conocida por todos pero que pareciera no importarle a nadie, o por lo menos no le ponen la atención adecuada para que de una vez por todas dejen de robarle la platita a los necesitados.
¿Qué ingratos verdad? Mientras la hambruna prevalece en los territorios indígenas de nuestro país, algunas organizaciones no gubernamentales (ONG’S) reciben platas a nombre de los indígenas pero si le preguntan a los necesitados si les llega algo, ninguno de ellos sabe de qué le estamos hablando porque esas ONG’S se dejan parte del dinero, o lo “invierten todo en cosas administrativas”, en pocas palabras, esos sinvergüenzas encontraron la excusa de los indígenas para ganar plata fácil sin trabajar. Lo peor del caso es que muchos de esos supuestos defensores de nuestros antepasados ni siquiera conocen a los indígenas, aún más, nunca han visitado a esa linda gente y por eso ni saben las grandes necesidades que enfrentan.
No entiendo por qué el Gobierno no regula a las ONG’S para que dejen de robarse el dinero ajeno, o por lo menos deberían darle seguimiento a esas organizaciones para determinar ¿cuál sirve y cuál se sirve? Resulta que piden plata para todo y no le entregan cuentas a nadie, ¡así quien no!... por eso hay más de un vividor que tiene millones de colones y no le conocemos un trabajo fijo, se la tiran riquísimo. Viajan por todo el mundo leyendo discursitos a favor de los indígenas, y hasta lloran para obtener dinero que finalmente se queda en sus cuentas personales, y a los indígenas no les dan ni pan para el aguadulce.
Los mismos indígenas me han comentado que “las ONG’S reciben miles de dólares a nombre de sus pueblos pero se quedan en San José en consultorías, talleres y capacitaciones, mientras en las comunidades reina la pobreza”. Lo que no entendemos es por qué conocen las anomalías y permiten que continúen ocurriendo. Si saben que se están robando la plata de los indígenas busquen las pruebas y denúncienlo a los Tribunales de Justicia para que metan a la cárcel a los sinvergüenzas. Los documentos probatorios los pueden encontrar en las mismas organizaciones que envían la plata.
Cómo es eso que talleres de capacitación, no, no y no..., lo que se ocupa son chanchos, gallinas, arroz, frijoles y manteca para que nuestros indígenas coman y no se mueran de hambre... ¿asesorías de qué? si para llevar sacos con comida y medicinas no se ocupa nada más que buena voluntad. No sean ingratos, dejen de aprovecharse de la ingenuidad de nuestros golpeados indígenas, ya está bueno de tratarlos a la patada.
-------
PANAMÁ: La marcha Indígena, campesina y Popular. (dania betzy batista guevara (daniabetzy@yahoo.es)- CiCiK-AYI)Son ya 517 años de lucha y resistencia de nuestros pueblos contra la invasión y el expolio de nuestros recursos. Ahora, debemos continuar y renovar fuerzas, uniendo a los pueblos originarios, a los campesinos y a los sectores populares urbanos. Los participantes en la Movilización Nacional Indígena, Campesina y Popular de Panamá hemos visto como nuestros reclamos, peticiones y llamados de atención a autoridades y sector privado han sido ignorados. La política de encomiendas, expropiación y desalojo de las comunidades indígenas y campesinas panameñas se ha intensificado en nombre del saqueo y del falso desarrollo.
Dentro de nuestras principales reivindicaciones está: wue el gobierno actual de Ricardo Martinelli ratifique el Convenio 169 de la OIT (Organización Internacional del Trabajo), y los convenios, tratados y acuerdos dictados por los diversos organismos internacionales en materia de derechos humanos, civiles, sociales, económicos, culturales, ambientales y políticos que favoren a los pueblos indigenas y comunidades campesinas. Exigimos que se cumpla la medida cautelar dictada por la CIDH (Comisión Interamericana de Derechos Humanos) en el caso del Proyecto Hidroeléctrico de Charco La Pava (Chan-75), y la salida de la AES, del territorio. La delimitación de las tierras anexas de la comarca Ngäbe Bukle y el cese del proyecto de titulación de tierras por (PRONAT) que desconoce los derechos de límite y el carácter colectivo de los territorios indígenas y campesinos.
Exigimos, entre otros, el cierre indefinido del proyecto Minero Petaquilla, derogación de las leyes y concesiones (mineras, hidroeléctricas y turísticas) que acaparan costas e islas como de tierras de comunidades indígenas y campesinas y que benefician intereses extranjeros (Canadá, Colombia y Estados Unidos) en detrimento del estado panameño que deberá asumir los impactos ambientales, sociales, políticos y culturales y las constantes violaciones a los derechos humanos de sus habitantes.
Exigimos libertad sindical para las organizaciones indígenas de tierras altas, tierras para las familias afectados por desastres naturales, mayor presupuesto para los programas sociales de la Comarca, la eliminación del clientelismo político, la aplicación de la carrera administrativa; destinar un 25% de los fondos del Canal para la comarca Ngäbe Bukle y los territorios campesinos, administrado por sus organismos de gobierno tradicional, para impulsar un verdadero desarrollo en estos territorios. El respeto a las augas termales usados por los comarqueños y cese del acoso por terratenientes, y mayor democracia en cuanto al uso de medios de comunicacion y la participación politica sin partidismo político, para lo cual exigimos flexibilizar las leyes del tribunal electoral en donde los electos se deban al pueblo y no a los partidos políticos.
Los impulsores de la Movilización Nacional acudimos a los demás hermanos pueblos originarios (Bribri, Naso, Emberá, Wounann, Kuna, Bokota), al pueblo panameño en su conjunto y a la comunidad internacional para que nos brinde su solidariad y nos acompañe en esta dificil jornada de movilización por los derechos de un pueblo engañado y que solo ha encontrado promesas y represión
Para el día 12 de octubre convocamos a los demás pueblos originarios del país, a las organizaciones sociales nacionales y al pueblo panameño en general, a una gran marcha hacia la Presidencia de la República; la misma partirá a las 4:00 p.m. del Parque Porras, en donde presentaremos nuestras demandas al Organo Ejecutivo.
No queremos comisiones burocráticas, exigimos cumplimiento, no queremos más promesas; 517 años de resistencia y seguimos luchando.
"LA PELEA ES PELEANDO", "URRACÁ Y VICTORIANO NOS ENSEÑARON A LUCHAR"
----------------
GUATEMALA: A dos años de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. (Comunicación Waqib' Kej" - CICIK-AYI) MANIFESTAMOS
Nuestra preocupación ante la respuesta violenta del Estado de Guatemala a nuestras demandas; como es del conocimiento, con el gobierno de la UNE se ha intensificado los asesinatos, persecución y criminalización en contra de nuestras comunidades, esto a pesar que el Estado guatemalteco fue activo en dicha declaración, por lo que nos queda claro que existen dos caras; la política internacional contraria a la política represiva interna.
Los últimos dos años han sido suficientes para concluir que la historia no ha cambiado, mientras se nos sigue tomando como elementos decorativos, para que los capitales transnacionales en componendas con los grupos recalcitrantes del colonialismo (criollos), quienes sin sentirse parte de este territorio, dicen ser dueños de los bienes naturales para negociar el futuro de nuestro hijos; basta mencionar que se han asesinado a nueve líderes y lideresas indígenas.
· Ocho desalojos de comunidades asentados en la costa sur y las verapaces.
- 24 órdenes de captura vigentes en contra de la dirigencia y vocería de organizaciones y comunidades indígenas.
· Condena contra Ramiro Choc y Abelardo Curup por la legítima defensa de los Derechos de la Madre Tierra, Territorios y comunidades.
· Incumplimiento de compromisos asumidos por los poderes de El Estado con las comunidades indígenas a través de la presión y auditoría social; ante esta realidad
Exigimos:Cumplir con los compromisos adquiridos con las comunidades indígenas firmados el 14 de enero y 14 de julio de 2009.
Cese inmediato de la criminalización y persecución legal de nuestras luchas en defensa de la Madre Tierra y Territorios.
Libertad inmediata de los presos políticos del sistema económico conservador y etnocentrista.
¡De la Resistencia al Poder!
Iximulew Wo’o Kan
--------------
MEXICO: Monopolios en medios de comunicación son una amenaza para la libertad de expresión. (AIPIN-CICIK-AYI) Envió comunicado oficial al gobierno mexicano sobre caso de una radio indígena en Morelos. (Fuente: La Jornada). El relator especial de la Organizaciones de las Naciones Unidas (ONU) para la Promoción y Protección de la Libertad de Expresión, Frank La Rue, advirtió que los monopolios en medios de comunicación son una amenaza para ese derecho y reveló que hizo llegar una comunicación oficial al Estado mexicano por el caso de una radio indígena en Morelos, donde se está criminalizando el acceso a las frecuencias comunitarias.
Al participar en el foro Diversidad y Pluralidad en los Medios Electrónicos en las Américas, sostuvo que no puede restringirse en forma alguna la libertad de expresión de los pueblos y comunidades indígenas, que están reivindicando el derecho a expresarse como grupos étnicos, a utilizar sus lenguas y reproducir su cultura.
El relator de la ONU dijo asimismo que criminalizar la expresión social demuestra un retroceso en el país. “Es una de mis prioridades modificar el enfoque de que la libertad de expresión se garantiza con una actitud pasiva del Estado, con la no intervención ni la censura, ya que debe rescatarse el rol activo del Estado en la consolidación de ese derecho”.
Expresó que si algo atenta contra la libertad de expresión es la concentración de los medios, porque se ven como consorcios económicos y no como servicio público. La Rue recalcó que si en general los monopolios económicos y comerciales deben combatirse, con mayor razón los monopolios en materia de telecomunicaciones, a fin de garantizar el pluralismo y la diversidad cultural de los pueblos.
Excesiva concentración de medios
Durante ese foro, realizado en el Senado y convocado por la Fundación Friedrich Ebert, la Asociación Mexicana de Derecho a la Información (Amedi), la Asociación Mundial de Radios Comunitarias y la Comisión de Radio, Televisión y Cinematografía de la Cámara de Senadores, legisladores y especialistas insistieron en que oligopolios y monopolios ponen en riesgo el principio de la democracia en México.
Jürgen Moritz, consejero de medios de comunicación de la Fundación Friedrich Ebert, resaltó que los legisladores tienen enfrente una tarea fundamental y difícil: conseguir una legislación moderna, democrática y plural sobre los medios electrónicos en México.
A su vez, el presidente de la Comisión de Radio Televisión y Cinematografía del Senado, Carlos Sotelo, aludió a la excesiva concentración de los medios en unas cuantas familias. La televisión abierta tiene dos empresas que concentran 95 por ciento de las frecuencias: Televisa con 225 frecuencias propias y 32 afiliadas y Tv Azteca con 180 frecuencias propias. En el caso de la radio, 76 por ciento de las estaciones está en manos de 14 familias y cuatro cadenas agrupan casi la mitad del total de las emisoras, situación impensable en otros países.
El senador perredista expuso que el gobierno federal ha mostrado una actitud “autista y omisa” frente al crecimiento de los monopolios en el sector de telecomunicaciones, ya que sólo con emitir una convocatoria para licitar el espectro radioeléctrico y asignar frecuencias, el país contaría con nuevos canales privados de carácter nacional y otros regionales, así como con más opciones en radio. Expuso además que tampoco hay un impulso equitativo desde el gobierno a los medios de comunicación, toda vez que a los que se caracterizan por ser críticos e independientes o por tener una lejanía del poder público “se les retira la publicidad gubernamental, se les castiga; y a los que son condescendientes con el gobierno, se les destina 90 por ciento de los recursos”.
----------
MEXICO: Noveno Congreso Mundial de Tierras Silvestres.(ecoticias/AIPIN-CICIK-AYI) Descripción: El Noveno Congreso Mundial de Tierras Silvestres, el foro público de naturaleza más importante del mundo, visita por primera vez América Latina. Con más de 30 años de logros en conservación, WILD 9 es la plataforma de acción más relevante en temas de naturaleza y tierras silvestres.
Del 6 al 13 de noviembre, la ciudad de Mérida, Yucatán, recibirá a más de 1500 personalidades y representantes de gobiernos, sector privado, pueblos indígenas, organizaciones no gubernamentales, académicos y artistas del más alto nivel. Se convoca a los medios de comunicación a asistir a la conferencia de prensa donde organizaciones líderes del movimiento ambiental de México se reunirán para presentar WILD 9.
Contacto: wild9@fep.org.mx
-----------------
Abya yala del sur- Indígenas preparan Minga Global por la Madre Tierra.(Robson Braga-Adital/AIPIn-CICIK-AYI) Los movimientos indígenas de todo el mundo se preparan para la Minga Global por la Madre Tierra, del 12 al 16 de octubre, bajo el lema "Salvemos el planeta". Los grupos harán movilizaciones en comunidades, ciudades urbanas y rurales, por demandas específicas locales y nacionales. Asambleas ayudarán en la articulación de estrategias hacia la Conferencia del Protocolo de Kyoto, en diciembre 2009, en Copenhague.
La Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI) propuso la difusión de un manifiesto, resultante del evento, con alternativas para detener la catástrofe climática y ambiental global. El objetivo es presentar propuestas concretas de cambios climáticos ante la Convención de Cambio Climático, Convención de Diversidad Biológica, ONU (Organización de las Naciones Unidas), Comisión Inter Americana de Derechos Humanos y entidades similares de otros continentes.
Los indígenas van a destacar la necesaria construcción de un Tribunal de Justicia Climática. Ellos quieren que ese tribunal "juzgue a las empresas transnacionales y los gobiernos cómplices que depredan la Madre Naturaleza, saquean nuestros bienes naturales y vulneran nuestros derechos, como el primer paso hacia una Corte Internacional sobre Delitos Ambientales."
El movimiento global ha sido lanzado en el marco del Foro Social Mundial 2009 - en Belem, Brasil - y ratificado en la 4ª Cumbre Continental de Pueblos y Nacionalidades Indígenas del Abya Yala - en Puno, Perú, del 27 al 31 de mayo. En su marco, ha sido firmada la Declaración de Mama Quta Titikaka.
El documento ha sido firmado por 6.500 delegados de las organizaciones representativas de los pueblos indígenas originarios de 22 países del Abya Yala y pueblos hermanos de África, Estados Unidos, Canadá, Círculo Polar y otras partes del mundo.
En el documento, los indígenas propusieron una alternativa de vida "frente a la civilización de la muerte, recogiendo nuestras raíces para proyectarnos al futuro, con nuestros principios y prácticas de equilibrio entre los hombres, mujeres, Madre Tierra, espiritualidades, culturas y pueblos, que denominamos Buen Vivir / Vivir Bien".
El grupo exige la defensa de la soberanía alimentaria, priorizando el cultivo nativo, el consumo interno y las economías comunitarias. "Mandato para que nuestras organizaciones profundicen nuestras estrategias Buen Vivir y las ejerciten desde nuestros gobiernos comunitarios", dice el texto.
La Minga Global por la Madre Tierra es una movilización mundial contra la contaminación, la mercantilización de la vida y los bienes naturales, la militarización y la criminalización social. "Minga" es una palabra kichwa que significa trabajo o acción comunitaria, colectiva, conjunta, solidaria.
---------
ECUADOR: Resolución de Coordinadora Nacional Indígena de Ecuador (CONAIE) (CAOI/AIPIN-AYI) La Asamblea Nacional Extraordinaria de los Pueblos y las Nacionalidades, en el marco del Estado Plurinacional y la Autodeterminación de los Pueblos, en la ciudad de Quito, República del Ecuador, territorio de la nación Kitu kara, Casa de la Cultura Ecuatoriana, con la asistencia de sus delegados, Presidentes de los Consejos de Gobiernos de las regionales y nacional: Raúl Tapuyo, CONAICE; Tito Puanchir, CONFENIAE; Humberto Cholango, ECUARUNARI y Marlon Santi, CONAIE; Asambleístas, Prefectos, Alcaldes, Concejales y Representantes de las Instituciones Públicas Indígenas, efectuada los días 8 y 9 de septiembre de 2009,
CONSIDERANDO
QUE, los Pueblos y Nacionalidades Indígenas somos entidades colectivas milenarias, poseedores de territorios, recursos tangibles e intangibles, constituimos y formamos activamente en la sociedad ecuatoriana, presentes en todos los momentos del proceso de la vida organizada, aún antes de la conformación de la actual República del Ecuador, dominante, genocida, racista y segregadora desde las colonias invasoras;
QUE, la Constitución Política en su Art. 1 señala Textualmente, “El Ecuador es un Estado constitucional de derechos y justicia social, democrático, soberano, independiente, unitario, intercultural, plurinacional y laico”, RESUELVE:
1. Declarar en Movilización Nacional en defensa de los Derechos de las Comunidades, Pueblos y Nacionalidades Indígenas, de manera coordinada entre las Confederaciones: ECUARUNARI, CONFENIAE Y CONAICE, ante el permanente y progresivo atropello del gobierno del Econ. Rafael Correa Delgado a la integridad y los derechos de los pueblos y nacionalidades; y, convocar a todos los sectores progresistas de la sociedad ecuatoriana que se consideren afectados en sus derechos, a construir agendas y acciones comunes de exigencia y garantías a los derechos fundamentales.
2. Declarar al gobierno de Rafael Correa como gobierno neoliberal y capitalista por sus acciones y actitudes influenciado de ciertos colaboradores de la partidocracia, que atentan a la soberanía de la pachamama, los derechos colectivos, humanos y ambientales consagrados en la Constitución vigente.
3. Ejercer y fortalecer los gobiernos comunitarios de las nacionalidades y pueblos del Ecuador, declarando libre de toda injerencia y prácticas ajenas que atenten al sistema de vida y organización, como entidades económicas, políticas, culturales y lingüísticas históricamente definidas y diferenciadas. Para el efecto la CONAIE y sus regionales: CONFENIAE, CONAICE y ECUARUNARI, asumen su condición de Autogobierno de las nacionalidades y pueblos indígenas.
4. Rechazar los programas sociales que está implementando el gobierno como socio bosque, socio páramo, bonos y créditos clientelares, entre otros que atentan a las formas de organización y los derechos colectivos de los pueblos y nacionalidades, y en su reemplazo exigir la implementación de verdaderos programas de reforma agraria, micro-créditos blandos para la agricultura, ganadería, sistema de riego, proyectos de industria artesanal, micro-empresas comunitarias, orientados a la consecución del Sumak Kawsay.
5. Exigir al Estado y al Gobierno Nacional la nacionalización de los recursos naturales y la puesta en práctica de la auditoria a las concesiones petroleras, mineras, aguas, hidroeléctricas, telefónicas, espectro radio eléctrico y servicios ambientales; la deuda externa, la recaudación de impuestos y los recursos del Seguro Social- IESS; así como, la suspensión de todo tipo de concesiones (extractivas petroleras, mineras, forestales, de agua y biodiversidad, hidroeléctricas) en los territorios de los Pueblos y Nacionalidades.
6. Exigir al Gobierno Nacional las garantías inmediatas, los recursos y las facultades que conforme a los derechos contemplados en la Constitución Política de Estado y las leyes, Convenio 169 de la OIT y la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas del mundo ejerzamos la administración con autonomía y descentralizaciones las instituciones públicas de los pueblos y nacionalidades: Consejo Nacional de Desarrollo de las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador CODENPE, Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe DINEIB, Secretaria Nacional de Salud de los Pueblos y Nacionalidades Indígenas del Ecuador y Fondo de Desarrollo de los Pueblos Indígenas FODEPI.
7. Exigir al Gobierno, las garantías integrales e irrestrictas para el ejercicio del derecho a la vida y a la territorialidad de los Pueblos Libres Tagaeri, Taromenane, Oñamenane desde sus propios sistemas de vida, de acuerdo con la Constitución Política, de las medidas cautelares de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, otorgadas en el 2006, y los convenios y tratado internacionales.
8. Exigir a los gobiernos, garantías integrales a los derechos territoriales y la autodeterminación de las Nacionalidades y Pueblos cuyos territorios se encuentran en las zonas de frontera, quienes están amenazados por la invasión de empresas extractivas, por la militarización y la violencia: Awa, Epera, Chachi, Cofán, Secoya, Siona en la frontera con Colombia y las Nacionalidades Shuar, Achuar, Sapara, Andoas, Shiwiar con el Perú.
9. Adherir al llamado de la Organización Nacional Indígena de Colombia ONIC y del Pueblo Indígena AWA a favor de la Acción Mundial por la Vida de los Pueblos Indígenas de Colombia amenazados por las consecuencias del conflicto que azota a este país hermano.
10. Exigir al Gobierno la titulación de los territorios ancestrales a nivel nacional con el carácter de comunitario, imprescriptible, indivisible, inembargable; y, el respeto a ejercer sus derechos propios, las formas de participación y organización en las circunscripciones y sus gobiernos territoriales.
11. Exigir la derogatoria inmediata del neoliberal Decreto 1585 que atenta contra el sistema de educación intercultural bilingüe y la dirección nacional de educación intercultural bilingüe de los pueblos y las nacionalidades, y el neocolonial Decreto 1780 y su reforma que facultan atribuciones a las misiones religiosas católicas sobre la organización de las poblaciones indígenas y campesinas.
12. Desconocer a los administradores de las instituciones indígenas designados arbitrariamente por el Gobierno Nacional, usurpando atribuciones de las nacionalidades y pueblos por mecanismos ajenos a los usos, costumbres y formas de participación, menos aún por procesos de concursos trasparentes y legítimos.
13. Disponer a las autoridades designadas por voto popular y las instancias del Movimiento de Unidad Plurinacional Pachakutik Nuevo País, profundice la defensa del proyecto político de la CONAIE, y la construcción del Estado Plurinacional y el Sumak Kawsay.
14. Ratificar en todo su contenido el Mandato de las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador para los alcaldes, prefectos, asambleístas y Presidencia de la República.
15.- Dar seguimiento y vigilar el tratamiento de los proyectos de leyes propuestos por el movimiento indígena ante la Asamblea Nacional.
Dado en Quito Distrito Metropolitano, a 9 septiembre de 2009
POR LOS PUEBLOS Y NACIONALIDADES,Marlon Santi Gualinga, Presidente de la Confederación de las Nacionalidades Indígenas del Ecuador