MOVIMIENTO CUMBRE DE LOS PUEBLOS- ¡¡Alto a la maniobra divisionista contra AIDESEP y los pueblos amazónicos!! (AYI) Gobierno reconoce falsa directiva de Alexander Teets Wishu sin legitimidad.
El gobierno de Alan García pretende dividir a la organización indígena amazónica que le hizo morder el polvo de la derrota en dos ocasiones. Utilizando los recursos del Estado, García ha impulsado y avalado la elección ilegal de una nueva directiva de la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana, AIDESEP, promoviendo un falso congreso nacional de esta organización.
Con esta burda maniobra García pretende resquebrajar la unidad de los pueblos amazónicos en la Mesa de Diálogo, para imponer –con la ayuda de dirigentes títeres- el “apoyo amazónico” a su política neoliberal de saqueo de los bienes naturales y depredación de la Madre Naturaleza, pasando por encima de los derechos territoriales indígenas.
Personas sin respaldo de las organizaciones amazónicas se están prestando para el juego del gobierno, traicionando abiertamente a su propio pueblo.
Respaldamos la denuncia pública de esta vil patraña que hiciera el legítimo Consejo Directivo Nacional de AIDESEP, liderado por Alberto Pizango Chota, Daisy Zapata Fasabi, Saúl Puerta Peña, Henderson Rengifo y Walter Kategari, quienes cuentan con el respaldo mayoritario de las 1350 comunidades, 65 federaciones y 8 organizaciones regionales.
Alan García recurre una vez más a métodos antisociales y antidemocráticos descarados, en su desesperación por defender los intereses e inversiones de las transnacionales en la selva peruana, cuya nefasta presencia contaminante y depredadora quedó cuestionada por el levantamiento de AIDESEP y por la solidaridad nacional que recibió esta lucha el 11 de junio, luego de la masacre de Bagua.
García pretende mantener en pie sus decretos legislativos entreguistas al alto precio de profundizar las brechas sociales y dividir las organizaciones que con mucho esfuerzo construimos los peruanos. Ese es el verdadero sentido de la conformación del nuevo gabinete ministerial que manifiesta que su primera tarea es “imponer el orden”, en una explícita amenaza a los pueblos que solo exigen el efectivo ejercicio de sus derechos reconocidos por la Constitución nacional y los tratados internacionales.
La maniobra divisionista se suma a las medidas persecutorias que implementa el Poder Judicial contra los legítimos dirigentes nacionales y regionales de AIDESEP, medidas que han obligado a su presidente Alberto Pizango y a otros dirigentes a asilarse en Nicaragua o pasar a la clandestinidad. Esta vil persecución no respeta ni siquiera a Santiago Manuin, líder Awajun que se encuentra gravemente herido en un hospital de Chiclayo.
El Movimiento Cumbre de los Pueblos llama a redoblar la solidaridad con AIDESEP y los pueblos amazónicos, y responsabilizar al gobierno aprista por las consecuencias de la agudización de los conflictos sociales que están fomentando sus maniobras y endurecimiento represivo.
Llamamos a los hermanos amazónicos a defender la unidad de AIDESEP por encima de todo, ya que es el principal instrumento para la sobrevivencia de nuestros Pueblos. Invocamos a procesar con madurez, fraternidad y responsabilidad eventuales discrepancias, y a través de las estructuras orgánicas, que deben ser respetadas. Practicar el “mandar obedeciendo” empieza por escuchar y responder a la decisión de las comunidades, no por imponerse a ellas, con el aval de un gobierno corrupto.
Respondamos dando un mayor impulso al levantamiento cultural andino amazónico para demandar medidas urgentes en defensa de la soberanía y la vida:
- Derogatoria de todos los decretos legislativos emitidos para implementar el Tratado de Libre Comercio con Estados Unidos.
- Derogatoria de los once decretos que criminalizan la protesta social, emitidos en julio del 2007.
- Derogatoria de la Ley de Recursos Hídricos que busca privatizar el agua.
- Cese de la persecución contra Alberto Pizango, que se permita su regreso al país y se respete su derecho a participar en la Mesa de Diálogo como presidente de AIDESEP
- Amnistía para los más de mil dirigentes procesados por defender los derechos de sus pueblos.
- Anulación de la sanción a los siete parlamentarios suspendidos por respaldar la lucha amazónica.
- Que se cumpla con las reparaciones prometidas a las familias de los policías caídos en Bagua y se otorgue reparaciones similares a las familias de los amazonenses muertos por la represión.
- Adopción por Ley Nacional de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.
- Adopción de una ley de consulta y consentimiento previo de las comunidades que sea de carácter vinculante.
¡QUE SE VAYA GARCÍA! ¡QUE REGRESE PIZANGO!
¡Abajo el plan neoliberal de despojo, entreguismo, corrupción y represión!
¡Asamblea Constituyente y Estado Plurinacional AHORA!
Lima, 22 de julio del 2009- Comité Político Nacional- Movimiento Cumbre de los Pueblos.
----------------------------------
Alternativa Bolivariana para los Pueblos de América, Consejo Continental Gran Nación
de Pueblos Indígenas del Abya Yala- Comité Suriname
Paramaribo, 23 July 2009
To: Mr Carlos E. Somera
Chairman of the counselor of the Gran Nación Abya Yala
C.c.: Consejo Continental Gran Nación
Email: consejocontinentalgrannacion@hotmail.com
Esteemed Mr. Somero,
This is a letter from the board of the Abya Yala Committee Suriname, that looks after the interests of the Indigenous Peoples of Suriname as a whole and is expanding its network and the style of work of Abya Yala in the Indigenous communities.
The members of the board are:
Chairman: Mr .Stuart, Steven Conrad (counselor of the Anti Imperialist Gran Nación Abya Yala)
1st Secretary: Mrs. Raafenberg-Nelstein, Olivia
2nd Secretary: Mrs. Singa, Ernie
Treasurer: Mrs. Plet-Kairapé, Hermine
Commissioners:
Logistics & Culture: Mrs. Bolman-Brank, Norine
Supervision: Mrs. Toekaja, Rita
General: Mr. Car, Glenn
Advisor: Mr. Bolman, Jan
The points of action are:
1.Setting up of a library for information exchange on the Indigenous cultures in the communities, both national and international
2.Creation of recreational facilities in the Indigenous communities
3.Setting up of community centers for the elderly persons in our communities
4.Creation of good facilities for education and heath care provided with fully licensed teachers and other personal.
5.Limit the pollution of nature and human living environment and the promotion of biodiversity
6.Improvement of infrastructure for the communities
7.Increasing levels of conscience towards reforestation to prevent further destructive climate change
8.Reverse the large negative impact in our society, currently related to activities coming from IIRSA, Mining, Climate Change and REDD.
9.Involve the young people in the promotion, revival and further development of our cultures
10.Strive towards the international unity amongst the Indigenous Peoples
These are the points the Abya Yala Committee Suriname want to achieve.
We also request you to publish all information in a timely manner on your website and email us about it to our new email address: StevenStuart5949@yahoo.com.
Finally we want to express our gratitude for this opportunity, offered to us by the President of the Bolivarian Republic of Venezuela, His Excellency Mr. Hugo Chavez, the President of Bolivia, Mr. Evo Morales and also for the support of the Ambassador of Cuba in Suriname.
Awaiting a reaction at your earliest convenience,
Yours sincerely,
S.Stuart, Chairman
------------------------------------------------
CSUTCB- Confederación Sindical Unica de Trabajadores Campesinos de Bolivia. (24jul09-AYI)“LA CSUTCB FIRMÒ UN CONVENIO DE COOPERACION INTERINSTITUCIONAL CON EL PNUD" : La Confederación Sindical Única de Trabajadores Campesinos de Bolivia (CSUTCB) y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en Bolivia (PNUD), ayer en estalaciones del hall de la vicepresidencia firmaron un convenio de apoyo técnico con el objetivo de contribuir al avance de transformación estatal, que atraviesa nuestro país en un marco de pluralismo, intercultural, democracia e inclusión social, dentro de un Estado Plurinacional, fortalecer las capacidades institucionales de la CSUTCB en relación a la formulación de propuestas orientadas a la implementación de la Constitución Política del Estado y a la formulación de Políticas Publicas, especialmente en temas relacionados en cuestión agraria, autonomías indígenas, tierra y territorio, medio ambiente, economía comunitaria y desarrollo rural integral desde la perspectiva del movimiento indígena originario campesino. http://www.csutcb.org
------------------------------------------
Indígenas sudamericanos buscan patentar los conocimientos ancestrales. (23jul09-Argenpress-AYI) Organizaciones sociales de Perú, Ecuador, Colombia y Bolivia plantearán a sus gobiernos que los conocimientos ancestrales sean patentados para su protección ante el posible saqueo extranjero de este patrimonio cultural mediante acuerdos como el Tratado de Libre Comercio (TLC).
Con ese objetivo, las organizaciones se reunirán en la casa de retiro de Vinto en Cochabamba, Bolivia, en el "Encuentro Regional de los Pueblos Indígenas Originarios, Campesinos y Comunidades Interculturales", que considerará la propiedad intelectual y conocimientos tradicionales, a realizarse del 24 al 26 de julio.
A esta reunión asistirán autoridades del gobierno boliviano, como el canciller David Choquehuanca, además de representantes de la Unión Europea y del Fondo Indígena.
Se prevé crear el Observatorio de Propiedad Intelectual y Conocimientos Tradicionales que alcance a países de la Comunidad Andina (CAN), para que la "patentación" sea regional y no sólo de países.
El evento internacional es organizado por la Coordinadora de Organizaciones Indígenas, Campesinas y Comunidades Interculturales de Bolivia (Coincabol), instancia técnica del Pacto de Unidad integrada por la Confederación Sindical Unica de Trabajadores Campesinos de Bolivia (Csutcb).
Las organizaciones sudamericanas que participarán son la Confederación de los Pueblos de Nacionalidad Quichua del Ecuador (Ecuarunari), la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC) y la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígena (CAOI).
El coordinador de la Coincabol, Freddy Condo, señaló que existen grandes empresas transnacionales de países desarrollados como Europa que intentan patentar el germoplasma andino (material que se conserva como semillas, cultivo de tejido o plantas establecidas en colecciones de campo) para hacerlo parecer como si fuera suyo.
En el caso de la medicina tradicional, las corporaciones pretenden adueñarse de las pócimas, cuando en realidad esos conocimientos son parte de los usos, costumbres y cultura de los pueblos indígenas de Perú, Colombia, Ecuador y Bolivia.
En el encuentro también se pronunciarán contra la decisión que tomaron los gobiernos de Perú, Colombia y Ecuador de negociar bilateralmente con la Unión Europea un TLC.
--------------------------------
Argentina, Salta: Denuncian violaciones de derechos de los pueblos originarios. (24jul09-argenpress-AYI) “Nuestros niños se están muriendo de hambre por falta de alimentación y condiciones dignas de vida, como el caso de Bartolomé lucio José, de 2 añitos de edad… ” Afirman en un critico documento enviado al gobernador de la provincia de Salta Juan Manuel Urtubey por Caciques Wichis que habitan en el Departamento San Martín.
“A pesar de que habitamos ancestralmente un suelo rico en recursos naturales como el gas y el petróleo ya que por nuestras tierras cruza un gasoducto y estamos cercados por sembradíos de soja, nuestras comunidades se extinguen día a día por falta total de trabajo remunerado, nuestras viviendas son enteramente precarias de ramas y plástico o nylon, sin agua potable domiciliaria, ni cloacas, ni gas”
También solicitan el cumplimiento efectivo del Convenio 169 de la O.I.T sobre pueblos indígenas y tribales y Pactos internacionales de DDHH receptados por la Constitución Nacional.
Etnocidio Wichí.
Afirman que: “Nuestras mujeres y niños padecen de desnutrición y enfermedades propias de la pobreza porque no tenemos recursos para proveerles de alimentos, vestimenta, calzado ni medicamentos necesarios para sobrevivir. Por eso denunciamos al Estado provincial por incumplimiento del Convenio 169 de la O.I.T. sobre pueblos indígenas y tribales y Pactos internacionales de DDHH receptados por nuestra Constitución Nacional, por un abandono de nuestras personas y un liso y llano etnocidio Wichí”.
“Para el caso de que el Estado provincial desoiga nuestra petición e incumpla con sus deberes constitucionales para con los pueblos originarios, hacemos formalmente responsable civil y penalmente a Ud. – Gobernador – y sus funcionarios por la muerte de nuestros niños y jóvenes y en consecuencia del etnocidio del pueblo Wichí”. La nota esta firmada por Juan Lucio Presidente de la Comunidad Aborigen Misión Urundel , Emiliano Roberto Correa, Presidente de la Comunidad Aborigen Misión la Nueva Esperanza, Guillermo Pereira secretario de la Comunidad indígena Misión de La Nueva Generación de Gral. E. Mosconi y Clemente Candalicio Cacique de la Comunidad La Esperanza de Coronel Cornejo.
-------------------------------------
¡Basta ya! Los Wayúu no queremos seguir sobreviviendo “bajo el manto del carbón”. (CAOI-AYI) A raíz de la violación sistemática de los derechos humanos y colectivos del pueblo Wayúu por parte del gobierno nacional y regional de La Guajira y del municipio de Manaure (Colombia), más de dos mil Wayúu salieron el martes 21 de julio de 2009 a tomarse la Carretera Troncal del Caribe al igual que la vía férrea, lo cual ocurrió el miércoles 22 de julio de 2009 hacia las 8:00 p.m., llegando al sector de Cuatro Vías por donde pasa la vía férrea y la vía de Riohacha que conduce a Maicao.
Toma realizada hoy por las comunidades de Manaure con el apoyo del movimiento Sütsüin Jiyeyu Wayúu y otros Wayúu que se han sumado a esta protesta en los puntos de Cuatro Bocas (Riohacha) y en el sector Cuestecitas (Albania).
Esta movilización, que ocasionó que se militarizara la zona y fuera cercada la Casa de la Fuerza de Mujeres Wayúu, lleva por nombre Kerras Jolu que significa ¡Basta Ya!, grito que lanzamos los Wayúu ante tanta depredación por parte de la explotación minera de carbón en nuestro territorio, lo que ha venido ocurriendo desde la década de los años ochenta del siglo pasado, cuando llegó la empresa minera Intercor, filial de la Exxon.
Pero no sólo en Colombia el pueblo Wayúu está siendo afectado por los megaproyectos. En Venezuela está ocurriendo algo similar ante la apertura de las minas de carbón en el sector El Socuy de la Serranía del Perijá (Estado Zulia).
Colombia se plantea la política de “desarrollarse” a partir de la réplica de modelos de explotación y producción energética a través de transnacionales, las cuales construyen verdaderas infraestructuras para el saqueo, ocasionando con ello lo que la historia reiteradamente nos muestra: desterritorialización, muerte, represión, militarización de nuestro territorio, negación de nuestra cultura y, en consecuencia, violación de los derechos humanos y colectivos de nuestro pueblo.
En razón de estas infraestructuras para el saqueo es que el pueblo Wayúu de La Guajira y Manaure ha salido a protestar de manera pacífica y en un acto de resistencia civil, tomarse la vía férrea por donde se saca la riqueza mineral del país, ya que esto ha causado más pobreza y miseria no sólo para los Wayúu sino para La Guajira entera.
En mérito de lo anterior es que las comunidades y organizaciones Wayúu que se han movilizado, hemos decidido no sobrevivir más “bajo el manto del carbón”, y por lo tanto, exigimos:
La presencia del presidente Álvaro Uribe Vélez, para establecer un diálogo de autoridad a autoridad.
Hacer un fraternal llamado al Relator de la ONU que se encuentra de misión oficial en Colombia, para que realice un monitoreo y verificación de lo que ha venido sucediendo con nuestro pueblo.
Exigimos el respeto a los derechos humanos y colectivos del pueblo Wayúu, principalmente el derecho a nuestra libre determinación.
Exigimos el desmonte de los “modelos de desarrollo” basados en megaproyectos y en ese sentido, debe pensarse seriamente en las graves afectaciones que para el pueblo Wayúu ha significado la explotación carbonífera de El Cerrejón, la cual ha estado siempre en manos de multinacionales que han comportado la destrucción de nuestro territorio y de nuestra cultura. En ese sentido decimos ¡Basta Ya! a toda forma de violencia contra Wounmaikat.
Agradecemos a todos y cada una de las organizaciones que se han solidarizado y acompañado esta acción pacífica de resistencia civil, entre otras, Maikirrarasali, Homo et Natura, Cuento Fiesta y Candela, La voz del Monte, Corredor del Noroeste, Ambientalistas del Bajo, Sistema Comunicacional Zamora Libre.
Manaure, Wajiira (La Guajira), Wounmaikat, 23 de julio de 2009.
SJW/FMW- SÜTSÜIN JIYEYU WAYUU/FUERZA DE MUJERES WAYUU.
--------------
Con movilizaciones y protestas los Wayúu señalamos una manera de conmemorar el Bicentenario.
1. Ante la histórica desatención y la consuetudinaria indiferencia por parte de la administración departamental y del gobierno colombiano, indígenas del pueblo Wayúu de todo el territorio y en particular del municipio de Manaure y de las comunidades de Mayapo y Cuatro Vías, iniciamos, desde el 21 de julio de 2009, distintas acciones de protesta para demandar y exigir que se garanticen nuestros derechos y se le reconozca al pueblo Wayúu el ejercicio de libre determinación en Wounmaikat, nuestro territorio tradicional.
2. Estas acciones de resistencia civil han ocasionado la militarización del territorio. Además de la Fuerza Pública, la presencia de los Escuadrones Móviles Antidisturbios (ESMAD) de la Policía Nacional de Colombia, atentan contra los manifestantes para dispersarnos, lo que nos precisa hacer un llamado de acción urgente a la comunidad nacional e internacional frente a los riesgos que entraña que este organismo de seguridad intente utilizar la fuerza para detener nuestras demandas.
3. La implementación de 8 proyectos de gran envergadura que involucran grandes capitales de multinacionales como BHP Billiton, Xtrata y Glencore, asociadas en el complejo carbonífero más grande a cielo abierto de Latinoamérica, El Cerrejón, así como intereses de organizaciones internacionales de asistencia financiera, violan el consentimiento previo libre e informado y otros derechos que han sido asumidos por el Estado Colombiano al adoptar instrumentos internacionales como el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) “Sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes”.
4. Los Wayúu consideramos que la presencia de estos megaproyectos distan mucho del bienestar y desarrollo que ofrecieron como solución de los problemas en el departamento de La Guajira y, por el contrario, han incrementado la corrupción y a su vez han profundizando el empobrecimiento de nuestras comunidades, así como la desterritorialización y el menoscabo de nuestra autonomía.
5. Los grandes intereses relacionados con el control del territorio Wayuu y la explotación de sus recursos naturales, a través de la implementación de megaproyectos, ha traído consigo la militarización de nuestro territorio ancestral. La presencia de actores armados de todo tipo ha generado como consecuencia el asesinato de cerca de 200 indígenas Wayuu, múltiples desapariciones, desplazamientos masivos y señalamiento de nuestros líderes. Los asesinatos selectivos se siguen presentando y la presencia de grupos armados ilegales pos desmovilización de las AUC, tales como "Autodefensas Gaitanistas de Colombia (AGC)", "Los Paisas" y "Los Rastrojos” se mantiene en nuestro territorio así como sus acciones de control a sangre y fuego en contra de la población; además continúan operando estructuras armadas de la insurgencia de las FARC-EP y ELN.
6. Por otra parte, el Ejercito Nacional, desde el 21 de julio de 2009, en el departamento de La Guajira, instaló sin ninguna consulta o información previa, un campamento compuesto por más de 60 hombres armados y 6 tanques de guerra en la sede del movimiento Sütsüin Jiyeyu Wayuu / Fuerza de Mujeres Wayuu, el cual se localiza en la zona conocida como Cuatro Vías, en donde en estos momentos la protesta de los Wayúu tiene bloqueadas las líneas del tren que transportan el carbón de El Cerrejón. Por órdenes superiores, como lo manifestaron los soldados, tropas adscritas a la Décima Brigada del Ejército Nacional de Colombia acamparon en nuestra Casa.
7. La sede de la SJW/FMW está ubicada en un lugar estratégico, muy cerca de la vía férrea y en territorio que pertenece a comunidades Wayúu donde El Cerrejón proyecta la construcción de un complejo turístico en la zona, argumentando que traerá beneficios y desarrollo a las comunidades Wayúu vecinas, motivo por el cual cada vez que allí se realiza alguna actividad o taller de fortalecimiento somos testigos de los seguimientos y acosos de la fuerza pública.
8. Las lideresas de la SJW/FMW rechazamos este hecho, el cual consideramos no sólo una infracción al Derecho Internacional Humanitario (DIH) sino parte de una estrategia de hostigamiento, acoso, persecución y seguimiento que la fuerza pública y los organismos de seguridad del Estado adelantan contra la sede y las personas de la organización, la cual está siendo objeto de estigmatizaciones y señalamientos que atentan contra nuestra dignidad, buen nombre y pervivencia.
9. Es importante mencionar que la Defensoría del Pueblo, este año, ha emitido dos Informes de Riesgo, el 002 del 27 de enero de 2009 para Maicao (I.R. No. 002-09) y el 017 del 9 de julio de 2009 para Riohacha y Dibulla (I.R. No. 017-09-A.I), donde señala que uno de los sectores poblacionales identificados en riesgo de mayor vulneración a los derechos humanos son los Wayúu.
10. Finalmente, rechazamos enfáticamente las afirmaciones de la directora para América Latina y el Caribe del Ministerio de Relaciones Exteriores de Israel, Dorit Shavit, quien ha mencionado que en La Guajira existe presencia de Hezbollah, con lo cual se ha terminado por avalar informaciones tendenciosas que se venían difundiendo desde meses atrás, que referían que varias comunidades Wayúu de Maicao y la frontera colombo-venezolana habían sido convertidas al Islam y reclutadas por organizaciones fundamentalistas islamistas.
Por lo anterior, las comunidades del Pueblo Wayúu que actualmente nos encontramos en resistencia civil y la Fuerza de Mujeres Wayúu, demandamos lo siguiente:
1. Al Relator Especial sobre la Situación de los Derechos Humanos y Libertades Fundamentales de los Pueblos Indígenas de las Naciones Unidas, solicitamos que en su informe de misión a Colombia haga alusión a la situación del Pueblo Wayúu y exija al gobierno colombiano respeto por los derechos del Pueblo Wayúu y su territorio.
2. Al El Cerrejón exigimos la revisión de todos los acuerdos realizados con las comunidades del Pueblo Wayúu, para dar inicio a un proceso de consulta previa como lo establece el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) “Sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes”.
3. A la Organización Internacional del Trabajo (OIT) solicitamos un monitoreo especial sobre los procesos de consulta previa entre los Wayúu y el Estado colombiano, para dar cumplimiento a la aplicación del Convenio 169 “Sobre pueblos indígenas y tribales en Países Independientes”.
4. Al Comité Para la Eliminación Racial de Naciones Unidas (CEDR) para que en su 75° período de sesiones examine el cumplimiento del Estado colombiano frente a la aplicación de la consulta previa, libre e informada de los pueblos indígenas y en particular analice el genocidio que estratégicamente se ha venido efectuando en contra del Pueblo Wayúu.
5. Una vez más, hacemos un llamado urgente a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), para que de manera inmediata, amplíe las Medidas Cautelares, tanto a la Fuerza de Mujeres Wayúu que especialmente hemos venido denunciando y participando en actividades relacionadas con los derechos de las víctimas del paramilitarismo y del conflicto armado colombiano, como con otras organizaciones Wayúu que puedan estar también en riesgo.
Maikou (Maicao), Wajiira (La Guajira), Wounmaikat, 23 de julio de 2009.
SÜTSÜIN JIYEYU WAYUU/FUERZA DE MUJERES WAYUU
--------------------------------------
Se debate en ONU doctrina de “responsabilidad de proteger”. (democracy now-AYI) La Asamblea General de las Naciones Unidas dio comienzo a un debate sobre la propuesta de adoptar la denominada “responsabilidad de proteger”, que autorizaría a los países a utilizar la fuerza para impedir genocidios y otros crímenes contra poblaciones vulnerables. En comentarios realizados antes de la asamblea, el ex ministro de relaciones exteriores de Australia, Gareth Evans, afirmó que la aceptación de la doctrina contribuiría a impedir genocidios.
Gareth Evans dijo: "El tema central no es la intervención, sino la protección. Se trata de considerar los problemas, a medida que se presentan, desde la perspectiva de las víctimas, de los hombres que son asesinados o que están por serlo, de las mujeres que están por ser violadas, de los niños que mueren o están por morir de hambre. Considerar la responsabilidad en cuestión, antes que nada, como la responsabilidad de prevenir”.
Los detractores de la “responsabilidad de proteger” han argumentado en contra de ampliar los motivos para utilizar la fuerza más allá de los autorizados en la Carta de las Naciones Unidas, que respalda la acción militar solamente en casos de defensa propia o cuando es aprobada por el Consejo de Seguridad. El nicaragüense Miguel D’Escoto Brockmann, presidente de la Asamblea General de la ONU, afirma que teme que la doctrina pueda ser usada en forma selectiva para justificar la acción militar occidental en contra de estados más débiles.
Miguel D’Escoto Brockmann dijo: “Recuerdos recientes y dolorosos relacionados con el legado del colonialismo dan a los países en desarrollo fuertes motivos para temer que razones loables terminen siendo mal utilizadas, una vez más, para justificar intervenciones arbitrarias y selectivas en contra de los estados más débiles”.
El lingüista y analista político Noam Chomsky también criticó la propuesta y dio el ejemplo de los asesinatos en masa, respaldados por Estados Unidos, que tuvieron lugar en Irak y Gaza, para ilustrar el uso político de la intervención humanitaria.
Noam Chomsky expresó: “Por supuesto que no se pensó aplicar el principio a las sanciones a Irak administradas por el Consejo de Seguridad, condenadas como genocidio por los dos directores del programa ‘petróleo a cambio de alimentos’, los diplomáticos internacionalmente respetados Dennis Halliday y Hans Von Sponeck, que renunciaron por el carácter genocida de dicho programa. No se piensa hoy en proteger al pueblo de Gaza, esa es otra responsabilidad de la ONU”.
-------------------------------------
Comunicadores indígenas del continente se dieron cita en Santa Cruz, Bolivia. (24jul09-azkintuwe-AYI) Una treintena de comunicadores indígenas, representantes de importantes plataformas informativas del continente se dieron cita en el oriente boliviano entre el 29 de junio y el 2 de julio en el marco del “Taller Internacional Pueblos Indígenas y Auto Desarrollo: Retos y Desafíos de la Comunicación Intercultural”, organizado por la Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas (CLACPI) y el Programa Indígena de la Agencia Española de Cooperación para el Desarrollo (AECID).
Los participantes, ligados a procesos comunicacionales de los pueblos indígenas en sus respectivos países o regiones y con una determinada experiencia en el campo de la comunicación (Audiovisual, Radiofónica, Nuevas Tecnologías, Prensa Escrita, etc.) abordaron en intensas jornadas de trabajo temas relacionados pero de diversa índole: Comunicación y Pueblos Indígenas, comunicación para el auto-desarrollo, la comunicación como un derecho individual y colectivo. No quedó fuera del debate la necesidad incidir en la formulación y ampliación de políticas públicas para reforzar la comunicación indígena, ello hacia la plena vigencia del derecho a la comunicación e información en la región.
Como parte del encuentro tuvo lugar además lugar una Muestra Especial que presentó en Santa Cruz lo mejor del IX Festival Internacional de Cine y Video de los Pueblos Indígenas que se desarrolló en Bolivia en septiembre de 2008. De esta manera se presentaron obras documentales, ficciones y video experimental proveniente de varios países incluyendo la proyección de la película boliviana “El grito de la selva”, grabada en la amazonía boliviana y ganadora del Premio Ficción de este evento internacional organizado por CLACPI cada dos años, el más importante de su género a nivel mundial.
Disputa ideológica.
Ante todo, la comunicación fue definida por los delegados como una herramienta de lucha ideológica. “La situación de marginación, exclusión y sometimiento que padecen nuestros pueblos en la región no es producto del azar de la historia. Obedece a procesos históricos de dominación, impulsados por determinadas elites y que en los tiempos actuales tienen en los grandes medios de comunicación a uno de sus principales aliados”, señalaron en un documento que recoge sus principales conclusiones. “Estos constituyen hoy la principal herramienta de adormecimiento de nuestros pueblos, ello en función de proyectos nacionales contrarios no solo a nuestras reivindicaciones, sino también a nuestra propia existencia”, indicaron.
En este marco, los comunicadores subrayaron que la comunicación indígena no puede ser concebida sino también como una “herramienta de lucha ideológica, al servicio de nuestros pueblos y de aquellos proyectos que abogan por una transformación social y cultural. Esta comprensión de la comunicación indígena nos obliga a nutrirnos de aquellos elementos culturales y filosóficos, políticos y sociales, enraizados en la profunda historia de nuestros pueblos... Ello también nos demanda a plantearnos necesarias alianzas entre comunicadores, los pueblos indígenas y la sociedad nacional en su conjunto”.
En este punto, se concibe a la comunicación intercultural no como una demanda exclusiva de los pueblos indígenas. “Debemos lograr permear a diversos actores sociales no indígenas, a objeto que luchar por sociedades más respetuosas y democráticas sea una tarea de todos”, señalaron. Destacan así el establecimiento de alianzas con diversos sectores sociales en cada uno de sus países, medios de comunicación alternativos o independientes, gremios periodísticos, facultades universitarias, en resumen, “con todos aquellos sectores y grupos que comparten con nuestros pueblos el desafío de una comunicación que sea sinónimo de construcción de comunidad, impulsora de una nueva relación entre los pueblos y las personas”.
Tareas concretas.
Una de las principales características de los convocados en Santa Cruz fue el impulsar procesos de comunicación en sus respectivos países. De allí que junto a los necesarios diagnósticos acordaran diversas tareas a corto, mediano y largo plazo. Articular y sumar esfuerzos vía el fortalecimiento del trabajo en red asomó como una tarea urgente. Es así como acordaron “generar intercambios de información, conformar directorios de prensa, compartir agendas, bases de datos, metodologías, convocatorias y toda información útil a la labor comunicacional cotidiana”, ello apropiándose de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación (TICs).
Por otro lado, se acordó importante impulsar “una investigación – diagnóstico del Marco de Legislación y de las Políticas Públicas en relación a la Comunicación Indígena que se tiene en los diferentes países de la región”, tarea que recayó en el equipo técnico de CLACPI. En base a los resultados de dicho diagnóstico y al marco de reconocimiento de los derechos indígenas en cada Estado, se acordó avanzar a futuro en una propuesta de Ley Genérica que sirva de referencia para la construcción de propuestas de Legislación que garanticen el funcionamiento e impulso de la comunicación indígena e intercultural a nivel regional.
Se consideró de igual forma importante impulsar encuentros, talleres y/o espacios de capacitación y reflexión internacionales y nacionales sobre temáticas referidas al impulso y consolidación de la comunicación Indígena, ello con especial énfasis en temas de “Legislación y Políticas Públicas”, a fin de recoger experiencias y planteamientos concretos. En este punto se acordó además avanzar hacia la conformación de una Escuela de Comunicación Indígena, de carácter itinerante, como mecanismo de articulación y aprovechamiento de las diferentes experiencias de comunicación que se llevan adelante en diversos pueblos indígenas del continente.
Finalmente y respaldando los acuerdos de la Mesa de Comunicación de la IV Cumbre Continental de los Pueblos y Nacionalidades Indígenas del Abya Yala, realizada en Puno, Perú, los comunicadores manifestaron su compromiso con el futuro Encuentro Continental de Comunicación Indígena, a realizarse el año 2011 en la región del Cauca, Colombia. Una reunión preparatoria de esta cita continental tendría lugar el próximo año en Quito, Ecuador, ello en el marco de la realización del X Festival Internacional de Cine y Video de los Pueblos Indígenas, organizado por CLACPI y la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador, CONAIE.
--------------------------------------
Hermanos, hermanas, Saludos fraternales de hermandad. Los Amautas del CAIT, anualmente organizamos y declaramos: AGOSTO MES DE LA PACHAMAMA (MADRE TIERRA-TERRITORIO).Muy respetuosamente solicitamos que el programa sea difundido y distribuido a toda la red de amigos y familia.
Gracias, que la Pachamama y Tata Inti-Willka, cuiden de vuestra salud, trabajo, familia e iluminen y guíen a vuestro pensamiento. Nos despedimos hasta el próximo contacto. Willka Víctor Machaca.
LA PACHAMAMA ES VIDA, EXISTENCIA DE LA HUMANIDAD, EQUILIBRIO Y ARMONÍA.(CAIT-AYI) En Abya-Yala (América), Tawantinsuyu (Sud América), Kollasuyu (Bolivia). Los Pueblos Indígenas Campesinos Originarios PICOs, señalamos que el equilibrio y la armonía social comunitaria se expresa en la satisfacción material y espiritual de hombres – mujeres; en tiempos de nuestros ancestros tatarabuelos “no había hambre-miseria”, SI HABÍA: TRABAJO, SALUD, MEDICINA, EDUCACIÓN, CULTURA, Diversiones Festivas, RITOS a la: PACHAMAMA (madre tierra), WILLKA (Sol), PAJJSI (Luna), UMA (Agua), Thaya (aire), Lakha (tierra), Nina (fuego), por todas sus BONDADES.
Sábado 25, de Julio: INAUGURACIÓN:
AGOSTO MES DE LA PACHAMAMA
Lugar: Warakho Achachila, apacheta wakha Tiwanakota.
Distancia: 17 Kmts. Ceja El Alto, carretera La Paz- Oruro.
Hrs. 05:30 Iza de Wiphalas Cósmico Telúricas.
Hrs. 07:00 Preparativo de Misterios sagrados para la Pachamama a cargo del CAIT, Amautas, Yatiris y Prestes de Warakho Achachila.
Hrs. 08:00 Los Amautas, Yatiris, Proveedores y visitantes ofrendaran WILANCHA, con la sagrada llama blanca “Llokhollok Jank’o kharwa.
Hrs. 09:00 En el momento sideral de Tata Inti-Willka, todos Los Amautas, Yatiris, Proveedores, Invitados y Pueblo en general, invocaran a la Pachamama y Tata Inti-Willka, para que haya Paz, salud, Armonía, Producción, Educación, Trabajo, Negocio, Felicidad, Amor y Suerte, para todos los creyentes, fe a la madre tierra y astros del universo. Especialmente para los clientes y Creyentes que vendrán todo el mes de agosto, a la apacheta, Wakha-Pukara sagrado, mítico y místico, Warakho Achachila.
Hrs. 10:00 Apthapi Merienda comunitaria.
Hrs. 10:30 Ch'alla y akullico de confraternidad y hermandad Amautica Telúrica y Cósmica.
-SÁBADO 1º (primero) DE AGOSTO:
Hrs. 00:00 Empezará invocaciones: lokhtas y wajthas de ofrendas a la Pachamama en Warakho y en todo el Kollasuyu, hasta el día 31 Agosto.
-MARTES 1º de septiembre: Seminario Y Clausura.
Hrs. 07:00 Amautas, Yatiris, proveedores y visitantes recibirán a Tata Inti Willka de la juventud.
Hrs. 08:00 Amautas Yatiris, conjuntamente con los proveedores ofrendarán WILANCHA, con la SAGRADA LLAMA BLANCA (Jankho Kharwa), para que el apu Warakho Achachila, siga teniendo poderes cósmico telúricos de Energía positiva, para todos los creyentes.
HOJA DE COCA= SAGRADA, MÍSTICO, MÍTICO Y ALIMENTO
PACHAMAMA – MADRE TIERRA-TERRITORIO
En Kollasuyu-Bolivia mas de 40.000 sitios arqueológicos -Wakhas, Pukaras, illas, apachetas, achachilas= Warakho esta conectado.
Foro: PACHAMAMA, ESPIRITUALIDAD, CULTURA Y TURISMO. Hrs.09:00 Disertante: Amauta Eloy Mamani Mamani.
Tema: Espiritualidad, Ajayus, Fe y Pachamama Hrs.09:10 Disertante: KA Willka Víctor Machaca Quispe.
Tema: Pachamama, Coca, Espiritualidad, Vida. Hrs.09:20 Disertante: Mario Mamani Mercado.
Tema: Creyentes, Misterios y Proveedores Hrs.09:30 Disertante: Félix Machaca Cusicanqui, José Huidobro Bellido.
Tema: Pachamama, Amautas y la Arquitectura.Hrs.09:40 Disertante: José Beltrán Y Antonio Portugal A.
Tema: Recursos Naturales, Pachamama y las Chinkanas.Hrs.09:50 Disertante: Taninayara Patricia Choque Callizaya.
Tema: Mujer, Fe, Cultura, Pachamama Hrs. 10:00 Disertante: Felipe Machaca Quispe, Marcelo Arduz Ruiz.
Tema: Religión Cósmico Telúrico Tiwanakota.Hrs. 10:30 Análisis y conclusiones.
Hrs. 11:00 Preparativo de Dulce Mesas con mirras, inciensos y misterios para la Pachamama, a cargo de Amautas, Yatiris y Proveedores de Warakho Achachila, conjuntamente con los participantes y con toda reverencia recibirán energía positiva de los rayos del Sol (tata Inti-Willka), pidiendo que haya Paz, Amor, Felicidad en todos los hogares de los creyentes a la Pachamama al mismo tiempo se DECLARARA: SEPTIEMBRE MES DE LA JUVENTUD Y EL AMOR.
Hrs. 12:00 Rito Ceremonial Tiwanacota, a cargo de los Amautas Yatiris con una Lokhta y Wajtha a la Pachamama y Tata Inti-Willka.
Hrs. 12:30 Entrega de Certificados y Diplomas de Asistencia y Participación en el mes de la Pachamama y Foro, a cargo de diferentes autoridades.
Hrs. 13:00 Apthapi y Merienda comunitaria.
Hrs. 14:00 Ch'alla y akulliku (coca sagrada y alimento) de confraternidad y hermandad amaútica cósmica.
-Sábado 1ro. De Agosto: Inauguraran Mes a la Pachamama en Ciudad Jujuy, Bs.As., Argentina; Arica, Iquique, Chile; Puno, Lima, Perú, Ecuador, Uruguay, Paraguay, Brasil, Venezuela, Colombia, Costa Rica, Guatemala, México, Canadá.
-Domingo 2 de Agosto:
Inauguración a la Pachamama y fiesta al día del INDIO, en la Comunidad Chhiarjakhe- Auki Khollu (muela del diablo), los creyentes y visitantes peregrinaran por la Zona sud, Cota Cota, pedregal y siguen subiendo.
CAIT. Wiñay Qhana- Chukiago Marka Julio-Agosto 2009.
----------------------------------
La planta sagrada de los incas desafía al gigante Monsanto. (La República-AYI) Pánico entre agricultores de Estados Unidos. La transnacional de semillas transgénicas no sabe qué hacer con el amaranto (kiwicha) que acabó con sembríos de soya.
En Estados Unidos los agricultores han tenido que abandonar cinco mil hectáreas de soya transgénica y otras cincuenta mil están gravemente amenazadas.
Este pánico se debe a una “mala hierba”, el amaranto (conocida en el Perú como kiwicha) que decidió oponerse a la transnacional Monsanto, tristemente célebre por su producción y comercialización de semillas transgénicas.
En 2004 un agricultor de Atlanta comprobó que algunos brotes de amaranto resistían al poderoso herbicida Roundup. Los campos víctimas de esta invasora “mala hierba” habían sido sembrados con granos Roundup Ready, que contienen una semilla que ha recibido un gen de resistencia al herbicida.
Desde entonces la situación ha empeorado y el fenómeno se ha extendido a Carolina del Sur y del Norte, Arkansas, Tennessee y Missouri. Según un grupo de científicos británicos del Centro para la Ecología y la Hidrología, se ha producido una transferencia de genes entre la planta modificada genéticamente y algunas hierbas indeseables como el amaranto.
Esta constatación contradice las afirmaciones de los defensores de los organismos modificados genéticamente (OMG): una hibridación entre una planta modificada genéticamente y una planta no modificada es simplemente “imposible”.
http://www.larepublica.pe/internacionales/19/07/2009/la-planta-sagrada-de-los-incas-desafia-al-gigante-monsanto
-----------------------------------------------------
O Sonho do Povo Tupinambá de Olivença (el sueño del pueblo Tupinambá de Olivenza)(AYI) Passados cinco séculos ainda hoje somos obrigados a conviver com a ganância que foi implantada em nosso território sagrado, só mudaram as estratégias de usurpação e dominação de um Povo que foi obrigado a se esconder ou deixar de ser quem verdadeiramente é - autóctone desse território. Hoje o homem ocidental permanece camuflado nas suas artimanhas. Estrategicamente ele se inseriu em nosso contexto e como erva daninha teima em permanecer cego e surdo sempre tentando suprimir um passado ainda presente de INVASÃO E DESTRUIÇÃO (invasão, grilagem e destruição de uma terra que sempre teve presente o homem na sua essência física, cultural e espiritual).
O homem (hombre) USURPADOR criou uma ilusão de propriedade partindo do eu para o meu, do comprei e paguei logo, sou dono e meu mundo chama-se economia; danem-se aqueles que não compartilham e não se submetem banidos serão. Esse mesmo homem inicia essa aventura quando ele expulsa seu semelhante do jardim que ele criou e denominou de “Jardim do Éden” (paraíso de Adão e Eva).
Nós, Tupinambás de Olivença, baseados em nossa ancestralidade e amparados pelo artigo 231 da Constituição da República Federativa do Brasil, fundada na harmonia social e comprometida, na ordem interna e internacional, com a solução pacífica das controvérsias, chamamos a atenção dos organismos nacionais e internacionais, governamentais e não governamentais e toda imprensa para encontrarmos uma solução pacífica no sentido da regularização fundiária do nosso território sagrado.
Latifundiários poderosos, políticos gestores dos municípios de Ilhéus, Una, Buerarema e São José da Vitória e um vereador de Ilhéus estão contra as normas e tratados existentes que promovem a ordem e o cumprimento dos deveres e obrigações de uma sociedade organizada que busca promover a paz, a ordem e o bem estar de toda humanidade, em nome de uma ganância que não sabem por um fim.
Chamamos a atenção do mundo inteiro e pedimos ajuda para que essas pessoas não influenciem o descumprimento da Lei Maior e com isso possam continuar destruindo nosso Território Sagrado em nome da (suposta) tranqüilidade e garantia dos direitos de quem cultiva e produz. Segundo o prefeito de Ilhéus, Newton Lima, “não se pode medir o impacto social que essa demarcação de terras causaria, atingindo duramente, por exemplo, a Estância Hidromineral de Olivença, não só as suas áreas turísticas como também as terras que são ocupadas por dezenas de pequenos agricultores”.
Somos mais de 7000 indivíduos vivendo em condição de miserabilidade à margem da margem de uma sociedade excludente e que deseja nossa total destruição, levando alguns indígenas a cometerem desatinos que na linguagem do homem branco é a transgressão de suas leis. Pistoleiros estão sendo contratados e armados e a todo o momento a imprensa local leva informações contraditórias e falsas sobre nosso Povo.
No próximo dia 12 de agosto será realizada em Brasília uma audiência pública com a Comissão de Agricultura, Pecuária, Abastecimento e Desenvolvimento Rural da Câmara dos Deputados, com a finalidade de debater a delimitação do nosso território que envolve os municípios de Ilhéus, Una, Buerarema e São José da Vitória. A audiência será realizada às 10:00 horas da manhã no plenário 6 do Anexo II. e terá como expositor o vereador Alcides Kruschewsky, morador de Olivença, que almeja sua candidatura nas próximas eleições a Deputado Estadual da Bahia, segundo informações de populares.
O agronegócio e os políticos da região estão de mãos dadas para continuarem a destruição da Mata Atlântica e do pouco que resta do nosso Território Sagrado, usando pessoas desamparadas de conhecimento, espalhando pavor as populações não indígenas desses municípios. Estamos diante de uma nova Raposa Serra do Sol e precisamos da ajuda de todos para que se faça cumprir a LEI, fortalecendo o PODER JUDICIÁRIO deste país, que tanto vem lutando contra as mazelas existentes de um passado colonialista, para que possamos continuar cuidando da preservação do Planeta e das futuras gerações! (generaciones)
Reitero um pedido particular às autoridades francesas, à imprensa (la prensa) e todo povo da França, em nome da amizade estabelecida com os nossos ancestrais na época da colonização do nosso território, para que intercedam junto aos organismos internacionais e ao governo brasileiro no sentido que o POVO TUPINAMBÁ possa ter de volta seu TERRITORIO SAGRADO. Este é o ano de comemoração da França no Brasil, também o ano da batalha judicial dos Tupinambás para garantir a dignidade. Gostaríamos de fechar com chave de ouro essa comemoração com nossa regularização fundiária.
POR FAVOR, liguem (llamen), escrevam, enviem e-mails para Câmara de Deputados, Senado, Supremo Tribunal Federal e Presidência da República do governo brasileiro.
Nosso sonho (sueño)poderá se tornar realidade se os homens e mulheres de bem intercederem para que de fato (de hecho) as normas existentes sejam cumpridas e nossas vidas sejam garantidas. Auere! (Obrigada!) - Yakuy Tupinambá
---------------------------------
COSTA RICA: MOVILIZACIÓN CONTRA LEY DE AUTONOMÍA INDÍGENA. (InfoCEDIN-CI CI K-AYI)En la comunidad de Bella Vista de Boruca, del cantón de Buenos Aires (al sur de Costa Rica), y bajo la organización de algunos dirigentes locales del Partido Acción Ciudadana (PAC), se concentraron alrededor de 1000 personas no indígenas, que poseen algún tipo de interés dentro de nuestros territorios originarios, con la finalidad de "exigir" la no aprobación por parte de la Asamblea Legislativa costarricense, del Proyecto de Ley para el Desarrollo Autónomo de los Pueblos Indígenas.
---------------------
COLOMBIA: Relator de ONU revisará situación indígenas en Colombia. (Ansa/AIPIN-CI CI K_AYI)Del 23 al 27 de julio, el Relator Especial de Naciones Unidas para los Pueblos Indígenas, James Anaya, visitará el país. La última vez que el relator estuvo en Colombia fue hace 4 años. El objetivo del funcionario de Naciones Unidas será revisar las recomendaciones emitidas por su oficina en 2004, en las que le pedía la gobierno mayor atención a estos pueblos, así como protegerlos frente a las amenazas y asesinatos por parte de grupos armados.
“Ha sido casi nulo el cumplimiento de las recomendaciones hechas hace cuatro años”, dijo Luis Evelis Andrade, Concejero Mayor de la Organización Indígena de Colombia-ONIC.
------------------
PARAGUAY: FORO INTERNACIONAL PARA CELEBRAR EL RECONOCIMIENTO DEL GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR. (Ateneo de Lengua y Cultura Guarani- CI CI K-AYI)El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI realizará el FORO INTERNACIONAL PARA CELEBRAR EL RECONOCIMIENTO DEL GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR, el miércoles 29 de julio de 2009. Este importante encuentro internacional se desarrollará en la Ciudad de Asunción, Paraguay; en el Auditorio de la “Fundación Panal”, ubicado en Luis Alberto de Herrera 964 entre Takuary y Estados Unidos (ex Asociación Cristiana de Jóvenes), y se extenderá de 08:00 a 14:00 horas.
Cabe destacar, que en la XXXVII cumbre de Presidentes del MERCOSUR a realizarse en Asunción los días 23 y 24 de julio de 2009, se firmará el protocolo por el cual se reconoce a la Lengua Guarani como IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR junto al castellano y al portugués.
---------------------
Parlamentarios venezolanos apoyan movimiento comunicacional indígena en Venezuela. (Prensa Latina/AIPIN-CI CI K-AYI) Los parlamentos Amazónico, Indígena y Latinoamericanos entre otras instituciones respaldan hoy un plan comunicacional que permitirá divulgar con veracidad las vivencias, costumbres, necesidades y cultura de las poblaciones originarias de Venezuela.
El presidente del Parlamento Amazónico Venezolano, Eddy Gómez, declaró que existen varios actores interesados en potenciar una gran red de comunicación indígena para difundir todo lo concerniente a esas poblaciones concentradas casi en medio centenar de comunidades.
De este modo, original y novedoso, la nación conocerá aspectos de su espacio vital como el arte culinario, la música, pronósticos sobre lluvias y las cosechas entre otras tradiciones, puntualizó Gómez tras finalizar el Encuentro por la Comunicación Indígena en Venezuela efectuado en la sede de las oficinas de la Asamblea Nacional.
------------------------------------
BOLIVIA: COMUNICADO DE PRENSA AGRESIÓN A MUJERES INDÍGENAS. (Hortencia Hidalgo-CICI K-AYI) El día martes 21 de julio de 2009, una turba de personas asaltó las oficinas de la Federación Departamental de Mujeres Indígenas Originarias de La Paz “Bartolina Sisa” FDMIOLP “BS”, en la zona de San Pedro de esta ciudad, golpeando a las mujeres indígenas que se encontraban en este nosocomio y posterior secuestro a tres dirigentes cuyo paradero se desconoce hasta el momento.
--------------------------------------
CHILE: Inician recuperación de territorios ancestrales en distintos puntos de la Araucanía. (Elias Paillan-José Luis Vargas-Observatorio Ciudadano- CI CI K-AYI)Comunidades mapuche de Wallmapu han iniciado en el día de hoy un amplio proceso de recuperación de territorios ancestrales, esto frente a la nula respuesta que ha dado el Estado chileno a su demanda de tierras, eso luego de que una centenaria delegación llegará a la capital para entregar personalmente una carta a la presidenta Bachelet y se diera plazo hasta el día de ayer para una respuesta. Las comunidades movilizadas por la defensa de sus derechos territoriales, pertenecen al territorio lafkenche del Budi, la comunidad mapuche Collico de la comuna de Ercilla, y la comunidad Ignacio Queipul de Temucuicui, existiendo serio peligro de desalojo de los terrenos en recuperación por parte de la fuerza policial.
---------------------------------------------
PARAGUAY: Cambio climático y pueblos indígenas.(PPN/ AIPIN-CI CI K-AYI) Con el objetivo de perfilar un proceso de consulta con las organizaciones indígenas para que el conocimiento sobre cambio climático y actividades vinculadas al mismo. El 29 y 31 de julio se llevará a cabo el Taller Informativo sobre "Cambio Climático y Pueblos Indígenas" dirigido a los nativos de distintas comunidades.
Dicho taller será realizado en la Ciudad de Coronel Oviedo, Casa de los Hermanos Maristas y es impulsado por la Secretaría del Ambiente, el Instituto Forestal Nacional (INFONA), el Instituto Nacional del Indígena (INDI), la Coordinadora por la Autodeterminación de los Pueblos Indígenas (CAPI), con apoyo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y la WWF.
-----------------------------
ESPAÑA: Humala niega que las protestas indígenas sean conspiración externa. (ADN, EFE/AIPIN-CICI K-AYI)El líder opositor peruano, Ollanta Humala, ha aprovechado su visita a España para desmentir que las protestas indígenas en su país se deban a una conspiración internacional como argumenta el Gobierno presidido por Alan García.
Humala rechazó la tesis del Gobierno de Alan García sobre una conspiración internacional, en la que estarían Bolivia y Venezuela, tras esas protestas, y dijo que "eso es absurdo" y "una excusa" para ocultar la actual política económica.
"Todas esas mentiras las está diciendo para cubrir su vergüenza", manifestó Humala.
-------------------------
Chile: Ovejas o ciudadanos. (Punto Final-Argenpress-AYI)Sometidos a una permanente erosión ideológica y cultural por la acción combinada de la televisión, radio y casi todos los medios escritos, muchos chilenos parecen vivir un pesado sopor respecto a sus derechos más elementales y en la más absoluta ignorancia política.
No parecen importar la desigualdad creciente entre pobres y ricos, la concentración de la riqueza en pocas manos, el imperio del lucro y el individualismo, el aumento acelerado del desempleo como efecto de la crisis capitalista, la explotación y la discriminación vergonzosa que sufren los pobres en general y sectores como el pueblo mapuche, en especial.
http://www.argenpress.info/2009/07/chile-ovejas-o-ciudadanos.html
---------------------------
Venezuela: El presidente Chávez dice que duplicará sus batallones de tanques. (24jul09-AYI)Chávez hizo este anuncio tras criticar a Colombia por la decisión de instalar bases militares de EEUU, medida que calificó de "amenaza" para Venezuela y toda Latinoamérica.
También mencionó que el Gobierno venezolano ya comunicó este plan a Rusia, que en los últimos años vendió a Venezuela armas por valor de más de cuatro mil millones de dólares, en particular, 100.000 fusiles Kalashnikov, 24 cazas multifuncionales Su-30 y medio centenar de helicópteros.
------------------------------------
HONDURAS /URGENTE. (AYI) EL PRESIDENTE ZELAYA ESTÁ ENTRANDO A HONDURAS, DESDE LA LOCALIDAD NICARAGUENSE DE "LAS MANOS". VA RODEADO DE MUCHOS SEGUIDORES, MIENTRAS QUE UNA MULTITUD LO ESPERA A 15 KM EN TERRITORIO HONDUREÑO, RODEADA DE EFECTIVOS MILITARES QUE HAN ATACADO CON BOMBAS DE GASES Y BALAS A LOS SEGUIDORES DE ZELAYA.
CERCA DEL PRESIDENTE ZELAYA, SUS SEGUIDORES DESAFIAN A LOS MILITARES GRITANDO: "QUE ES LO QUE TIENE MEL, QUE LA BURGUESIA NO PUEDE CON EL..."
Y "EL PUEBLO UNIDO JAMAS SERA VENCIDO".
EL GOBIERNO FASCISTA HA ADELANTADO EL TOQUE DE QUEDA, PERO LOS ZELAYISTAS DESAFIAN A ESA PROHIBICION Y SIGUEN MOVILIZANDOSE.
EN LAS ESCARAMUZAS YA SE HA REGISTRADO UN HERIDO DE BALA.
Comment les communautés locales du nord du Cameroun restaurent leurs terres
-
Dans les régions septentrionales du Cameroun, où le climat se caractérise
par de longues saisons sèches et de faibles précipitations, les communautés
son...
Hace 1 hora